Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige collega’s zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De sociale partners zijn het er bovendien over eens dat sommige vormen van "leren" helemaal niet geregistreerd kunnen worden, zoals : raadplegen van een collega, raadplegen van vakliteratuur, website, opzoekingen, trial and error,.

Les partenaires sociaux sont également d'accord sur le fait qu'il est impossible d'enregistrer certaines formes "d'apprentissage" comme par exemple la consultation d'un collègue, la consultation de littérature spécialisée, des sites Internet, des recherches, "trial and error",.


De sociale partners zijn het er bovendien over eens dat sommige vormen van "leren" helemaal niet geregistreerd kunnen worden, zoals : raadplegen van een collega, raadplegen van vakliteratuur, website, opzoekingen, "trial and error",.

Les partenaires sociaux sont également d'accord sur le fait qu'il est impossible d'enregistrer certaines formes "d'apprentissage" comme par exemple la consultation d'un collègue, la consultation de littérature spécialisée, des sites Internet, des recherches, "trial and error",.


Vereisten van de functie De Adviseur-generaal - Vereffeningen bezit de generieke en technische competenties zoals hierna beschreven : - op het vlak van de generieke competenties : analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een pu ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller général - Liquidations dispose des compétences génériques et techniques, telles que décrites ci-après : - sur le plan des compétences génériques : analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feedback orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation " gagnant-gagnant" et convaincre un public; disposer d'une bonne capacité de communic ...[+++]


De sociale partners zijn het er bovendien over eens dat sommige vormen van " leren" helemaal niet geregistreerd kunnen worden, zoals : raadplegen van een collega, raadplegen van vakliteratuur, website, opzoekingen, " trial and error" .

Les partenaires sociaux sont également d'accord sur le fait qu'il est impossible d'enregistrer certaines formes " d'apprentissage" comme par exemple la consultation d'un collègue, la consultation de littérature spécialisée, de sites internet, des recherches, " trial and error" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sociale partners zijn het er bovendien over eens dat sommige vormen van " leren" helemaal niet geregistreerd kunnen worden, zoals : raadplegen van een collega, raadplegen van vakliteratuur, website, opzoekingen, trial and error.

Les partenaires sociaux sont également d'accord sur le fait qu'il est impossible d'enregistrer certaines formes " d'apprentissage" comme par exemple la consultation d'un collègue, la consultation de littérature spécialisée, de sites internet, des recherches, " trial and error" .


Wat de onverplaatsbare aard van de bodem betreft, die door sommigen wordt aangevoerd als bewijs ter rechtvaardiging van hun voorkeur voor een nationale of subsidiaire behandeling in plaats van Europees beleid, biedt de mededeling van de Commissie voldoende argumenten over waarom een strategie op Europees niveau nodig is, en sommige collega’s, zoals de heer Calabuig Rull, hebben dit ook al genoemd.

Pour ce qui est de la nature immobilière des sols, apparemment avancée comme argument par certains, afin de justifier leurs préférences pour un traitement national ou optionnel plutôt qu’une politique européenne, la communication de la Commission européenne apporte une argumentation suffisante quant à la nécessité de se doter d’une stratégie au niveau de l’UE, et certains collègues, parmi lesquels M. Calabuig Rull, l’ont signalé.


Het Parlement, zoals sommige collega’s hier hebben gezegd, is bekwaam en intelligent te werk gegaan en ook, zou ik zeggen, met de nodige passie. Onze Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid heeft reeds belangrijke teksten goedgekeurd.

Le Parlement, comme l’ont souligné certains collègues députés, a travaillé avec intelligence et compétence – je dirais même avec passion – et a déjà adopté des textes importants en commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.


In tegenstelling tot sommige collega’s, had ik in Bali net zoals in Kyoto graag een grotere betrokkenheid van sommige partners willen zien, voornamelijk van de Verenigde Staten.

Contrairement à certains membres, j'aurais souhaité voir certains partenaires, comme les États-Unis, davantage impliqués à Bali ainsi qu'à Kyoto.


De sociale partners zijn het er bovendien over eens dat sommige vormen van " teren" helemaal niet geregistreerd kunnen worden, zoals : raadplegen van een collega, raadplegen van vakliteratuur, website, opzoekingen, trial and error

Les partenaires sociaux sont également d'accord sur le fait qu'il est impossible d'enregistrer certaines formes " d'apprentissage" comme par exemple la consultation d'un collègue, la consultation de littérature spécialisée, des sites internet, des recherches " trial and error"


De sociale partners zijn het er ook over eens dat sommige vormen van " leren" helemaal niet geregistreerd kunnen worden, zoals : raadplegen van een collega, raadplegen van vakliteratuur, website, opzoekingen, " trial and error" .

Les partenaires sociaux sont également d'accord sur le fait qu'il est impossible d'enregistrer certaines formes " d'apprentissage" comme par exemple la consultation d'un collègue, la consultation de littérature spécialisée, de sites internet, des recherches " trial and error" .




D'autres ont cherché : sommige collega’s zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige collega’s zoals' ->

Date index: 2022-12-08
w