Bovendien wordt er verduidelijkt dat de inwerkingtreding van sommige procedurebepalingen zal worden bepaald bij koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, uiterlijk op 1 maart 2014, zodat er tijd is om die bepalingen uit te voeren en rechtsonzekerheid door een onmiddellijke toepassing van de wet, voorkomen wordt.
En outre, il est précisé que l'entrée en vigueur de certaines dispositions de procédure sera fixée par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, au plus tard le 1 mars 2014, de manière à laisser le temps d'exécuter ces dispositions et d'éviter une insécurité juridique liée à une application immédiate de la loi.