Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soorten die beantwoorden aan minder strenge eisen " (Nederlands → Frans) :

Betreffende deze evolutie, mevrouw Dedry, kan ik u zeggen dat de Chinese eisen dus niet minder streng geworden zijn, maar dat vandaag meer Belgische bedrijven kunnen voldoen omdat ze de nodige interne maatregelen genomen hebben en procedures hebben uitgewerkt, gesteund door de sector.

En ce qui concerne cette évolution, madame Dedry, je puis vous informer que les exigences chinoises ne sont donc pas devenues moins sévères mais qu'aujourd'hui, davantage d'entreprises belges peuvent y satisfaire parce qu'elles ont pris les mesures internes nécessaires et élaborés des procédures, avec le soutien du secteur.


Wat de toelaatbaarheid van donoren betreft, bieden de regels in de Poolse wetgeving betreffende de toelaatbaarheid van minderjarigen minder bescherming dan de EU-regels, en sommige technische eisen inzake de gezondheidstoestand van donoren zijn minder streng dan de EU-regels.

Concernant les donneurs, les règles polonaises sur l’admissibilité des mineurs garantissent une protection moindre que celles de l’UE, et certaines exigences techniques sur l’état de santé des donneurs sont moins strictes que les exigences européennes.


Deze materialen moeten bovendien aan de onderstaande eisen beantwoorden : a) in gegloeide toestand worden geleverd; b) de hierna genoemde producteigenschappen hebben : - de maximumwaarde van de treksterkte Rm, max moet minder dan of gelijk aan 350 N/mm zijn; - de rek na breuk moet zijn : - indien het proefstuk in de ...[+++]

En outre, ces matériaux doivent remplir les conditions suivantes : a) être livrés à l'état recuit; b) avoir les caractéristiques mécaniques sur produit énumérées ci-après : - la valeur maximale de la résistance à la traction Rm, max est inférieure ou égale à 350 N/mm, - l'allongement après rupture est : - si l'éprouvette est prélevée parallèlement à la direction de laminage : A ≥ 16 %, - si l'éprouvette est prélevée perpendiculairement à la direction de laminage : A ≥ 14 %.


Art. 17. Indien de Europese Commissie machtigt om, gedurende een door haar zelf vastgelegde periode, de verkoop toe te laten van bosbouwkundig teeltmateriaal van een of meer soorten die beantwoorden aan minder strenge eisen, dan specificeren de documenten of etiketten van de leverancier die vereist zijn krachtens artikel 13, lid 1, dat dit bosbouwkundig teeltmateriaal beantwoordt aan minder strenge eisen.

Art. 17. Si la Commission européenne autorise d'admettre la commercialisation, pour une période qu'elle détermine, de matériels forestiers de reproduction d'une ou plusieurs essences répondant à des exigences réduites, les documents ou étiquettes du fournisseur requis en vertu de l'article 13, paragraphe 1, spécifient que ces matériels forestiers de reproduction répondent à des exigences réduites.


(22) Er moeten regels worden vastgesteld op grond waarvan bij tijdelijke moeilijkheden op het gebied van de voorziening als gevolg van natuurrampen, zoals brand, storm en mislukken van de bloemenoogst, of onvoorziene omstandigheden, voor een beperkte periode onder specifieke voorwaarden teeltmateriaal en fruitgewassen in de handel mogen worden gebracht die aan minder strenge eisen voldoen dan die welke bij deze richtlijn ...[+++]

(22) Il convient d'adopter des règles permettant, en cas de difficultés passagères d'approvisionnement résultant de catastrophes naturelles telles que les incendies, les coups de vent et l'échec de la floraison ou de circonstances imprévues, de commercialiser des matériels de multiplication et des plantes fruitières satisfaisant à des exigences moins strictes que celles prévues par la présente directive pendant une période limitée et sous certaines conditions.


Derhalve moet Oostenrijk worden gemachtigd om tot en met 15 juni 2005 toe te staan dat voor deze soorten zaaizaad in de handel wordt gebracht dat aan minder strenge eisen voldoet.

Il convient dès lors d'autoriser l’Autriche, jusqu'au 15 juin 2005, à permettre la commercialisation de semences de cette espèce répondant à des exigences moins strictes.


De aluminiumproducenten in het GOS kunnen van het enorme voordeel van kunstmatig laag gehouden energieprijzen profiteren, terwijl de milieu-eisen die daar worden gesteld veel minder streng zijn dan in Westerse landen.

L'aluminium produit dans les Etats de la CEI jouit de l'énorme avantage d'un coût de l'énergie maintenu artificiellement bas ainsi que de normes écologiques bien moins strictes que celles en vigueur dans les pays occidentaux.


1 . Ten einde tijdelijke moeilijkheden op te heffen die zich bij de algemene voorziening met teeltmateriaal dat aan de eisen van deze richtlijn voldoet , in ten minste één Lid-Staat voordoen en die niet binnen de Gemeenschap kunnen worden overwonnen , verleent de Commissie , op verzoek van ten minste één betrokken Lid-Staat , overeenkomstig de procedure van artikel 17 , machtiging aan één of meer Lid-Staten om voor een door haar vast te s ...[+++]

1. Afin d'éliminer des difficultés passagères d'approvisionnement général en matériels de reproduction répondant aux exigences de la présente directive, se présentant dans au moins un État membre et insurmontables à l'intérieur de la Communauté, la Commission, sur demande d'au moins un État membre en cause, autorise, selon la procédure prévue à l'article 17, un ou plusieurs États membres à admettre à la commercialisation, pour une période qu'elle détermine, des matériels de reproduction d'une ou plusieurs espèces soumis à des exigences réduites.


1 . Ten einde tijdelijke moeilijkheden op te heffen die zich bij de algemene voorziening met basiszaad , gecertificeerd zaad van alle soorten of handelszaad in ten minste één Lid-Staat voordoen en die niet binnen de Gemeenschap kunnen worden overwonnen , kan aan één of meer Lid-Staten overeenkomstig de procedure van artikel 20 machtiging worden verleend om voor een vast ...[+++]

1. Afin d'éliminer des difficultés passagères d'approvisionnement général en semences de base, en semences certifiées de toute nature ou en semences commerciales, se présentant dans au moins un État membre et insurmontables à l'intérieur de la Communauté, un ou plusieurs États membres peuvent être autorisés, selon la procédure prévue à l'article 20, à admettre à la commercialisation, pour une période déterminée, des semences d'une catégorie soumise à des exigences réduites.


Overwegende dat voor perioden waarin de voorziening met bepaalde soorten teeltmateriaal dat aan de beginselen van deze richtlijn beantwoordt , op voorbijgaande moeilijkheden stuit , teeltmateriaal waarvoor minder strenge eisen zijn gesteld , onder bepaalde voorwaarden , tijdelijk dient ...[+++]

considérant que, pour des périodes où l'approvisionnement en matériels de reproduction de certains genres et espèces répondant aux principes de la présente directive se heurte à des difficultés passagères, il convient d'admettre provisoirement, sous certaines conditions, des matériels de reproduction soumis à des exigences réduites;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soorten die beantwoorden aan minder strenge eisen' ->

Date index: 2024-06-30
w