Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reis tegen een vaste som

Vertaling van "soms moeilijk vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nochtans werden tal van voorstellen (29) gedaan om uit artikel 3 iedere verwijzing naar de effectieve uitoefening van de bewaring te schrappen. De reden was dat men hierdoor aan de verzoeker de bewijslast oplegde voor een punt dat soms moeilijk vast te stellen is.

Pourtant, plusieurs propositions (29) ont été présentées en vue de supprimer de l'article 3 toute référence à l'exercice effectif de la garde; la raison en était que, par ce biais, on imposait au demandeur le fardeau d'une preuve sur un point qui serait parfois difficile à établir.


Nochtans werden tal van voorstellen (29) gedaan om uit artikel 3 iedere verwijzing naar de effectieve uitoefening van de bewaring te schrappen. De reden was dat men hierdoor aan de verzoeker de bewijslast oplegde voor een punt dat soms moeilijk vast te stellen is.

Pourtant, plusieurs propositions (29) ont été présentées en vue de supprimer de l'article 3 toute référence à l'exercice effectif de la garde; la raison en était que, par ce biais, on imposait au demandeur le fardeau d'une preuve sur un point qui serait parfois difficile à établir.


« Door de oorzaken van de koopvernietiging noch de termijnen van de vordering te bepalen en zich te beperken tot een verwijzing naar gebruiken die kunnen variëren naar gelang van de plaatsen en waarvan het bestaan soms moeilijk vast te stellen is, doen die onvolledige bepalingen van het Wetboek, om weinig belangrijke belangen, kostbare betwistingen ontstaan; zij bezorgen de rechters vaak ernstige problemen.

« En ne déterminant ni les causes de la rédhibition ni les délais de l'action, en se bornant à renvoyer à des usages qui varient suivant les localités et dont l'existence est parfois difficile à constater, ces dispositions incomplètes du Code font naître, pour des intérêts peu importants, des contestations dispendieuses; elles mettent souvent les juges dans de sérieux embarras.


Ik stel immers vast dat het als consument soms moeilijk is om te kunnen kiezen voor Belgisch vlees in de restaurants terwijl onze samenleving meer lokale producten wil.

Je constate en effet qu'il est parfois difficile en tant que consommateur de pouvoir choisir de la viande belge dans les restaurants alors que notre société souhaite davantage de produits locaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is echter voor het OCMW inderdaad soms moeilijk om vast te stellen of een persoon een vergoeding van Justitie verkrijgt.

Toutefois, il est en effet parfois difficile pour le CPAS de constater si une personne reçoit une indemnité de la Justice.


Het is interessant vast te stellen hoe moeilijk het soms is om aan de hand van rapporten van de secretaris-generaal aan de Veiligheidsraad, de politieke situatie in een land juist in te schatten.

Il est intéressant de mesurer à quel point on peut avoir des difficultés à réellement percevoir une situation politique dans un pays par le biais des rapports qui sont faits par le secrétaire général des Nations unies au Conseil de sécurité.


2. wijst op het feit dat de vergrijzing van de Europese maatschappij grote regionale verschillen vertoont en dat achter de nationale gegevens met betrekking tot demografische veranderingen uiteenlopende lokale situaties schuilgaan, waardoor het soms moeilijk is vast te stellen welke infrastructurele behoeften er zijn en welke financiële bijdragen er van de centrale overheid nodig zijn; nodigt de Commissie uit bij te dragen aan de verbetering van de kwaliteit en de betrouwbaarheid van de statistische gegevens met betrekking tot demografische tendensen;

2. note que le vieillissement de la société européenne recouvre des inégalités régionales importantes, et que les données nationales relatives aux changements démographiques masquant des réalités locales diverses, il est parfois difficile d'identifier les besoins d'infrastructures et les transferts financiers nécessaires depuis les gouvernements centraux; invite la Commission à contribuer à l'amélioration de la qualité et de la fiabilité des données et des statistiques relatives aux tendances démographiques;


Uit ervaring is gebleken dat het soms moeilijk is snel betrouwbare lijsten te krijgen van personen die zich aan boord van een luchtvaartuig bevinden, maar tevens dat het belangrijk is een termijn vast te leggen vanaf welke bij de luchtvaartmaatschappij een lijst kan worden opgevraagd.

L’expérience montre qu’il est parfois difficile d’obtenir rapidement une liste fiable des passagers d’un aéronef mais également qu’il est important de fixer un délai dans lequel la liste des passagers peut être exigée de la compagnie.


Het begin van een kortstondige verontreiniging is soms moeilijk vast te stellen, en daarom is een duidelijker en nauwkeuriger definitie nodig.

Le début d'une pollution à court terme peut parfois être malaisé à définir et requiert par conséquent une décision plus claire et précise.


De Commissie stelde vast dat het soms een moeilijke taak is om de betrokken algemene voorwaarden op de website te vinden en stelde bovendien vast dat sommige algemene voorwaarden niet konden worden bekeken zonder vooraf een zodanige keuze uit het aanbod te doen dat de consument kan menen dat die keuze een verbintenis van zijn kant met zich meebrengt.

La commission constate qu'il est souvent difficile pour l'intéressé de trouver les conditions générales sur le site web et que certaines dispositions des conditions générales ne peuvent être vues sans avoir préalablement fait un choix tel dans l'offre que le consommateur peut estimer que ce choix entraîne un obligation pour lui.




Anderen hebben gezocht naar : reis tegen een vaste som     soms moeilijk vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soms moeilijk vast' ->

Date index: 2021-02-10
w