Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dreigende ernstige schade
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Hoofdverblijf
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Residentie
Verblijfplaats
Werkelijk genot
Werkelijke dienst
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke kasbehoeften
Werkelijke verblijfplaats

Vertaling van "sommigen de werkelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overige meerlinggeboorten, sommigen levendgeboren

Autres naissances multiples, certains enfants nés vivants


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie


organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

organigramme des emplois budgétaires et des effectifs en place


werkelijk gebruik en werkelijke exploitatie van diensten

utilisation et exploitation effectives de services






opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister van Financiën verklaart dat sommigen werkelijk proberen tal van argumenten te vinden om uit te leggen waarom België niet tot de Monetaire Unie kan toetreden.

Le ministre des Finances relève que d'aucuns s'efforcent vraiment de trouver beaucoup d'arguments pour expliquer pourquoi la Belgique ne peut pas entrer dans l'Union monétaire.


Deze kwalijke praktijken en de schending van de mensenrechten die ze in Nigeria in de hand werken, vereisen van de Belgische Regering een krachtige reactie om werkelijk dwang te kunnen uitoefenen, en niet een beleefd of, zacht uitgedrukt, verwaterd verzoek dat niets anders is dan een grimas die volgens sommigen nu eenmaal behoort tot de « verplichte figuren van de internationale verontwaardiging ».

Ces agissements et le non respect des droits de l'homme qu'ils confortent et entraînent au Nigéria demandent de la part du Gouvernement belge une réaction forte, susceptible d'amener de réelles contraintes et non une invitation polie, pour le moins diluée, qui n'est rien d'autre qu'une grimace, ce que d'aucuns ont qualifié de « figures imposées de l'indignation internationale ».


De minister van Financiën verklaart dat sommigen werkelijk proberen tal van argumenten te vinden om uit te leggen waarom België niet tot de Monetaire Unie kan toetreden.

Le ministre des Finances relève que d'aucuns s'efforcent vraiment de trouver beaucoup d'arguments pour expliquer pourquoi la Belgique ne peut pas entrer dans l'Union monétaire.


Deze kwalijke praktijken en de schending van de mensenrechten die ze in Nigeria in de hand werken, vereisen van de Belgische Regering een krachtige reactie om werkelijk dwang te kunnen uitoefenen, en niet een beleefd of, zacht uitgedrukt, verwaterd verzoek dat niets anders is dan een grimas die volgens sommigen nu eenmaal behoort tot de « verplichte figuren van de internationale verontwaardiging ».

Ces agissements et le non respect des droits de l'homme qu'ils confortent et entraînent au Nigéria demandent de la part du Gouvernement belge une réaction forte, susceptible d'amener de réelles contraintes et non une invitation polie, pour le moins diluée, qui n'est rien d'autre qu'une grimace, ce que d'aucuns ont qualifié de « figures imposées de l'indignation internationale ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl de crisis, de werkloosheid en de levensomstandigheden van miljoenen mensen verslechteren, hebben we nu allemaal weer eens gemerkt wat voor sommigen de werkelijke betekenis is van de overal rondgebazuinde Europese solidariteit.

Face à l’aggravation continue de la crise, du chômage et des conditions de vie de millions de personnes, chacun d’entre nous est donc une fois de plus conscient de la véritable signification pour certains de la solidarité sociale européenne tant vantée.


Maar ik weet ook dat voor sommigen de werkelijke vrijheid, namelijk hun eigen vrijheid, de vrijheid is die wordt opgelegd door bepaalde dictators die zij verdedigen en in sommige gevallen zelfs aanmoedigen, en niet de vrijheid zoals wij die kennen, de vrijheid van degenen die dit woord in zijn volle betekenis verdedigen, van degenen die geloven in vrije media, van degenen die geloven dat je niet zomaar bij decreet grondgebied mag innemen.

Toutefois, je sais aussi que pour certaines personnes, la véritable liberté, leur propre liberté, est celle qui est imposée par certains dictateurs, qu’ils défendent voire encouragent dans certains cas, et non la liberté des personnes comme nous, qui défendons ce mot dans son sens le plus profond, qui croyons en la liberté des médias et qui croyons qu’une terre ne peut être prise par décret.


Zoals de rapporteurs al hebben vermeld, bewijzen beide teksten dat de Unie zich werkelijk inzet voor de bevordering van legale immigratie, dat ze het leven van onderdanen uit derde landen die legaal op ons grondgebied verblijven, wil verbeteren en dat ze, kortom, niet het 'Fort Europa' is dat sommigen graag willen zien.

Ces deux textes apportent la démonstration que l’Union est véritablement engagée dans la promotion de la migration légale, comme l’ont rappelé les rapporteurs, qu’elle est désireuse de faciliter la vie des ressortissants de pays tiers qui séjournent légalement sur notre territoire, bref, qu’elle n’est pas l’Europe forteresse que certains veulent voir en elle.


38. is zich ervan bewust dat de lidstaten lange en uiteenlopende tradities kennen op het punt van consumentenbescherming; constateert dat de sector financiële dienstverlening vooral minimale harmonisatie bepleit, terwijl sommigen uit de beroepsgroep, met name de multinationale financiële instellingen, voorstander zijn van maximale harmonisatie teneinde te komen tot werkelijk gelijke concurrentievoorwaarden; verzoekt de Commissie derhalve met klem een discussie over de fundamentele structuur van de markt voor financiële diensten in d ...[+++]

38. considère que les États membres ont des traditions longues et diverses en matière de protection des consommateurs; note que le secteur des services financiers exige une harmonisation minimale tandis que certains acteurs financiers, notamment les institutions financières multinationales préconisent une harmonisation maximale afin de réaliser des conditions équitables; par conséquent, reconnaît la permanence du risque lié à l'incertitude juridique pour les fournisseurs et les consommateurs; voit les économies d'échelle potentielles associées à l'harmonisation; invite instamment la Commission à organiser une discussion sur la struct ...[+++]


Sommigen vragen zich af op het werkelijk opportuun was om de bestrijding van MVW op te nemen als essentieel element in de overeenkomst.

Certains s'interrogent sur le fait de savoir s'il était vraiment opportun de promouvoir la lutte contre les ADM au rang d'élément essentiel de l'Accord.


Sommigen menen dat er fiscale maatregelen zouden kunnen worden genomen om de ouders te helpen, bijvoorbeeld door de werkelijke kosten van de adoptieprocedure fiscaal aftrekbaar te maken.

Certains estiment qu'on pourrait utiliser la fiscalité pour aider les parents, en accordant des déductions fiscales pour les frais réels engendrés par les procédures d'adoption, par exemple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommigen de werkelijke' ->

Date index: 2022-11-13
w