Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige bijdragen wijzen " (Nederlands → Frans) :

De Hoge Raad voor de wapens wordt bijgevolg belast met een raadgevende opdracht zodat hij kan bijdragen tot het opstellen van technische teksten, de partijen kan informeren en wijzen op de economische en sociale gevolgen van sommige politieke keuzes.

En conséquence, ce Conseil supérieur des armes est doté d'une mission consultative en vue de contribuer à l'élaboration de textes techniques, d'informer les parties et de mesurer l'impact économique et social de certains choix politiques.


De Hoge Raad voor de wapens wordt bijgevolg belast met een raadgevende opdracht zodat hij kan bijdragen tot het opstellen van technische teksten, de partijen kan informeren en wijzen op de economische en sociale gevolgen van sommige politieke keuzes.

En conséquence, ce Conseil supérieur des armes est doté d'une mission consultative en vue de contribuer à l'élaboration de textes techniques, d'informer les parties et de mesurer l'impact économique et social de certains choix politiques.


Op het gevaar af dat ik herhaal wat sommige sprekers al eerder hebben genoemd, wil ik erop wijzen dat ons voorstel een afzonderlijk hoofdstuk zal bevatten over bestuur op verschillende niveaus, teneinde uit te dragen, en in ieder geval ook een oproep daartoe te doen, dat alle belanghebbenden aan het ontwerp van praktijkgerichte programma’s in de regio’s moeten bijdragen.

Au risque de répéter ce que certains orateurs ont déjà mentionné, je soulignerai que notre proposition contiendra un chapitre séparé sur la gouvernance à plusieurs niveaux, qui exposera nos propositions et invitera toutes les parties prenantes à coopérer à l’élaboration de programmes opérationnels dans les régions.


Sommige bijdragen wijzen op het belang van technologieoverdracht in verband met de toename van directe investeringen in energieproducerende landen.

Certains participants ont souligné l'importance du transfert de technologies relativement à l'accroissement des investissements directs dans les pays producteurs d'énergie.


Sommige bijdragen wijzen erop dat er reeds instrumenten bestaan die de voorzieningszekerheid aanzienlijk kunnen vergroten, met name flexibiliteit van het aanbod, productiewisselingen en omschakeling van brandstof.

Certains participants font remarquer qu'il existe déjà des instruments qui pourraient considérablement accroître cette sécurité, notamment la souplesse d'approvisionnement, les productions d'appoint et la commutation de combustible.


Sommige bijdragen wijzen erop dat er reeds instrumenten bestaan die de voorzieningszekerheid aanzienlijk kunnen vergroten, met name flexibiliteit van het aanbod, productiewisselingen en omschakeling van brandstof.

Certains participants font remarquer qu'il existe déjà des instruments qui pourraient considérablement accroître cette sécurité, notamment la souplesse d'approvisionnement, les productions d'appoint et la commutation de combustible.


Sommige bijdragen wijzen op het belang van technologieoverdracht in verband met de toename van directe investeringen in energieproducerende landen.

Certains participants ont souligné l'importance du transfert de technologies relativement à l'accroissement des investissements directs dans les pays producteurs d'énergie.


Nieuwe experimentele gegevens doen uitschijnen dat er epigenetische afwijkingen bestaan die in sommige gevallen bijdragen tot overgewicht of obesitas; sommige studies wijzen op met latere obesitas bij kinderen verbonden risicofactoren, zoals een hogere body mass index van de moeder vóór de zwangerschap, blootstelling aan tabak vóór de geboorte, een buitensporige gewichtstoename bij de moeder tijdens de zwangerschap, en een versnelde gewichtstoename bij zuigelingen tijdens de eerste 1 000 levensdagen

De nouvelles données expérimentales semblent indiquer l’existence d’altérations épigénétiques qui, dans certains cas, peuvent constituer un facteur contribuant au surpoids ou à l’obésité; des études semblent indiquer que certains facteurs de risque tels qu’un indice de masse corporelle élevé avant la grossesse de la mère, une exposition prénatale au tabac, une prise de poids excessive de la mère pendant sa grossesse, et une prise de poids accélérée de l’enfant pendant ses 1 000 premiers jours sont associés à une obésité infantile survenant par la suite




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige bijdragen wijzen' ->

Date index: 2025-01-28
w