Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige commissieleden hebben gewezen » (Néerlandais → Français) :

Sommige belanghebbenden hebben kritiek op het gebrek aan algemene samenhang tussen de beleidsinstrumenten als gevolg van dergelijke interacties en hebben gewezen op de noodzaak van verbetering van de kosteneffectiviteit van de verschillende klimaat- en energiemaatregelen, rekening houdend met de technologische haalbaarheid.

Certaines parties prenantes ont critiqué le manque de cohérence globale entre les politiques, du fait de telles interactions, et ont souligné la nécessité d'améliorer l'efficience économique des diverses mesures en matière de climat et d'énergie, eu égard à la faisabilité technologique.


Er zij ook op gewezen dat sommige derde landen een voor nieuwkomers bijzonder aantrekkelijk migratiebeleid hebben dat de komst van ondernemers vergemakkelijkt.

Il convient également de noter que certains pays tiers ont une politique d’immigration particulièrement attrayante pour faciliter l’arrivée d’entrepreneurs.


Sommige deelnemers aan de studiedagen van 27-28 mei en 30 september hebben in dit verband gewezen op de noodzaak om verder te gaan in deze richting door over te stappen op een echte strategische aanpak met een verhoging van de beschikbare financiële middelen.

A ce propos, certains participants au Séminaire des 27/28 mai et du 30 septembre ont indiqué la nécessité d'aller plus loin dans ce cadre, en mettant en place une véritable approche stratégique accompagnée d'une augmentation des ressources financières disponibles.


Is het waar dat sommige vertegenwoordigers van het Europees Parlement zich positief hebben uitgelaten over de verkiezingen die inmiddels hebben plaatsgevonden, terwijl zowel het departement van Buitenlandse Zaken van de Verenigde Staten als mevrouw Ashton hebben gewezen op de talloze onregelmatigheden en de schending van het stemrecht die tijdens deze verkiezingen zijn vastgesteld?

Est-il vrai que certains représentants du Parlement européen approuvent les élections qui se sont déroulées, alors que le département d’État américain et Mme Ashton signalent tous deux de nombreuses irrégularités observées pendant les élections ainsi que des violations du droit électoral?


Sommige lidstaten hebben erop gewezen dat hun nationale openbare aanklager niet verplicht is om in het kader van dat overleg een procedure in te trekken of in te leiden.

Certains État membres soulignent que leur ministère public n'est pas tenu de renoncer ou d'engager des poursuites dans le cadre de ces consultations.


Sommige afgevaardigden hebben gewezen op het feit dat corruptie een wereldwijd probleem is.

Certains députés ont fait allusion au problème de la corruption au niveau planétaire.


Wanneer we het hebben over zaken met betrekking tot terrorisme en gegevensbescherming lijkt het – als je soms kijkt naar de inhoud van het debat binnen het Parlement – dat er een conflict gaande is tussen degenen die meer bescherming willen bieden aan individuele rechten en vrijheden en degenen die meer bescherming willen bieden aan de bevolking in het algemeen tegen het risico en de dreiging van geweld of zelfs aanzetting tot geweld, waar sommige collega’s al op hebben gewezen.

Lorsque nous discutons de problèmes liés au terrorisme et à la protection des données - parfois lorsque vous examinez la substance du débat au sein du Parlement - il semble y avoir un conflit entre ceux qui veulent renforcer la protection des droits et libertés individuels, d’une part, et ceux qui aspirent à une plus grande protection de la population en général contre le risque et la menace de violence ou encore d’incitation à la violence, d’autre part, ainsi que l’ont déjà mentionné certains de mes collègues.


Het feit dat internationale organisaties erop hebben gewezen dat sommige soorten onder overbevissing te lijden zouden kunnen hebben maakt die noodzaak des te dringender.

Cela est d'autant plus nécessaire que les organisations internationales signalent que certaines espèces pourraient être surexploitées.


Hoewel enkele sprekers vóór mij hebben gewezen op problemen die zich in sommige gevallen hebben voorgedaan, wil ik toch benadrukken dat het evenement “Culturele Hoofdstad van Europa” tot nu toe over het geheel genomen een succes is geweest.

Même si certains orateurs ont déjà mentionné les problèmes qui se sont posés dans des cas spécifiques, permettez-moi de souligner que, jusqu’à présent, les capitales européennes de la culture ont globalement été un succès.


Er zijn NGO's die erop hebben gewezen dat sommige selectiecriteria die de Commissie met het 'informatiedossier' heeft toegevoegd, niet erg duidelijk zijn.

Les ONG ont rappelé que certains critères de sélection, que la Commission a ajoutés dans le "dossier d'information", ne sont pas très clairs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige commissieleden hebben gewezen' ->

Date index: 2024-05-10
w