Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soort maatregelen duidelijk » (Néerlandais → Français) :

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keuze uit de inkoopkanalen en leveranciers volgens de gemaakte afspraken - Onderhandelt ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]


Daarom zou ik graag een richtlijn betreffende de strafrechtelijke maatregelen tegen mensenhandelaren, of beter gezegd slavenhandelaren, willen voorstellen, die slachtoffers van mensenhandel gebruiken en misbruiken, mits de lidstaten ons hun inwilliging geven en mits het netwerk van kleine, grote en middelgrote organisaties in Europa ons daarbij ondersteunt, want anders zijn dit soort maatregelen duidelijk minder effectief.

J'aimerais proposer une directive relative à une sanction pénale pour les profiteurs, ou plutôt les marchands d'esclaves, qui usent et abusent des victimes de la traite, mais sans l'accord des États membres, sans le soutien du réseau des petites, moyennes et grandes entreprises en Europe, de tels instruments n'auront que peu d'efficacité.


De Commissie hecht er belang aan dat alle belanghebbenden in deze beraadslagingen een actieve rol spelen teneinde een duidelijk en compleet overzicht te krijgen van de huidige situatie en kijk te krijgen op het soort maatregelen dat vereist is om de landbouw in berggebieden te kunnen versterken.

Il importe à la Commission que toutes les parties concernées jouent un rôle actif dans ces discussions, de manière à pouvoir dresser un tableau clair et complet de la situation actuelle et du type de mesures nécessaires pour renforcer l'agriculture dans les régions montagneuses.


De Algemene Vergadering doet evenwel duidelijk een oproep aan de internationale gemeenschap om nog verder te gaan dan dit soort maatregelen.

Toutefois, l’Assemblée générale a demandé clairement à la communauté internationale d’aller bien au-delà de ce type d’action.


Het zou tot de meest elementaire maatregelen voor de samenwerking tussen staten moeten behoren. Het blokkeren van dit soort maatregelen zal er alleen maar toe leiden dat de EU het nog langer zonder duidelijke maatregelen tegen de terroristische bedreiging zal moeten stellen.

Cela devrait être une mesure fondamentale de coopération entre pays, et la bloquer ne sert qu’à faire perdurer l’absence de réponse ferme de l’UE à la menace terroriste.


3. verzoekt de Commissie de administratieve procedures en de goedkeuring van de uitgaven van de Structuurfondsen doelmatiger en minder gecompliceerd te maken, de criteria voor de subsidiabiliteit van uitgaven duidelijker en de uitbetaling van de bedragen sneller te maken, in gevallen waarin dit soort maatregelen verenigbaar zijn met adequate boekhoudsystemen voor de controle op openbare middelen;

3. fait appel à la Commission pour rendre plus efficaces et moins compliquées ces procédures administratives et l'approbation des dépenses des Fonds Structurels, pour rendre plus clairs les critères d'admissibilité des dépenses et plus rapide la distribution des montants, dans les cas où les mesures de ce type sont compatibles avec des systèmes de contrôles de comptabilité appropriés pour les fonds publics;


Dit soort maatregelen maakt duidelijk waarom een gemeenschappelijk visserijbeleid belangrijk is, en als deze maatregelen in dat beleid worden meegenomen, beschikken we in alle 25 lidstaten over dezelfde bindende regelgeving.

Ces politiques montrent pourquoi il est important d’avoir une politique commune de la pêche et, si ces mesures sont intégrées dans cette politique, la loi prendra alors son plein effet dans les 25 États membres.


Het in de punten 61 tot en met 64 beschreven soort steun moet in het herstructureringsplan duidelijk worden aangegeven, omdat steun voor sociale maatregelen die uitsluitend aan de ontslagen werknemers ten goede komen, bij de vaststelling van de omvang van de in de punten 37 tot en met 41 bedoelde compenserende maatregelen niet in aanmerking wordt genomen.

Il importe que les aides relevant des points 61 à 64 soient clairement identifiées dans le plan de restructuration étant donné que les aides destinées à des mesures sociales au bénéfice exclusif du personnel licencié n'entrent pas en ligne de compte pour déterminer l'importance des contreparties mentionnées aux points 37 à 41.


Het in de punten 62 tot en met 65 beschreven soort steun moet in het herstructureringsplan duidelijk worden aangegeven, omdat steun voor sociale maatregelen die uitsluitend aan de ontslagen werknemers ten goede komen, bij de vaststelling van de omvang van de in de punten 38 tot en met 42 bedoelde compenserende maatregelen niet in aanmerking wordt genomen.

Il importe que les aides relevant des points 62 à 65 soient clairement identifiées dans le plan de restructuration puisque les aides destinées à des mesures sociales au bénéfice exclusif du personnel licencié n'entrent pas en ligne de compte pour déterminer l'importance des contreparties mentionnées aux points 38 à 42.


Ze maken het mogelijk een duidelijke omschrijving van de instandhoudings doelstellingen te geven en voor elke soort een programma van prioritaire maatregelen uit te werken.

Ils permettent de définir clairement des objectifs de conservation et un programme d'actions prioritaires pour chaque espèce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort maatregelen duidelijk' ->

Date index: 2024-05-14
w