Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "sommigen zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


overige meerlinggeboorten, sommigen levendgeboren

Autres naissances multiples, certains enfants nés vivants


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Velen van hen zijn reeds door Turkije in bescherming genomen, en sommigen zullen nu door de Europese Unie worden beschermd.

Un grand nombre d'entre elles bénéficient déjà de la protection de la Turquie, et certaines seront désormais protégées par l’Union européenne.


Sommigen zullen in hun campagne beweren dat wij te veel geld hebben gegeven aan kwetsbare landen.

Certains feront campagne en disant que nous avons donné trop d’argent aux pays vulnérables.


Overwegende dat de impacten en de hinder in verband met geluid, stof, trillingen, verkeer en andere meer gedetailleerd onderzocht zullen worden in het effectenonderzoek voor het leefmilieu, uitgevoerd in het kader van de toekomstige vergunningsaanvragen; dat zowel de CRAT, de CWEDD, DGO3 als de gemeenteraad van Durbuy die mening delen en bovendien reeds, althans sommigen, de onderdelen benoemd hebben die daarin aan bod zullen moeten komen;

Considérant que les impacts et nuisances relatifs aux bruits, poussières, vibrations, charroi et autres seront étudiés plus en détail dans l'étude d'incidences sur l'environnement réalisée dans le cadre des futurs demandes de permis; que tant la CRAT, le CWEDD, la DGO3 ou le conseil communal de Durbuy partagent cet avis et ont d'ailleurs, pour certains, énoncés les volets précis qui devront y être développés;


Ik weet dat sommigen Europa de schuld zullen geven van de crisis en de problemen.

Je sais qu’il y aura des gens pour dire que c’est l’Europe qui est responsable de la crise et des dures épreuves qu’elle a engendrées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze trend die de mogelijkheden tot het bereiken van win-winoplossingen vergroot, kan echter leiden tot nieuwe risico's voor de werknemers van de 21e eeuw, aangezien sommigen kwetsbaarder zullen worden voor de negatieve gevolgen van de werkintensivering en het vervagen van de grens tussen thuis en werk[19].

Cependant, si elle élargit potentiellement le choix de solutions avantageuses pour tous, cette tendance peut comporter de nouveaux risques pour les travailleurs du XXIe siècle, car certains seront plus touchés par les répercussions négatives de l’intensification du travail et du décloisonnement entre la vie personnelle et l’activité professionnelle[19].


Voor sommigen van hen zal deelneming in een open en geïntegreerde markt substantiële investeringen vergen terwijl voor anderen het risico dat zij specifieke bedrijfsactiviteiten aan concurrenten zullen verliezen, aanzienlijk is.

Pour certains, la participation à un marché ouvert et intégré sera synonyme d'investissements importants; pour d'autres, de risque élevé de perdre certains créneaux d'activité au profit de la concurrence.


Door sommigen wordt opgemerkt dat emissieverlagingen die verder gaan dan die welke in Kyoto zijn afgesproken, waarschijnlijk noodzakelijk zullen zijn.

Certains font remarquer qu'il sera vraisemblablement nécessaire de réduire les émissions au-delà des engagements de Kyoto.


Bovendien zullen de bepalingen van de overeenkomst inzake een aantal opsporingstechnieken volgens sommigen waarschijnlijk niet leiden tot echte vooruitgang ten opzichte van de bestaande samenwerking, aangezien de toepassing ervan doorgaans aan de nationale wetgeving wordt overgelaten.

De plus, des pessimistes prédisent que les dispositions de la convention relatives à certaines techniques d'enquête n'apporteront pas de réel progrès par rapport à la situation actuelle, parce que leur application est généralement du ressort de la législation nationale.


Sommigen zullen teleurgesteld zijn, anderen opgelucht, maar feit is: we staan niet aan de wieg van een federaal 'Euroland'.

Certains en seront déçus, d'autres soulagés, mais le fait est que nous ne sommes pas en train d'assister à la naissance difficile d'un "Euroland" fédéral.


De heer Steichen zei te hopen dat de landbouwers zullen inzien hoe onlogisch dit is, en dat zij zullen beseffen dat juist het beleid dat sommigen van hen in stand pogen te houden, de achteruitgang van hun inkomens veroorzaakt.

J'espère" ,a-t-il ajouté," que les agriculteurs reconnaîtront l'absurdité d'une telle démarche et réaliseront que c'est justement la politique que certains d'entre eux cherchent à perpétuer qui est à l'origine de la détérioration de leurs revenus.




Anderen hebben gezocht naar : overige meerlinggeboorten sommigen levendgeboren     sommigen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommigen zullen' ->

Date index: 2022-12-08
w