Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige staten echter " (Nederlands → Frans) :

Aangezien het voor sommige Staten echter noodzakelijk zou kunnen blijken om verklaringen en voorbehouden te kunnen maken of uit te brengen bij de ondertekening van het Protocol 1999 en dus vóór het van kracht worden van dit Protocol, preciseert artikel 5 dat deze verklaringen en voorbehouden kunnen worden gemaakt vanaf de ondertekening van het Protocol.

Toutefois, étant donné que pour certains États, il pourrait s'avérer nécessaire de pouvoir faire ou émettre des déclarations et réserves à partir de la signature du Protocole 1999 et donc, avant l'entrée en vigueur de celui-ci, l'article 5 précise que ces déclarations et réserves peuvent être faites à partir de la signature du Protocole.


Aangezien het voor sommige Staten echter noodzakelijk zou kunnen blijken om verklaringen en voorbehouden te kunnen maken of uit te brengen bij de ondertekening van het Protocol 1999 en dus vóór het van kracht worden van dit Protocol, preciseert artikel 5 dat deze verklaringen en voorbehouden kunnen worden gemaakt vanaf de ondertekening van het Protocol.

Toutefois, étant donné que pour certains États, il pourrait s'avérer nécessaire de pouvoir faire ou émettre des déclarations et réserves à partir de la signature du Protocole 1999 et donc, avant l'entrée en vigueur de celui-ci, l'article 5 précise que ces déclarations et réserves peuvent être faites à partir de la signature du Protocole.


Het is echter in sommige Staten ook mogelijk de opbrengsten verbeurd te verklaren in afwezigheid van een formele veroordeling van de delinkwent, soms omdat die op de vlucht is of omdat hij overleden is.

Toutefois, il est possible aussi dans certains États de confisquer le produit en l'absence d'une condamnation formelle du délinquant, parfois parce que celui-ci est en fuite ou parce qu'il est décédé.


2. Wat de opname van bepalingen betreffende werkgelegenheid in het Verdrag betreft, kan men drie groepen Lid-Staten onderscheiden : sommige Lid-Staten willen zo weinig mogelijk doen en zeker niets wat de E.M.U. zou kunnen bemoeilijken; andere willen in het Verdrag een aantal bepalingen opnemen zonder al te zeggen hoe dit moet gebeuren (via een aparte titel, nieuwe artikels op diverse plaatsen of een afzonderlijk protocol); de meest ambitieuze Lid-Staten willen dat in het Verdrag de basis gelegd wordt van een volwaardig Europees werk ...[+++]

2. En ce qui concerne l'insertion dans le Traité de dispositions concernant l'emploi, on peut distinguer trois groupes d'États membres : d'aucuns veulent en faire le moins possible et, en tout cas, rien qui puisse contrarier l'U.E.M.; d'autres veulent inscrire dans le Traité un certain nombre de dispositions, mais sans préciser déjà de quelle façon cela doit se faire (dans un tiret distinct, par de nouveaux articles insérés à différents endroits ou dans un protocole distinct); enfin, les plus ambitieux veulent que le Traité jette les bases d'une politique européenne de l'emploi à part entière, assortie de nouveaux instruments de conver ...[+++]


Dit kan echter niet worden gezegd van het recht om deel te nemen aan gemeenteraadsverkiezingen, omdat sommige Lid-Staten de relevante richtlijn nog niet in nationaal recht hebben omgezet.

On ne peut en dire autant du droit de participer aux élections locales, certains États membres n'ayant toujours pas transposé la directive pertinente.


Dit is echter wel een goed moment om vraagtekens te zetten bij de afwijkende bijdragen die om historische redenen voor sommige staten gelden, maar waarvoor inmiddels geen rechtvaardiging meer bestaat.

En revanche, il serait opportun de s’interroger sur les dérogations de paiement dont bénéficient certains États, pour des raisons historiques qui n’ont plus lieu d’exister aujourd’hui.


Ze begrijpen echter niet dat hier in sommige staten zeer laks mee wordt omgesprongen en dat ze in andere staten buitengewoon streng zijn.

Ce qu’ils ne comprennent pas, cependant, c’est que certains États membres se montrent très stricts à cet égard, alors que d’autres ne font pas preuve d’un grand enthousiasme.


Ik ben echter bezorgd over de opmerkelijke versteviging van de banden tussen de Verenigde Staten en Rusland. Dit is ten nadele van internationale overeenkomsten die met sommige Europese landen zijn gemaakt, waaronder Polen en Tsjechië. Neem bijvoorbeeld de bouw van een raketafweerschild, waarbij de VS zich niet heeft gehouden aan eerdere toezeggingen die aan deze landen zijn gedaan.

Je suis toutefois très préoccupé par les relations étranges, et qui se consolident, entre les États-Unis et la Russie aux dépens d’accords internationaux conclus avec certains pays européens, comme la Pologne ou la République tchèque, par exemple. Sur la question de la construction d’un bouclier antimissile, par exemple, les États-Unis sont revenus sur les engagements précédents envers ces pays.


Er zijn echter meer en meer aanwijzingen dat sommige staten - zowel binnen als buiten de Europese Unie - van terreur verdachte personen gearresteerd hebben en overgeleverd aan een andere staat waarvan algemeen bekend is dat die folter als ondervragingstechniek toepast.

Les preuves s'accumulent pourtant: certains États, à la fois hors de l'Union européenne et en son sein, ont capturé et expédié des suspects de terrorisme vers des pays largement connus pour employer la torture comme technique d'interrogatoire.


In sommige EU-lidstaten, zoals Griekenland, Hongarije, de Baltische staten en Slovenië, is Fair Trade echter nauwelijks bekend.

Cependant, dans certains États membres de l'UE, tels que la Grèce, la Hongrie, les États baltes et la Slovénie, le commerce équitable est à peine connu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige staten echter' ->

Date index: 2020-12-10
w