Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige internationale beslissingen » (Néerlandais → Français) :

De internationale implicaties van bepaalde uitdagingen op binnenlands vlak en de aanzienlijke gevolgen voor het dagelijks leven van de burger van sommige internationale beslissingen zetten de parlementen en natuurlijk ook de Senaat ertoe aan een actievere rol te spelen in het internationale beleid.

Les implications internationales de certains enjeux de politique intérieure et les fortes répercussions sur la vie quotidienne des citoyens de décisions prises à l'échelle internationale incitent les parlements et, bien sûr aussi, le Sénat à intervenir de manière plus active en politique internationale.


191. Wegens de grote verschillen tussen de wetgevingen op het stuk van de methodologie om structuren op te zetten en toezicht uit te oefenen op interlandelijk adoptie, werd bij de aanvang van de werkzaamheden het volgende gesteld : « het zou wellicht moeilijk zijn het gebruik ervan te coördineren in een verdragstekst, tenzij in die tekst zou worden voorzien in een stelsel van Centrale Autoriteiten, zoals het geval is in het Verdrag van 's-Gravenhage van 1965 inzake de kennisgeving en de betekening in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in handelszaken en in burgerlijke zaken, het Verdrag van 's-Gravenhage van 18 maart 1970 inzake de verkrijging van bewijs in het buitenland in burgerlijke zaken en in handelszaken ...[+++]

191. En raison des grandes différences qui existent entre les législations au sujet des méthodes employées pour mettre en place les structures et exercer le contrôle de l'adoption internationale, il a été admis dès le début des travaux qu'« il serait probablement très malaisé d'en coordonner l'utilisation dans le texte d'une convention, à moins que celle-ci n'établisse un système d'Autorités centrales comme il est prévu dans la Convention de La Haye du 15 novembre 1965 relative à la signification et la notification à l'étranger des ac ...[+++]


191. Wegens de grote verschillen tussen de wetgevingen op het stuk van de methodologie om structuren op te zetten en toezicht uit te oefenen op interlandelijk adoptie, werd bij de aanvang van de werkzaamheden het volgende gesteld : « het zou wellicht moeilijk zijn het gebruik ervan te coördineren in een verdragstekst, tenzij in die tekst zou worden voorzien in een stelsel van Centrale Autoriteiten, zoals het geval is in het Verdrag van 's-Gravenhage van 1965 inzake de kennisgeving en de betekening in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in handelszaken en in burgerlijke zaken, het Verdrag van 's-Gravenhage van 18 maart 1970 inzake de verkrijging van bewijs in het buitenland in burgerlijke zaken en in handelszaken ...[+++]

191. En raison des grandes différences qui existent entre les législations au sujet des méthodes employées pour mettre en place les structures et exercer le contrôle de l'adoption internationale, il a été admis dès le début des travaux qu'« il serait probablement très malaisé d'en coordonner l'utilisation dans le texte d'une convention, à moins que celle-ci n'établisse un système d'Autorités centrales comme il est prévu dans la Convention de La Haye du 15 novembre 1965 relative à la signification et la notification à l'étranger des ac ...[+++]


Uit de feiten van de aan de Raad van State voorgelegde zaak en uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 14, § 1, eerste lid, 1°, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten, in samenhang gelezen met artikel 17bis van de wet van 15 januari 1990, in zoverre de in het geding zijnde bepaling een discriminerend verschil in behandeling zou teweegbrengen tussen twee categorieën van inschrijvers voor een overheidsopdracht waarop artikel 21bis van de wet van 24 december 1993 « betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachte ...[+++]

Il ressort des faits de la cause soumise au Conseil d'Etat et des motifs de la décision de renvoi que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution de l'article 14, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées le 12 janvier 1973, lu en combinaison avec l'article 17bis de la loi du 15 janvier 1990, en ce que la disposition en cause créerait une différence de traitement discriminatoire entre deux catégories de soumissionnaires d'un marché public auquel s'applique l'article 21bis de la loi du 24 décembre 1993 « relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de s ...[+++]


Het verslag schiet onzes inziens op sommige punten echter ook tekort. Zo bevat het geen evaluatie van de gevolgen van de belangrijkste beslissingen over concentraties en overheidssteun, de behandeling van diensten van algemeen belang, de problemen die in gevoelige sectoren, zoals de landbouw, aan collectieve onderhandelingen zijn verbonden, de bevordering van internationale samenwerking, ook met opkomende en ontwikkelingslanden, of ...[+++]

Néanmoins, nous avons également relevé dans ce rapport certains défauts et faiblesses, comme l’absence d’évaluation de l’impact des principales décisions sur les fusions et les aides d’État, le traitement des services d’intérêt général, la problématique de la négociation collective dans des secteurs sensibles tels que l’agriculture, la promotion de la coopération internationale, y compris avec les pays émergents et en développement, ou le rôle des consommateurs dans une véritable culture de la concurrence.


De gebeurtenissen uit een recent verleden in België en alles wat vandaag wordt uitgebroed bij onze nationale spoorwegmaatschappij, doen mij afvragen of sommige beslissingen niet zijn ingegeven door het optimisme dat zo kenmerkend is voor internationale vergaderingen.

Les événements d'un passé récent en Belgique et tout ce qui se trame aujourd'hui à la SNCB m'incitent à me demander si certaines décisions ne sont pas inspirées par l'optimisme qui caractérise les réunions internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige internationale beslissingen' ->

Date index: 2024-03-11
w