Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige lid-staten willen zo weinig mogelijk doen " (Nederlands → Frans) :

2. Wat de opname van bepalingen betreffende werkgelegenheid in het Verdrag betreft, kan men drie groepen Lid-Staten onderscheiden : sommige Lid-Staten willen zo weinig mogelijk doen en zeker niets wat de E.M.U. zou kunnen bemoeilijken; andere willen in het Verdrag een aantal bepalingen opnemen zonder al te zeggen hoe dit moet gebeuren (via een aparte titel, nieuwe artikels op diverse plaatsen of een afzonderlijk protocol); de meest ambitieuze Lid-Staten willen dat in het Verdrag de basis gelegd wordt van een volwaardig Europees werkgelegenheidsbeleid met nieuwe convergentie-instrumenten en een sterk verband met de E.M.U. Ook deze laats ...[+++]

2. En ce qui concerne l'insertion dans le Traité de dispositions concernant l'emploi, on peut distinguer trois groupes d'États membres : d'aucuns veulent en faire le moins possible et, en tout cas, rien qui puisse contrarier l'U.E.M.; d'autres veulent inscrire dans le Traité un certain nombre de dispositions, mais sans préciser déjà de quelle façon cela doit se faire (dans un tiret distinct, par de nouveaux articles insérés à différents endroits ou dans un protocole distinct); enfin, les plus ambitieux veulent que le Traité jette les bases d'une politique européenne de l'emploi à part entière, assortie de nouveaux ...[+++]


« De nadruk werd erop gelegd dat deze bepalingen in de tekst van de indieners het algemeen belang willen doen samenvallen met de rechten van de particulieren, door dezen zo weinig mogelijk nadeel te berokkenen, met dien verstande dat de aanspraak op vergoeding in ieder geval beperkt zou blijven tot het geval van een zekere, actuele en objectief vaststelbare schade.

« Il fut précisé que dans l'intention de leurs auteurs, ces dispositions visaient à concilier l'intérêt général avec les droits des particuliers, en lésant ces derniers le moins possible, le droit à indemnité étant en tout cas limité au cas de dommage certain, actuel et objectivement déterminable.


615. Het belang van de bestrijding van misdrijven tegen kinderen verklaart waarom de « Organisation internationale de police criminelle » (Interpol) vanaf het begin zeer geïnteresseerd was in dit bijzondere werk van de Haagse Conferentie. Naar aanleiding van de Tweeënzestigste Vergadering van de Haagse Conferentie van 29 september tot 5 oktober 1993 te Aruba besliste Interpol dan ook de Staten die partij zijn bij de Organisatie, aan te bevelen om, zonder afbreuk te doen aan de fundamentele beginselen inzake adoptie in ...[+++]

615. L'intérêt qu'il y a à combattre les infractions contre les enfants en général explique que l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) ait été vivement intéressée par ce travail particulier de la Conférence de La Haye depuis son début et qu'à l'occasion de sa soixante-deuxième Assemblée générale tenue à Aruba (du 29 septembre au 5 octobre 1993) elle ait décidé de recommander aux États parties à l'Organisation que « sans préjudice des principes fondamentaux pouvant régir l'adoption dans certains pays, d'examiner leur législation et leurs pratiques en vue de pouvoir, dès que possible, devenir partie à la Convention d ...[+++]


615. Het belang van de bestrijding van misdrijven tegen kinderen verklaart waarom de « Organisation internationale de police criminelle » (Interpol) vanaf het begin zeer geïnteresseerd was in dit bijzondere werk van de Haagse Conferentie. Naar aanleiding van de Tweeënzestigste Vergadering van de Haagse Conferentie van 29 september tot 5 oktober 1993 te Aruba besliste Interpol dan ook de Staten die partij zijn bij de Organisatie, aan te bevelen om, zonder afbreuk te doen aan de fundamentele beginselen inzake adoptie in ...[+++]

615. L'intérêt qu'il y a à combattre les infractions contre les enfants en général explique que l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) ait été vivement intéressée par ce travail particulier de la Conférence de La Haye depuis son début et qu'à l'occasion de sa soixante-deuxième Assemblée générale tenue à Aruba (du 29 septembre au 5 octobre 1993) elle ait décidé de recommander aux États parties à l'Organisation que « sans préjudice des principes fondamentaux pouvant régir l'adoption dans certains pays, d'examiner leur législation et leurs pratiques en vue de pouvoir, dès que possible, devenir partie à la Convention d ...[+++]


Overwegende dat het om een goed beheer van de vlas - en hennepmarkt te verzekeren noodzakelijk is dat de Commissie door de Lid-Staten wordt ingelicht over de werking van de verschillende in Verordening ( EEG ) nr . 1308/70 vervatte maatregelen ; dat te dien einde bepaalde gegevens over de produktie en de marktsituatie en over de handelsstromen van vlas en hennep geregeld door de Lid-Staten aan de Commissie moeten worden verstrekt ; dat het , om het d ...[+++]

considérant que, en vue d'adresser une bonne gestion du marché du lin et du chanvre, il est nécessaire que la Commission soit informée par les États membres sur le fonctionnement des différentes mesures prévues dans le règlement (CEE) nº 1308/70 ; que, à cette fin, certaines données relatives à la situation de la production et du marché ainsi qu'aux courants commerciaux du lin et du chanvre doivent être communiquées régulièrement par les États membres à la Commission ; que, afin de permettre aux États membres d'effectuer certaines communications, il y a lieu de prévoir l'obligation, pour les producteurs et commerçants de filasses, de f ...[+++]


Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzienlijk lager zouden liggen. Hoewel een dergelijke ...[+++]

Les solutions proposées comportent généralement : l'abolition du soutien des prix ou un alignement de ceux-ci sur les niveaux du marché mondial; une compensation financière (partielle ou totale sous forme de paiements directs); l'abolition des quotas et autres mesures d'encadrement de l'offre; des aides directes au revenu et la rétribution de services à caractère environnemental sur une base nationale, avec ou sans participation financière dans la Communauté. La réforme radicale présente un avantage certain dans la mesure où elle aboutirait à une simplification considérable et où elle aurait pour effet de réduire notablement les dépen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige lid-staten willen zo weinig mogelijk doen' ->

Date index: 2022-09-07
w