Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Detachering van werknemers
Gedetacheerd personeel
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde persoon
Gedetacheerde werknemer
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Personeel gedetacheerd bij de gemeente
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers

Vertaling van "sommige gedetacheerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


gedetacheerd personeel | gedetacheerde persoon

personne détachée | personnel détaché


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

indemnité complémentaire à certaines allocations de sécurité sociale


verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

congé en vue de l'accomplissement de certaines prestations militaires en temps de paix


personeel gedetacheerd bij de gemeente

personnel détaché dans la commune


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Verdrag nopens het vaststellen van een maaswijdte van visnetten en van minimummaten op sommige vissoorten

Convention pour la réglementation du maillage des filets de pêche et des tailles limites des poissons | Convention sur l'exploitation exagérée des fonds de pêche


gewichten, afmetingen en sommige andere technische kenmerken van bepaalde wegvoertuigen

poids, dimensions et certaines autres caractéristiques techniques de certains véhicules routiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommige lidstaten hebben algemeen verbindende overeenkomsten in alle sectoren reeds bindend gemaakt voor gedetacheerde werknemers (AT, BE, ES, FR, EL, FI, IT, NL, PT, SI).

certains États membres (Autriche, Belgique, Espagne, Finlande, France, Grèce, Italie, Pays-Bas, Portugal et Slovénie) prévoient déjà que les conventions collectives d’application générale existant dans tous les secteurs s’appliquent obligatoirement aux travailleurs détachés.


5. stelt vast dat de Rekenkamer in haar samenvatting van de resultaten van haar jaarlijkse controles van de Europese agentschappen en andere organen voor 2013 ("de samenvatting van de Rekenkamer") meldt dat de begroting van de agentschappen voor 2013 ongeveer 2 miljard EUR beliep, wat overeenkomt met een toename van 25 % in vergelijking met 2012 en neerkomt op ongeveer 1,4 % van de algemene EU-begroting; stelt vast dat deze toename vooral het resultaat is van de pas opgerichte agentschappen en nieuwe verantwoordelijkheden van sommige agentschappen; verneemt uit de samenvatting van de Rekenkamer dat de agentschappen ongeveer 6 500 ambte ...[+++]

5. relève, dans la synthèse des résultats des audits annuels de la Cour des comptes concernant les agences et autres organismes de l'Union pour l'exercice 2013 (ci-après la "synthèse de la Cour"), qu'en 2013, le budget des agences s'est élevé à quelque deux milliards d'euros, ce qui représente une augmentation de 25 % par rapport à 2012 et 1,4 % du budget général de l'Union; note que cette hausse est principalement due à la création de nouvelles agences et aux nouvelles responsabilités confiées à certaines agences; constate que, d'après la synthèse de la Cour, les agences emploient quelque 6 500 agents permanents et temporaires, soit 1 ...[+++]


5. stelt vast dat de Rekenkamer in haar samenvatting van de resultaten van haar jaarlijkse controles van de Europese agentschappen en andere organen voor 2013 ("de samenvatting van de Rekenkamer") meldt dat de begroting van de agentschappen voor 2013 ongeveer 2 miljard EUR beliep, wat overeenkomt met een toename van 25 % in vergelijking met 2012 en neerkomt op ongeveer 1,4 % van de algemene EU-begroting; stelt vast dat deze toename vooral het resultaat is van de pas opgerichte agentschappen en nieuwe verantwoordelijkheden van sommige agentschappen; verneemt uit de samenvatting van de Rekenkamer dat de agentschappen ongeveer 6 500 ambte ...[+++]

5. relève, dans la synthèse des résultats des audits annuels de la Cour des comptes concernant les agences et autres organismes de l'Union pour l'exercice 2013 (ci-après la "synthèse de la Cour"), qu'en 2013, le budget des agences s'est élevé à quelque deux milliards d'euros, ce qui représente une augmentation de 25 % par rapport à 2012 et 1,4 % du budget général de l'Union; note que cette hausse est principalement due à la création de nouvelles agences et aux nouvelles responsabilités confiées à certaines agences; constate que, d'après la synthèse de la Cour, les agences emploient quelque 6 500 agents permanents et temporaires, soit 1 ...[+++]


1º in het tweede lid, worden de woorden « Ten minste de helft van de leden worden, voor een vernieuwbare termijn van vijf jaar, gedetacheerd uit een politiedienst of uit een bestuur » vervangen door de woorden « Sommige leden worden, voor een vernieuwbare termijn van vijf jaar, gedetacheerd uit een politiedienst of uit een bestuur »;

1º dans l'alinéa 2, les mots « Ils sont, pour moitié au moins et pour un terme renouvelable de cinq ans, détachés d'un service de police ou d'une administration » sont remplacés par les mots « Certains membres sont, pour un terme renouvelable de cinq ans, détachés d'un service de police ou d'une administration »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zijn sommige van die gemeenteambtenaren door de federale overheid gedetacheerd ?

Certains de ces fonctionnaires communaux sont-ils détaches par le fédéral ?


2. Wat de indienstnemingen in de loop van 2005 betreft, zijn er twaalf medewerkers aangeworven of gedetacheerd (eventueel om het vertrek van sommige medewerkers op te vangen), onder wie 5 vrouwen (twee van niveau 1 en drie van niveau 2) en 7 mannen (zes van niveau 1 en één van niveau 2).

2. En ce qui concerne les engagements au cours de l'année 2005, il a été procédé au recrutement ou au détachement de douze personnes (éventuellement pour compenser certains départs), dont 5 femmes (deux de niveau 1 et trois de niveau 2) et 7 hommes (six de niveau 1 et un de niveau 2).


3. erkent de twee opmerkingen van de Rekenkamer over het fysieke voorraadbeheer en het budgettair beheer; is ook op de hoogte van het antwoord van het Agentschap; wijst erop dat de overdrachten deels voortkomen uit het meerjarige karakter van IT-ontwikkelingsprojecten en deels uit het feit dat vertalingen nog niet waren geleverd aan het eind van het jaar en nieuwe activiteiten op het vlak van biociden en PIC in de tweede helft van het jaar zijn gestart; is dan ook verheugd over de pogingen van het agentschap om de synergieën tussen zijn taken te maximaliseren door IT-instrumenten zo goed mogelijk te benutten; herinnert het Agentschap er echter aan dat het jaarperiodiciteitsbeginsel zo nauw mogelijk in acht moet worden genomen; dringt e ...[+++]

3. prend acte des deux commentaires formulés par la Cour des comptes, qui concernent les stocks physiques et la gestion budgétaire; est également informé de la réponse de l'Agence; indique que les reports s'expliquent à la fois par la nature pluriannuelle des projets de développement informatique, par les traductions qui n'ont pas été livrées avant la fin de l'année et par le lancement de nouvelles activités relatives aux biocides et au consentement préalable en connaissance de cause au second semestre; salue par conséquent les efforts de l'Agence pour maximiser les synergies entre ses activités en tirant profit au mieux des outils informatiques; rappelle toutefois à l'Agence de respecter aussi fidèlement que possible le principe de l'a ...[+++]


15. vraagt ​​om een verhoging van het budget voor het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) en het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten (Frontex) om de lidstaten bij te staan ​​in omstandigheden waarin extra technische en operationele bijstand aan de buitengrenzen nodig is, rekening houdend met het feit dat zich in sommige situaties humanitaire noodsituaties en reddingsacties op zee voordoen; herinnert eraan dat een behoorlijke financiering van deze instrumenten essentieel is om een gecoördineerde aanpak te ontwikkelen; verzoekt de lidstaten om hun pra ...[+++]

15. demande une augmentation du budget alloué au Bureau européen d'appui en matière d'asile et à l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (Frontex) pour aider les États membres dans les situations qui exigent davantage d'assistance technique et opérationnelle aux frontières extérieures, compte tenu du fait que de telles situations peuvent impliquer des crises humanitaires ou des sauvetages en mer; rappelle qu'il est indispensable d'accorder des fonds suffisants à ces instruments pour mettre en place une stratégie coordonnée; invite les États ...[+++]


2. Wat de indienstnemingen in de loop van 2005 betreft, zijn er twaalf medewerkers aangeworven of gedetacheerd (eventueel om het vertrek van sommige medewerkers op te vangen), onder wie 5 vrouwen (twee van niveau 1 en drie van niveau 2) en 7 mannen (zes van niveau 1 en één van niveau 2).

2. En ce qui concerne les engagements au cours de l'année 2005, il a été procédé au recrutement ou au détachement de douze personnes (éventuellement pour compenser certains départs), dont 5 femmes (deux de niveau 1 et trois de niveau 2) et 7 hommes (six de niveau 1 et un de niveau 2).


Via het voornoemde artikel 1, § 3, 9º, van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan personeelsleden van de rijksbesturen, kan gesteld worden dat ook de contractuele personeelsleden van sommige instellingen van openbaar nut, naar ministeriële kabinetten gedetacheerd kunnen worden.

De l'article 1, § 3, 9º, précité de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État, il découle que les contractuels de certains organismes d'intérêt public peuvent également être détachés dans des cabinets ministériels.


w