Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige lid-staten geconstateerde " (Nederlands → Frans) :

Onderwerpen zoals drugsmokkel of terrorisme worden door sommige Lid-Staten als uiterst gevoelig beschouwd en geven aanleiding tot geschillen tussen sommige Lid-Staten van de Unie.

Par ailleurs, des matières comme la lutte contre le trafic de drogue ou le terrorisme sont considérées comme particulièrement sensibles par certains états et sont à l'origine de dissensions entre certains états membres de l'Union.


2. Wat de opname van bepalingen betreffende werkgelegenheid in het Verdrag betreft, kan men drie groepen Lid-Staten onderscheiden : sommige Lid-Staten willen zo weinig mogelijk doen en zeker niets wat de E.M.U. zou kunnen bemoeilijken; andere willen in het Verdrag een aantal bepalingen opnemen zonder al te zeggen hoe dit moet gebeuren (via een aparte titel, nieuwe artikels op diverse plaatsen of een afzonderlijk protocol); de meest ambitieuze Lid-Staten willen dat in het Verdrag de basis gelegd wordt van een volwaardig Europees werk ...[+++]

2. En ce qui concerne l'insertion dans le Traité de dispositions concernant l'emploi, on peut distinguer trois groupes d'États membres : d'aucuns veulent en faire le moins possible et, en tout cas, rien qui puisse contrarier l'U.E.M.; d'autres veulent inscrire dans le Traité un certain nombre de dispositions, mais sans préciser déjà de quelle façon cela doit se faire (dans un tiret distinct, par de nouveaux articles insérés à différents endroits ou dans un protocole distinct); enfin, les plus ambitieux veulent que le Traité jette les bases d'une politique européenne de l'emploi à part entière, assortie de nouveaux instruments de conver ...[+++]


Onderwerpen zoals drugsmokkel of terrorisme worden door sommige Lid-Staten als uiterst gevoelig beschouwd en geven aanleiding tot geschillen tussen sommige Lid-Staten van de Unie.

Par ailleurs, des matières comme la lutte contre le trafic de drogue ou le terrorisme sont considérées comme particulièrement sensibles par certains états et sont à l'origine de dissensions entre certains états membres de l'Union.


Sommige Lid-Staten hebben duidelijk gemaakt dat zij een ambitieuzer pakket wensten, maar uit uitvoerige besprekingen is gebleken dat dit momenteel niet haalbaar is wegens de aanvankelijke tegenzin van andere Lid-Staten om maatregelen met het oog op belastingcoördinatie zelfs maar in overweging te nemen.

Certains États membres ont indiqué clairement qu'ils souhaitaient des mesures plus ambitieuses, mais les discussions approfondies qui ont eu lieu ont montré que cela n'était pas possible actuellement, d'autres États membres s'étant déclarés d'emblée peu disposés à envisager la moindre mesure de coordination fiscale.


Sommige Lid-Staten hebben duidelijk gemaakt dat zij een ambitieuzer pakket wensten, maar uit uitvoerige besprekingen is gebleken dat dit momenteel niet haalbaar is wegens de aanvankelijke tegenzin van andere Lid-Staten om maatregelen met het oog op belastingcoördinatie zelfs maar in overweging te nemen.

Certains États membres ont indiqué clairement qu'ils souhaitaient des mesures plus ambitieuses, mais les discussions approfondies qui ont eu lieu ont montré que cela n'était pas possible actuellement, d'autres États membres s'étant déclarés d'emblée peu disposés à envisager la moindre mesure de coordination fiscale.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, artikel 4, lid 2, van de Akte van Toetreding bepaalt dat overeenkomstig de toepasselijke Schengenevaluatieprocedures moet worden geconstateerd dat in de respectieve staten aan de nodige voorwaarden voor de toepassing van alle onderdelen van het Schengenacquis is voldaan. Deze toets is een essentiële voorwaarde voor een besluit van de Raad om de controle aan de binnengrenzen met deze landen af te schaffen.

– (IT) Monsieur le Président, l’article 4, paragraphe 2, de l’acte d’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l’Union européenne prévoit que la vérification, conformément aux procédures d’évaluation, de ce que les nouveaux États membres ont bien satisfait aux conditions nécessaires à l’application de l’acquis de Schengen est une exigence essentielle pour que le Conseil décide de supprimer les contrôles aux frontières intérieures avec ces États.


In sommige lid-staten vindt men dat vrouwen die hun echtgenoot helpen in een klein bedrijf hun echtelijke plicht uitvoeren: hun werk wordt als vanzelfsprekend beschouwd en als een gratis bijdrage van een gezinslid tot de belangen van het gezin.

Dans certains États membres, les femmes participant aux activités de leur conjoint dans une petite entreprise sont considérées comme remplissant les devoirs que leur imposent les liens du mariage, leur travail étant considéré comme allant de soi et comme étant la libre contribution d'un membre de la famille à l'exploitation commune.


Alles wijst erop dat slechts weinig vrouwen-NGO's zich inzetten voor de belangen van de medewerkende echtgenoten, en jammer genoeg hebben de beroepsorganisaties in sommige lid-staten al evenmin belangstelling voor deze problematiek.

À l'évidence, peu d'ONG défendent la cause des conjoints aidants et les organisations professionnelles de certains États membres montrent malheureusement un intérêt limité pour ces sujets.


In sommige lid-staten worden dergelijke systemen toegepast, waarbij nagenoeg de hele procedure per fax verloopt. De Small Claims Court in het Verenigd Koninkrijk is duidelijk ondoeltreffend.

Certains États membres appliquent des systèmes dans lesquels la quasi-totalité de la procédure se déroule par télécopieur. Au Royaume-Uni, le tribunal d'arbitrage des petits litiges n'est manifestement pas efficace et nombreuses sont les PME qui ne prennent pas la peine de recourir à la justice du fait que cette procédure implique des formalités administratives et qu'elle n'est pas remboursée.


Hoewel voor sommige gebieden - met name die van artikel K.1, punten 1 t/m 6 - het recht van initiatief zowel bij de lid-staten als bij de Commissie ligt, 1) is dat nog niet voldoende om de besluitvormingsprocedures te "communautariseren", en 2) maakt het door de overeenkomst bedoelde gebied - politiesamenwerking - deel uit van de gebieden waarvoor het initiatief uitsluitend bij de lid-staten ligt.

me si dans certains domaines - notamment ceux de l'article K.1, points 1 à 6 - le droit d'initiative appartient concurremment aux Etats membres et à la Commission, 1Ί) cela ne suffit pas pour "communautariser" les procédures de prise de décision et que 2Ί) de toute façon, le domaine visé par la convention - la coopération policière - fait partie de ceux, pour lesquels l'initiative appartient exclusivement aux Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige lid-staten geconstateerde' ->

Date index: 2023-04-18
w