Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige zelfs geschokt te zijn " (Nederlands → Frans) :

Toen Delhaize vorig jaar zijn herstructureringsplannen aankondigde, werd die maatregel door alle politieke partijen betreurd en verklaarden sommige zelfs geschokt te zijn door de methodes die de directie van de Belgische distributieketen hanteerde.

L'année passée, lorsque Delhaize a annoncé ses plans de restructuration, l'ensemble des partis politiques se sont dit "désolés" et certains même "choqués" par les méthodes de la direction de la chaîne belge.


13. 20% van de oproepen lijkt meer dan 10 masten gebruikt te hebben (sommige zelfs tot 70), wat aantoont dat de personen die in Brussel kwamen helpen hun gewoonlijke gespreksgroepen zijn blijven gebruiken.

13. 20 % des appels semblent avoir utilisé plus de dix mâts (certains même jusqu'à 70), ce qui indique que les personnes venues aider à Bruxelles ont continué à utiliser leurs groupes de communication habituels.


Deze werken, sommige zelfs erkend als topstuk, vormen een wezenlijk element van onze kunstgeschiedenis en cultureel patrimonium.

Ces pièces, dont certaines sont même des chefs-d'oeuvre reconnus, constituent un élément essentiel de notre histoire de l'art et de notre patrimoine culturel.


Deze werken, sommige zelfs erkend als topstuk, vormen een wezenlijk element van onze kunstgeschiedenis en cultureel patrimonium.

Ces pièces, dont certaines sont même des chefs-d'oeuvre reconnus, constituent un élément essentiel de notre histoire de l'art et de notre patrimoine culturel.


Nochtans weten we dat liquiditeitsproblemen vele bedrijven in moeilijkheden brengen en sommige zelfs in het faillissement drijven.

Pourtant, nous savons que les problèmes de liquidités sont pour de nombreuses entreprises un problème majeur conduisant même pour certaines à la faillite.


De heer du Bus verwijst bij wijze van voorbeeld naar de gezondheidssector, meer bepaald naar de Brusselse ziekenhuizen. Daar zijn sommige artsen geschokt omdat zij soms zeer gespecialiseerde gezondheidszorg moeten verstrekken aan personen die manifest niet in België wonen en dit zelfs niet verbergen.

M. du Bus cite l'exemple du secteur de la santé, et plus précisément des hôpitaux bruxellois, dans lesquels certains médecins sont scandalisés par le fait de devoir parfois dispenser des soins de santé très spécialisés à des personnes qui n'habitent manifestement pas en Belgique et qui ne le cachent même pas.


De heer du Bus verwijst bij wijze van voorbeeld naar de gezondheidssector, meer bepaald naar de Brusselse ziekenhuizen. Daar zijn sommige artsen geschokt omdat zij soms zeer gespecialiseerde gezondheidszorg moeten verstrekken aan personen die manifest niet in België wonen en dit zelfs niet verbergen.

M. du Bus cite l'exemple du secteur de la santé, et plus précisément des hôpitaux bruxellois, dans lesquels certains médecins sont scandalisés par le fait de devoir parfois dispenser des soins de santé très spécialisés à des personnes qui n'habitent manifestement pas en Belgique et qui ne le cachent même pas.


In de eerste plaats was zij bijzonder verbaasd, zelfs geschokt de bedragen te vernemen voor de behandelingen die door de professor werden vermeld.

Tout d'abord, elle a été abasourdie, et même choquée, d'apprendre les montants des traitements mentionnés par le professeur.


In de eerste plaats was zij bijzonder verbaasd, zelfs geschokt de bedragen te vernemen voor de behandelingen die door de professor werden vermeld.

Tout d'abord, elle a été abasourdie, et même choquée, d'apprendre les montants des traitements mentionnés par le professeur.


- Uit de materies waarover we de jongste dagen debatteren in aanwezigheid van de staatssecretarissen en van enkele collega's, kies ik de zogenaamde sequentie over Brussel om even bij stil te staan. Eerst wil ik echter de staatssecretarissen danken voor hun toewijding, maar ook de collega's onder wie sommige ijveriger zijn dan andere, sommige zelfs te ijverig.

- Parmi les matières figurant dans les textes dont nous débattons ces derniers jours en présence des secrétaires d'État, que je remercie pour leur grande assiduité, mais aussi en présence de quelques collègues dont certains sont plus assidus que d'autres - voire trop assidus mais c'est le prix de la démocratie -, je m'attarderai sur ce que l'on appelle la séquence autour de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige zelfs geschokt te zijn' ->

Date index: 2023-02-03
w