Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distributiemanager gespecialiseerde artikelen
Gespecialiseerd agentschap van de VN
Gespecialiseerd animatrice buitenactiviteiten
Gespecialiseerd animatrice openluchtactiviteiten
Gespecialiseerd animatrice outdooractiviteiten
Gespecialiseerde cultuur
Gespecialiseerde detaillist
Gespecialiseerde instelling van de VN
Gespecialiseerde kleinhandelaar
Gespecialiseerde opdracht
Gespecialiseerde teelt
Hoofd distributie gespecialiseerde artikelen
Logistiek manager gespecialiseerde artikelen
Manager goederenstroom gespecialiseerde artikelen
Specialised outdoor animator

Traduction de «sommige gespecialiseerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


hoofd distributie gespecialiseerde artikelen | manager goederenstroom gespecialiseerde artikelen | distributiemanager gespecialiseerde artikelen | logistiek manager gespecialiseerde artikelen

responsable distribution marchandises spécialisées


gespecialiseerd animatrice buitenactiviteiten | gespecialiseerd animatrice openluchtactiviteiten | gespecialiseerd animatrice outdooractiviteiten | specialised outdoor animator

animatrice spécialisée - activités de plein air | moniteur de plongée | animateur spécialisé - activités de plein air/animatrice spécialisée - activités de plein air | monitrice de plongée


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

indemnité complémentaire à certaines allocations de sécurité sociale


verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

congé en vue de l'accomplissement de certaines prestations militaires en temps de paix


gespecialiseerde detaillist | gespecialiseerde kleinhandelaar

détaillant spécialisé


gespecialiseerde cultuur | gespecialiseerde teelt

culture spécialisée


gespecialiseerde instelling van de VN [ gespecialiseerd agentschap van de VN ]

institution spécialisée de l'ONU [ agence spécialisée de l'ONU ]


gewichten, afmetingen en sommige andere technische kenmerken van bepaalde wegvoertuigen

poids, dimensions et certaines autres caractéristiques techniques de certains véhicules routiers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. De Regering kent, overeenkomstig artikel 24, § 2, 13° van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en overeenkomstig de artikelen 185, § 1, 189, § 4 en 196, tweede lid, van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, een vergunning toe aan de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 « L'Antenne 110 » op de site van de VZW « L'Antenne 110 » gelegen Drève des Magnolias, 7, te 1332 Genval.

Article 1. Le Gouvernement autorise, conformément à l'article 24, § 2, 13°, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement et conformément aux articles 185, § 1, 189, § 4, et 196, alinéa 2, du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de type 5 « L'Antenne 110 » sur le site de l'ASBL « L'Antenne 110 » sise Drève des Magnolias, 7, à 1332 Genval.


Artikel 1. De Regering kent, overeenkomstig artikel 24, § 2, 13° van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en artikel 185, § 1, van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, een vergunning toe aan de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 « Beau Vallon » op de site van het psychiatrisch ziekenhuis van "Beau Vallon" gelegen rue de Bricgniot, 205, te 5002 Saint-Servais.

Article 1. Le Gouvernement autorise, conformément à l'article 24, § 2, 13°, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement et à l'article 185 § 1 du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de type 5 « Beau Vallon » sur le site de l'hôpital psychiatrique du Beau Vallon sis rue de Bricgniot, 205, à 5002 Saint-Servais.


Artikel 1. De Regering kent, overeenkomstig artikel 24, § 2, 13° van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en overeenkomstig de artikelen 185, § 1, en 209 van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, een vergunning toe aan de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd secundair onderwijs van type 5 van vorm 4 "Athanor" op de site van het neuro-psychiatrisch ziekenhuis Saint-Martin gelegen rue Saint-Hubert 84, te 5100 Dave.

Article 1. Le Gouvernement autorise, conformément à l'article 24, § 2, 13° de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement et conformément aux articles 185 § 1 et 209 du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, la création d'une implantation d'enseignement secondaire spécialisé de type 5 de forme 4 « Athanor » sur le site de l'hôpital neuro-psychiatrique Saint-Martin sis rue Saint-Hubert 84, à 5100 Dave.


Artikel 1. De Regering kent, overeenkomstig artikel 24, § 2, 13° van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en overeenkomstig de artikelen 185, § 1, 196, § 1, tweede lid en 198, § 1, 2° en § 4 van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, een vergunning toe aan de oprichting van type 5 en van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 op de site "Notre Dame du Grand Hôpital de Charleroi (GHdC)" gelegen Grand'Rue 6, te 60 ...[+++]

Article 1. Le Gouvernement autorise, conformément à l'article 24, § 2, 13°, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement et conformément aux articles 185, § 1, 196, § 1, alinéa 2, et 198, § 1, 2°, et § 4 du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, la création du type 5 et d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de type 5 sur le site Notre Dame du Grand Hôpital de Charleroi (GHdC) sis Grand'Rue 6, à 6000 Charleroi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De Regering kent, in afwijking van artikel 24, § 2, 13° van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en overeenkomstig artikel 211, § 1, 7° van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, een vergunning toe aan de inrichting van een vorm 1 van het gespecialiseerd secundair onderwijs in het Centre Arthur Regniers te Bienne-lez-Happart.

Article 1. Le Gouvernement autorise, conformément à l'article 24, § 2, 13° de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement et conformément à l'article 211 § 1, 7° du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, la création d'une Forme 1 d'enseignement secondaire spécialisé au Centre Arthur Regniers de Bienne-lez-Happart.


6. merkt op dat het voortdurende verlies van specifieke plantbeschermingsproducten voor beperkt gebruik een zeer groot effect heeft op de kwaliteit en opbrengst van de groente- en fruitteelt en de productie van sommige gespecialiseerde gewassen in gevaar brengt; benadrukt dat voor de teelt van deze gewassen zowel voor de korte als voor de lange termijn oplossingen moeten worden gevonden;

6. observe que la diminution constante du nombre de produits phytopharmaceutiques spécifiques pour des utilisations mineures a une incidence considérable sur la qualité et les rendements en fruits et des légumes et qu'elle menace la production de certaines cultures spécialisées; souligne la nécessité de trouver des solutions à la fois à court et à long terme pour ces cultures;


S. overwegende dat de bevoegde autoriteiten van sommige lidstaten over gespecialiseerde politie-eenheden ter bestrijding van voedselfraude beschikken; overwegende dat in sommige lidstaten de controleactiviteiten gedeeltelijk worden overgedragen aan particuliere controle-instanties; overwegende dat in andere lidstaten de controles volledig door de bevoegde autoriteiten worden uitgevoerd;

S. considérant que les autorités compétentes de certains États membres disposent d'unités policières spécialisées pour combattre la fraude alimentaire; considérant que dans certains États membres les contrôles sont en partie délégués à des organismes de contrôle privés; considérant que dans d'autres États membres, les contrôles sont effectués intégralement par les autorités compétentes;


T. overwegende dat de bevoegde autoriteiten van sommige lidstaten over gespecialiseerde politie-eenheden ter bestrijding van voedselfraude beschikken; overwegende dat in sommige lidstaten de controleactiviteiten gedeeltelijk worden overgedragen aan particuliere controle-instanties; overwegende dat in andere lidstaten de controles volledig door de bevoegde autoriteiten worden uitgevoerd;

T. considérant que les autorités compétentes de certains États membres disposent d'unités policières spécialisées pour combattre la fraude alimentaire; considérant que dans certains États membres les contrôles sont en partie délégués à des organismes de contrôle privés; considérant que dans d'autres États membres, les contrôles sont effectués intégralement par les autorités compétentes;


11. pleit er met het oog op de problemen die sommige gespecialiseerde constructeurs kunnen ondervinden om binnen de gestelde termijnen de gemiddelde emissies voor het beperkte assortiment auto's dat zij produceren te verminderen, voor dat elke fabrikant of importeur het recht krijgt jaarlijks 500 te identificeren voertuigen uit te sluiten van de gegevens ter berekening van de gemiddelde uitstoot, met dien verstande evenwel dat de uitstoot en het brandstofverbruik van deze voertuigen moeten worden aangegeven in de voertuigspecificatie en overeenkomstig de gangbare wettelijke voorschriften aan de consument kenbaar moeten worden gemaakt;

11. recommande, au vu des difficultés que certains fabricants spécialisés pourraient éprouver pour réduire les émissions moyennes de l'ensemble de l'éventail limité de voitures qu'ils produisent dans les délais impartis, que chaque fabricant ou importateur soit en droit de ne pas inclure chaque année cinq cents véhicules identifiés dans les données utilisées pour déterminer les émissions moyennes, à condition que les émissions et la consommation de carburant de ces véhicules soient étiquetées et notifiées aux consommateurs conformément aux exigences légales habituelles;


11. pleit er met het oog op de problemen die sommige gespecialiseerde constructeurs kunnen ondervinden om binnen de gestelde termijnen de gemiddelde emissies voor het beperkte assortiment auto's dat zij produceren te verminderen, voor dat elke fabrikant of importeur het recht krijgt jaarlijks 500 te identificeren voertuigen uit te sluiten van de gegevens ter berekening van de gemiddelde uitstoot, met dien verstande evenwel dat de uitstoot en het brandstofverbruik van deze voertuigen moeten worden aangegeven in de voertuigspecificatie en overeenkomstig de gangbare wettelijke voorschriften aan de consument kenbaar moeten worden gemaakt;

11. recommande, au vu des difficultés que certains fabricants spécialisés pourraient éprouver pour réduire les émissions moyennes de l'ensemble de l'éventail limité de voitures qu'ils produisent dans les délais impartis, que chaque fabricant ou importateur soit en droit de ne pas inclure chaque année cinq cents véhicules identifiés dans les données utilisées pour déterminer les émissions moyennes, à condition que les émissions et la consommation de carburant de ces véhicules soient étiquetées et notifiées aux consommateurs conformément aux exigences légales habituelles;


w