Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige werden rechtstreeks » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooruitzichten van het bbp in volume volgens andere instellingen Bron: OESO, FPB, IMF Sommige sectoren werden rechtstreeks getroffen door de veiligheidsmaatregelen die tijdens het verhoogde dreigingsniveau werden genomen.

Prévisions du PIB en volume selon d'autres institutions Source: OCDE, BFP, FMI Certains secteurs ont été touchés directement par les mesures sécuritaires prises pendant le relèvement de la menace.


In het licht van beperkte middelen en van een toenemende vraag, maar bezorgd om de toegang te waarborgen tot de meest doeltreffende geneeskundige behandelingen en om het scheppen van budgettaire ruimte voor nieuwe behandelingen, werden verschillende maatregelen voorgesteld waarvan sommige, die rechtstreeks op de prijs van het terugbetaalbare geneesmiddel slaan, reeds worden toegepast.

Dans le cadre de ressources limitées et d'une demande croissante, mais dans un souci de garantir l'acès aux traitements les plus efficaces et de créer un espace budgétaire pour les traitements nouveaux, diverses mesures ont été proposées. Certaines, portant directement sur le prix du médicament remboursable, sont déjà appliquées.


In het licht van beperkte middelen en van een toenemende vraag, maar bezorgd om de toegang te waarborgen tot de meest doeltreffende geneeskundige behandelingen en om het scheppen van budgettaire ruimte voor nieuwe behandelingen, werden verschillende maatregelen voorgesteld waarvan sommige, die rechtstreeks op de prijs van het terugbetaalbare geneesmiddel slaan, reeds worden toegepast.

Dans le cadre de ressources limitées et d'une demande croissante, mais dans un souci de garantir l'acès aux traitements les plus efficaces et de créer un espace budgétaire pour les traitements nouveaux, diverses mesures ont été proposées. Certaines, portant directement sur le prix du médicament remboursable, sont déjà appliquées.


292. Beide voorstellen hebben het niet gehaald, want tal van bezwaren werden geuit in verband met de volgende aspecten : 1) de moeilijkheden voor de Staat van opvang ter zake van het toezicht op alle aanvragen vanwege autoriteiten die delegatie hebben gekregen van de Staat van herkomst; 2) het feit dat de rechten van het kind en van de familie van herkomst beter gewaarborgd zijn als de aanvraag wordt doorgestuurd door de Centrale Autoriteit van de Staat van opvang; 3) de recente slechte ervaringen in sommige landen met rechtstreekse ...[+++]

292. Ces deux propositions n'ont pas été retenues, car elles se sont heurtées à plusieurs objections, concernant : 1) les difficultés qu'éprouverait l'État d'accueil à contrôler toutes les demandes venant d'autorités déléguées par l'État d'origine; 2) le fait que les droits de l'enfant et ceux de la famille d'origine sont mieux garantis lorsque la demande est transmise par l'Autorité centrale de l'État d'accueil; 3) les amères expériences faites récemment dans certains pays et résultant des contacts directs entre les futurs parents adoptifs et les pays d'origine, lesquels ont entraînés des abus qu'il appartient à la Convention de préve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
292. Beide voorstellen hebben het niet gehaald, want tal van bezwaren werden geuit in verband met de volgende aspecten : 1) de moeilijkheden voor de Staat van opvang ter zake van het toezicht op alle aanvragen vanwege autoriteiten die delegatie hebben gekregen van de Staat van herkomst; 2) het feit dat de rechten van het kind en van de familie van herkomst beter gewaarborgd zijn als de aanvraag wordt doorgestuurd door de Centrale Autoriteit van de Staat van opvang; 3) de recente slechte ervaringen in sommige landen met rechtstreekse ...[+++]

292. Ces deux propositions n'ont pas été retenues, car elles se sont heurtées à plusieurs objections, concernant : 1) les difficultés qu'éprouverait l'État d'accueil à contrôler toutes les demandes venant d'autorités déléguées par l'État d'origine; 2) le fait que les droits de l'enfant et ceux de la famille d'origine sont mieux garantis lorsque la demande est transmise par l'Autorité centrale de l'État d'accueil; 3) les amères expériences faites récemment dans certains pays et résultant des contacts directs entre les futurs parents adoptifs et les pays d'origine, lesquels ont entraînés des abus qu'il appartient à la Convention de préve ...[+++]


1. De stoffen vermeld in het verdrag van Stockholm worden reeds verschillende tientallen jaren niet meer gebruikt in België : sommige werden rechtstreeks bij koninklijke besluiten verboden, andere vergen een erkennings- of afwijkingsnummer dat voor dergelijke stoffen niet wordt verleend.

1. Les substances mentionnées dans la convention de Stockholm ne sont plus utilisées en Belgique depuis plusieurs dizaines d'années : certaines ont été interdites directement par arrêtés royaux et d'autres doivent être utilisées avec un numéro d'autorisation ou d'agréation qui n'est pas octroyé pour ces substances.


Onder de in artikel 23 van genoemde wet bedoelde verstrekkingen rekende de wetgever de verstrekkingen die worden verleend door diensten of in inrichtingen die erkend zijn met toepassing van artikel 5 van de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige nadere vormen van verzorging, en die niet rechtstreeks in verband staan met die bijzondere erkenning, evenals de verstrekkingen die worden verleend in rustoorden voor bejaarden die werden ...[+++]

Parmi les prestations visées à l'article 23 de ladite loi, le législateur a prévu les prestations qui sont fournies par des services ou dans des institutions qui sont agréés en application de l'article 5 de la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et relative à certaines autres formes de dispensation de soins et qui ne sont pas en rapport direct avec cette agréation spéciale, ainsi que les prestations qui sont dispensées dans des maisons de repos pour personnes âgées, agréées en application de l'article 2 de la loi du 12 juillet 1966 relative aux maisons de repos pour personnes âgées (et les prestations qui sont dispensées dans des institutions qui, sans être agréées comme ...[+++]


1. In artikel 109ter van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven is bepaald dat «behoudens toestemming van alle andere personen, die rechtstreeks of onrechtstreeks betrokken zijn bij de hierna bedoelde informatie, identificatie of gegevens, het iedereen verboden is zelf of door toedoen van een derde de informatie, identificatie en gegevens die met of zonder opzet werden bekomen, kenbaar te ...[+++]

1. L'article 109ter de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques dispose que «sous réserve de l'autorisation de toutes les autres personnes directement ou indirectement concernées par l'information, l'identification ou les données visées ci-après, il est interdit à quiconque qu'il agisse personnellement ou par l'entremise d'un tiers de révéler ou faire un usage quelconque de l'information, de l'identification ou des données obtenues intentionnellement ou non».


Sommige mensen drinken dan maar rechtstreeks water uit de verontreinigde rivier. Er werden ook gevallen vastgesteld in Cotonou, een stad op 200 km van de plaats waar de epiedmie is uitgeroken en in Allada, 100 km ten noorden van Cotonou. 1. Graag vernam ik of de Belgische en Europese samenwerking actief zijn in de domeinen gezondheid en waterzuivering in Benin. b) Zo ja, via welke projecten?

Des cas ont aussi été détectés à Cotonou, ville située à 200 kilomètres du départ de l'épidémie, et Allada, à 100 kilomètres au nord de Cotonou. 1. Pourriez-vous communiquer si la coopération belge et la coopération européenne sont actives dans les domaines de la santé et de l'assainissement des eaux au Bénin? b) Dans l'affirmative, pas le biais de quels projets?




D'autres ont cherché : sommige werden rechtstreeks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige werden rechtstreeks' ->

Date index: 2024-01-19
w