Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige projecten onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voltallige personeelsbestand telt niet meer dan tien werknemers, waaronder zes specialisten en vier administratieve krachten. Mocht dit voor sommige projecten onvoldoende blijken, dan wordt een beroep gedaan op tijdelijk personeel.

Si certains projets requièrent un personnel supplémentaire, ce personnel pourra être recruté sur une base temporaire.


Het voltallige personeelsbestand telt niet meer dan tien werknemers, waaronder zes specialisten en vier administratieve krachten. Mocht dit voor sommige projecten onvoldoende blijken, dan wordt een beroep gedaan op tijdelijk personeel.

Si certains projets requièrent un personnel supplémentaire, ce personnel pourra être recruté sur une base temporaire.


13. wijst erop dat in Speciaal verslag nr. 16 (2014) van de Europese Rekenkamer over het combineren van subsidies met leningen wordt geconcludeerd dat de noodzaak van een subsidie voor bijna de helft van de bestudeerde projecten onvoldoende kon worden aangetoond, en dat er voor enkele van deze projecten aanwijzingen waren dat de investeringen ook zonder de bijdrage van de Unie zouden hebben plaatsgevonden; wijst er bovendien op dat het combineren van subsidies met leningen in sommige derdewereldlanden met beperkte inkomsten om hun sc ...[+++]

13. souligne que le rapport spécial n °16/2014 de la Cour des comptes sur l'utilisation des financements mixtes conclut en substance que pour près de la moitié des projets examinés, aucune analyse ne démontrait de manière suffisante que les subventions étaient justifiées et que, dans certains cas, des éléments laissaient même penser que les investissements auraient été réalisés sans la contribution de l'Union; relève, par ailleurs, que les financements mixtes risquent d'entraîner une bulle de la dette dans certains pays tiers disposant de revenus limités ...[+++]


- Om capaciteitsknelpunten weg te werken, zoals onvoldoende kennis en bestuurlijke capaciteit bij de beheersautoriteiten en problemen bij het combineren van fondsen ter ondersteuning van geïntegreerde projecten, stelt de Commissie voor dat de lidstaten overwegen het beheer en de uitvoering van sommige onderdelen van hun programma’s over te laten aan intermediaire organen, zoals internationale organisaties, regionale ontwikkelingsin ...[+++]

- Pour surmonter les questions liées à la capacité, telles que l'absence de savoir-faire et de capacité administrative des autorités gestionnaires et la difficulté de combiner des fonds pour soutenir les projets intégrés, la Commission invite les États membres à envisager de confier la gestion et la mise en œuvre de certaines parties de leurs programmes à des instances intermédiaires, telles que les organisations internationales, les organes de développement régionaux, les églises et les organisations ou les communautés religieuses, ainsi que les organisa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU-controleurs wijzen erop dat de Commissie de selectie van de projecten onvoldoende heeft verantwoord en dat, ofschoon sommige ondersteunde projecten positieve resultaten hebben opgeleverd, het programma zijn fundamentele rol, het verzekeren van een doeltreffende verspreiding en replicatie van de projecten, niet heeft vervuld.

La Cour fait observer que la Commission n’a pas justifié la sélection des projets de manière satisfaisante et que, même si certains des projets financés ont donné de bons résultats, le programme n’a pas joué son rôle fondamental, à savoir garantir que ces derniers soient diffusés et reproduits de manière efficace.


51. is van mening dat de EU behoefte heeft aan een volledig functionerende, onderling verbonden en geliberaliseerde energiemarkt en dat er grote investeringen nodig zijn om onze bestaande energie-infrastructuur te moderniseren en uit te breiden teneinde de uitwisseling van koolstofarme energiebronnen tussen de lidstaten te vergemakkelijken; wijst erop hoe belangrijk het is de energiebronnen te diversifiëren om de continuïteit van de voorziening in de EU te garanderen; benadrukt evenwel dat de markt het grootste deel van de financieringskosten voor deze infrastructuur voor zijn rekening zal moeten nemen, maar erkent dat sommige projecten ...[+++]

51. estime que l'Union a besoin d'un marché intérieur de l'énergie, interconnecté et libéralisé, qui fonctionne à plein régime et qu'il faut de plus gros investissements afin de moderniser et d'étendre l'infrastructure actuelle relative à l'énergie dans le but de faciliter les échanges entre États membres à partir de sources d'énergie à faibles émissions de gaz à effet de serre; souligne qu'il importe de diversifier les sources d'énergie afin de garantir la sécurité d'approvisionnement de l'Europe; insiste toutefois pour que ce soit le marché qui supporte le gros des frais de financement de cette infrastructure mais admet, dans une per ...[+++]


De rapporteur vestigt de aandacht op het feit dat effectieve selectie en uitvoering van projecten op sommige gebieden belemmerd wordt door een groot aantal factoren, zoals de late afronding van de onderhandelingen over het meerjarig financieel kader en het wetgevingspakket voor het beleid, waardoor de nationale strategieën en operationele programma's vertraging oplopen, veranderingen in de financiële-controlevoorschriften, de schaarse overheidsmiddelen die in de lidstaten voor cofinanciering beschikbaar zijn en onvoldoende institutionele admi ...[+++]

Le rapporteur attire l'attention sur le fait que, dans certains domaines, l'efficacité de la sélection et de la mise en œuvre des projets est affectée par de nombreux facteurs, comme la conclusion tardive des négociations sur le cadre financier pluriannuel et le paquet législatif pour la politique de cohésion, entraînant l'achèvement tardif des stratégies nationales et des programmes opérationnels, les modifications de la réglementation sur le contrôle financier, la disponibilité limitée des ressources publiques pour le cofinancement ...[+++]


23. merkt op dat de Commissie aan het einde van 2002 taken op het gebied van financieel beheer zal hebben overgedragen aan Sapard-organen in tien kandidaatlanden, en aan deze landen zodoende de volledige verantwoordelijkheid zal hebben overgedragen voor het beheer van projecten, van selectie tot definitieve betalingen; is bezorgd door de bevindingen van de Rekenkamer dat er bij het verlenen van beheertaken in sommige gevallen onvoldoende aanwijzingen waren om met redelijke zekerheid te kunnen stellen dat alle vereisten voor een deugd ...[+++]

23. constate que, à la fin de 2002, la Commission aura confié des tâches de gestion financière à des organismes Sapard de dix pays candidats, confiant ainsi à ces pays l'entière responsabilité de la gestion des projets, de la sélection au paiement; se déclare préoccupé par la constatation de la Cour selon laquelle, s'agissant de la délégation du pouvoir de gestion, il n'a pas été fourni, dans certains cas, d'éléments suffisants pour donner l'assurance raisonnable que toutes les conditions du bon usage des ressources de l'UE étaient remplies ;


23. merkt op dat de Commissie aan het einde van 2002 taken op het gebied van financieel beheer zal hebben overgedragen aan Sapard-organen in tien kandidaat-landen, en aan deze landen zodoende de volledige verantwoordelijkheid zal hebben overgedragen voor het beheer van projecten, van selectie tot definitieve betalingen; is bezorgd door de bevindingen van de Rekenkamer dat er bij het verlenen van beheertaken in sommige gevallen onvoldoende aanwijzingen waren om met redelijke zekerheid te kunnen stellen dat alle vereisten voor een deug ...[+++]

23. constate que, à la fin de 2002, la Commission aura confié des tâches de gestion financière à des organismes Sapard de dix pays candidats, confiant ainsi à ces pays l'entière responsabilité de la gestion des projets, de la sélection au paiement; se déclare préoccupé par la constatation de la Cour selon laquelle, s'agissant de la délégation du pouvoir de gestion, il n'a pas été fourni, dans certains cas, d'éléments suffisants pour donner l'assurance raisonnable que toutes les conditions du bon usage des ressources de l'UE étaient remplies;


Overwegende dat het kan voorkomen , dat voor een bepaald jaar voor sommige projecten vanwege onvoldoende beschikbare middelen geen bijstand uit het Fonds kan worden verleend ; dat het derhalve noodzakelijk schijnt voor deze projecten te voorzien in de mogelijkheid tot overbrenging naar het volgende jaar ;

CONSIDERANT QU'IL PEUT ARRIVER QUE , POUR UNE ANNEE DETERMINEE , DES PROJETS PEUVENT NE PAS BENEFICIER DU CONCOURS DU FONDS PARCE QUE LES MOYENS DISPONIBLES SONT INSUFFISANTS ; QU'IL APPARAIT DONC NECESSAIRE DE PREVOIR POUR CES PROJETS LA POSSIBILITE D'UN REPORT SUR L'ANNEE SUIVANTE ;




D'autres ont cherché : sommige projecten onvoldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige projecten onvoldoende' ->

Date index: 2024-05-29
w