Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige kansen bieden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Standaardregels betreffende het bieden van gelijke kansen voor gehandicapten

Règles pour l'égalisation des chances des personnes handicapées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
VII. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 30 april 2009 houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te bieden in een kwaliteitsvolle pedagogische omgeving Art. 15. Artikel 9, § 1, eerste lid, van het decreet van 30 april 2009 houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen gelijke kansen ...[+++]

VII. - Dispositions modifiant le décret du 30 avril 2009 organisant un encadrement différencié au sein des établissements scolaires de la Communauté française afin d'assurer à chaque élève des chances égales d'émancipation sociale dans un environnement pédagogique de qualité Art. 15. L'article 9, § 1, alinéa 1, du décret du 30 avril 2009 organisant un encadrement différencié au sein des établissements scolaires de la Communauté française afin d'assurer à chaque élève des chances égales d'émancipation sociale dans un environnement pé ...[+++]


Wat de toekomstige uitdagingen en kansen betreft, wordt in het verslag opgemerkt dat de huidige veranderingen in verband met de technologische vooruitgang, de globalisering, de demografische veranderingen en de vergroening van de economie kansen moeten bieden om kwaliteitsbanen te scheppen, maar er ook toe kunnen leiden dat sommige vaardigheden en banen achterhaald raken en dat de loonverschillen groter worden.

Dans sa partie prospective, le rapport indique que les changements liés au progrès technologique, à la mondialisation, à l’évolution démographique et à la transition écologique de l’économie devraient certes être propices à la création d’emplois de qualité, mais peuvent aussi accélérer l’obsolescence de compétences ou d’emplois et creuser les écarts entre les salaires.


Art. 100. Artikel 3 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 2 juni 1998, bij het decreet van 8 februari 1999, bij het decreet van 19 december 2002, bij het decreet van 12 mei 2004 tot vaststelling van de rechten en plichten van de kinderverzorgers en houdende diverse bepalingen betreffende de valorisatie van de dagen gepresteerd door het niet-statutair personeel van de Franse Gemeenschap, bij het decreet van 30 april 2009 houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te bieden ...[+++]

Art. 100. L'article 3 du même décret, modifié par le décret du 2 juin 1998, par le décret du 8 février 1999, par le décret du 19 décembre 2002, par le décret du 12 mai 2004 fixant les droits et obligations des puériculteurs et portant diverses dispositions relatives à la valorisation des jours prestés par le personnel non statutaire de la Communauté française, par le décret du 30 avril 2009 organisant un encadrement différencié au sein des établissements scolaires de la Communauté française afin d'assurer à chaque élève des chances égales d'émancipation sociale dans un environnement pédagogique de qualité et par le décret du 30 avril 20 ...[+++]


E. overwegende dat partners van hetzelfde geslacht in sommige lidstaten niet dezelfde rechten en beschermingsconstructies hebben als een uit een man en een vrouw bestaand paar en derhalve gediscrimineerd en benadeeld worden, en overwegende dat tegelijkertijd steeds meer landen in Europa hebben aangekondigd of beginnen te zorgen voor gelijke kansen, integratie en respect, en bescherming bieden tegen discriminatie op grond van seksue ...[+++]

E. considérant que les partenaires de même sexe ne jouissent pas, dans certains États membres, de la totalité des droits et protections dont bénéficient les partenaires mariés de sexes opposés et subissent en conséquence une discrimination et sont désavantagés, et considérant qu'en parallèle, de plus en plus de pays en Europe ont annoncé qu'ils assureraient, ou sont en passe de le faire, des opportunités, une inclusion et un respect égaux, et fourniraient une protection contre les discriminations fondées sur l'orientation sexuelle, l'expression du genre et l'identité de genre, ainsi que la reconnaissance des familles de même sexe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. is van mening dat in sommige gevallen het snel selecteren en ten uitvoer leggen van projecten en het over de gehele linie beter gebruiken van de toegewezen middelen met name nodig zijn voor de activiteiten die gericht zijn op verbetering van het menselijk kapitaal, bevordering van gezondheid en ziektepreventie, waarborging van gelijke kansen, ondersteuning van arbeidsmarkten en versterking van de sociale integratie, met name om de negatieve effecten van de economische crisis het hoofd te bieden ...[+++]

19. estime qu'il est particulièrement nécessaire de rapidement sélectionner et mettre en œuvre les projets dans le cas des activités destinées à améliorer le capital humain, à promouvoir la santé et la prévention des maladies, à assurer l'égalité des chances, à soutenir les marchés du travail et à renforcer l'inclusion sociale, en particulier en vue de remédier aux effets négatifs de la crise économique;


De Caribische landen en de EU hebben een aantal gemeenschappelijke politieke doelstellingen. Voorts worden de Caribische landen geconfronteerd met een aantal problemen die de EU ook wenst aan te pakken (bv. klimaatverandering, criminaliteit en andere veiligheidsvraagstukken, milieubehoud), waarvan sommige kansen bieden voor markttoegang (bv. duurzame energie).

Les pays des Caraïbes partagent un certain nombre d’objectifs politiques de l’UE et doivent faire face à plusieurs défis que l’Union a tout intérêt à relever (comme le changement climatique, la criminalité et d’autres défis en matière de sécurité, la sauvegarde de l’environnement), dont certains ouvrent des possibilités d’accès au marché (par exemple l’énergie durable).


D. overwegende dat de Commissie ook een voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG wat de verlaagde BTW-tarieven betreft heeft ingediend (COM(2003)0397), dat beoogt de lidstaten gelijke kansen te bieden om op bepaalde gebieden verlaagde tarieven toe te passen, alsmede de talrijke afwijkingen die momenteel in sommige lidstaten van toepassing zijn te rationaliseren, welk voorstel momenteel in de Raad geblokkeerd is,

D. considérant que la Commission a également présenté une proposition de directive modifiant la directive 77/388/CEE en ce qui concerne les taux réduits de TVA (COM(2003)0397), qui vise à donner aux États membres d'égales possibilités d'appliquer des taux réduits dans certains domaines et à rationaliser les dérogations multiples actuellement en vigueur dans certains États membres, proposition qui est actuellement bloquée au Conseil,


4. benadrukt het belang van de bevordering van investeringen in competitieve OO, kennis en innovatie en van de goedkeuring van het communautaire octrooi en de bevordering van de toegang tot en het gebruik van de informatie- en computertechnologie, welke het bedrijfsleven nieuwe kansen bieden en helpen de kloof in productiviteitsgroei tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten te overbruggen, een kloof die volgens sommige bronnen nog steeds dieper zou worden;

4. souligne l'importance qu'il y a à encourager les investissements dans la recherche et développement concurrentiels, dans l'obtention de connaissances et dans l'innovation, à adopter le brevet communautaire et à promouvoir l'accès aux technologies de l'information et des communications, ainsi que leur utilisation, autant de facteurs qui multiplieraient les possibilités de création d'entreprises et permettraient de combler le fossé en matière d'amélio ...[+++]


S. overwegende dat globaliseringsprocessen als gevolg van liberaliseringsbeleid en technologische vooruitgang de ontwikkelingslanden weliswaar nieuwe kansen bieden, maar dat tot dusverre is gebleken dat de globalisering in sommige gevallen directe nadelige gevolgen voor de ontwikkelingslanden heeft gehad in de vorm van een verdere marginalisatie van deze landen als gevolg van een onevenwichtige handelsliberalisering, een geringe administratieve en technologische capaciteit en knowhow en het ontbreken van een hech ...[+++]

S. considérant que, si le processus de mondialisation résultant des politiques de libéralisation et du progrès technologique offre de nouvelles perspectives aux pays en développement, la mondialisation a jusqu'à présent eu dans certains cas des conséquences négatives directes pour ces pays, qu'elle conduit à une marginalisation accrue, en raison des déséquilibres affectant la libéralisation des échanges, de l'insuffisance de leurs capacités administratives et technologiques ainsi que de leur savoir-faire et de l'absence d'un cadre juridique international solide pour les ...[+++]


Dit zullen er veel zijn : de Commissie stelt 21 programma's en actieplannen voor (waarvan er sommige, zoals het 4e programma inzake gelijke kansen, een wetgevend karakter zullen hebben) en 67 teksten die stof voor de debatten zullen bieden - groenboeken en witboeken en diverse mededelingen.

Ils sont nombreux : la Commission propose 21 programmes et plans d'action (dont certains, comme le 4ème programme sur l'égalité des chances, auront un caractère législatif) et 67 textes qui alimenteront les débats - livres verts et blancs et communications diverses.




Anderen hebben gezocht naar : sommige kansen bieden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige kansen bieden' ->

Date index: 2023-11-26
w