Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Expansieve soort
Gebalanceerde herschikking en structurele marker
Gebalanceerde herschikkingen en structurele markers
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Met uitsterving bedreigde soort
Soort document
Soort geluid
Soort milieuverontreiniging
Structurele aanpassing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele reform

Vertaling van "soort structurele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


soort milieuverontreiniging | soort/type milieuvervuiling

formes de pollution | type de pollution






gebalanceerde herschikking en structurele marker

Réarrangement équilibré et marqueur structurel


overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers

Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels


gebalanceerde herschikkingen en structurele markers

Réarrangements équilibrés et marqueurs structuraux


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

installer un vitrage structurel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ultimo 2003 is een begin gemaakt met een nieuw soort Tempus-projecten, de zogenaamde structurele en aanvullende maatregelen (SAM).

À la fin de 2003, un nouveau type de projets Tempus a été lancé: les mesures structurelles et complémentaires (MSC).


Voor de aanpak van stelselvraagstukken of de algemene hervorming van het hoger onderwijs wordt nog niet veel gebruik gemaakt van structurele en aanvullende maatregelen. Slechts 7% van alle SAM is hieraan gewijd en het merendeel van dit soort projecten wordt in de Meda-regio gerealiseerd.

Les MSC sont encore sous-utilisées s'agissant des questions systémiques et de la réforme globale du secteur de l'enseignement supérieur: ce type de projet représente à peine 7% du total des MSC et ils sont essentiellement concentrés dans la région Meda.


Om welke redenen heeft BIO beslist om geen steun te verlenen aan een soort structurele samenwerking tussen het Waals Gewest en de federale overheid?

Quelles sont les raisons qui ont poussé BIO à ne pas soutenir une forme de collaboration structurelle entre la Région wallonne et le pouvoir fédéral ?


2. Informatie over het toepassingsgebied van de technieken voor geïntegreerd emissiebeheer en de toepasselijke emissiegrenswaarden Lijst en beschrijving van de stook- en proceseenheden waarop de technieken voor geïntegreerd emissiebeheer voor NO en SO van toepassing zijn, namelijk: a) soort eenheid (verbrandingseenheid, FCC-eenheid, zwavelterugwinningseenheid); b) nominaal thermisch ingangsvermogen (voor verbrandingseenheden); c) soort(en) gestookte brandstof (voor verbrandingseenheden); d) nieuwe of bestaande eenheid; e) aanzienlijke en structurele veranderi ...[+++]

2. Information relative au champ d'application pour les techniques de gestion intégrée des émissions et aux valeurs limites d'émissions applicables Liste et description des unités de combustion et de procédé auxquelles s'appliquent les techniques de gestion intégrée des émissions pour NO et SO, à savoir : a) type d'unité (unité de combustion, unité FCC, unité de récupération du soufre) ; b) puissance thermique nominale (pour les unités de combustion) ; c) type(s) de combustible incinéré (pour les unités de combustion) ; d) unité nouvelle ou existante ; e) les modifications substantielles et structurelles, p.ex. dans le fonctionnement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb echter de indruk dat u dat op een structurele manier zou willen doen. 1. a) Volgens welke modaliteiten en voor welke opdrachten zal er een beroep worden gedaan op externe deskundigen? b) Is dit nog maar eens een manier om de taken van de politie te privatiseren, ditmaal via een soort van onderaanneming?

1. a) La question se pose donc de savoir, si recours est fait à des experts externes, suivant quelles modalités et pour quelles missions? b) S'agit-il encore une fois d'une forme de privatisation de missions de police, cette fois sous la forme d'une espèce de "sous-traitance"?


Een lid vraagt verduidelijking bij de aard van de NAVO-Rusland-raad : wordt dit een soort van reizende interparlementaire assemblee of wordt het een meer structurele organisatie met bijvoorbeeld een eigen staf ?

Un membre demande des précisions sur la nature du Conseil O.T.A.N.-Russie : s'agira-t-il d'une espèce d'assemblée interparlementaire itinérante ou d'une organisation plus structurée avec, par exemple, ses propres cadres ?


Onderstreept wordt dat een algemene uitbreiding van dit soort vorderingen tot structurele problemen op het gebied van de rechterlijke organisatie dreigt te leiden.

Il est souligné que l'extension générale de ce type d'action risque d'engendrer des problèmes structurels d'organisation judiciaire.


De directie van de gevangenis is vragende partij voor een overleg met alle betrokken partijen om een halt toe te roepen aan dit soort incidenten en om samen een definitieve, structurele oplossing voor dit probleem te vinden.

La direction de la prison est demandeuse d'une concertation avec toutes les parties concernées afin de mettre fin à ce type d'incidents et de trouver ensemble une solution structurelle définitive à ce problème.


Geen enkele soort investeringen kan structurele hervormingen teweegbrengen als zij niet vergezeld gaan van een coherente, groeigerichte strategie voor de ontwikkeling van het menselijk kapitaal.

Aucun type d'investissement ne peut produire de réformes structurelles s'il n'est pas accompagné d'une stratégie cohérente de développement du capital humain orientée sur la croissance.


- We zullen toch eens een structurele oplossing moeten vinden voor dit soort problemen.

- Je crois que nous devrons nous résoudre à apporter une solution structurelle à ce genre de problème.


w