Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herintroductie van soorten
Herinvoering van soorten
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Peulvrucht van de Dolichos soorten
Peulvrucht van de Vigna soorten
Rode Lijst
Rode Lijst van bedreigde soorten
Rode Lijst van de IUCN
Soorten olie voor boormachines
Soorten olie voor kolomboormachines
Soorten olie voor zuilboormachines
Soorten oliën voor kolomboormachines
Soorten richtmachines
Soorten steekmachines
Soorten vlakmachines

Vertaling van "soorten en hieruit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café


soorten olie voor boormachines | soorten olie voor zuilboormachines | soorten olie voor kolomboormachines | soorten oliën voor kolomboormachines

types d’huiles pour perceuses à colonne


soorten vlakmachines | soorten richtmachines | soorten steekmachines

types de machines à dresser | types de machines de dressage


peulvrucht van de Dolichos soorten | peulvrucht van de Vigna soorten

dolique (genres Dolichos ou Vigna)


Rode Lijst | Rode Lijst van bedreigde soorten | Rode Lijst van bedreigde soorten van de Internationale Unie voor behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen | Rode Lijst van de IUCN

liste rouge de l'UICN | liste rouge des espèces menacées de l'UICN


herintroductie van soorten | herinvoering van soorten

réintroduction des espèces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende het actieplan van de Europese Unie tegen de illegale handel in wilde soorten van 26 februari 2016 (SWD (2016) 38 final), meer specifiek de doelstelling die erop gericht is ervoor te zorgen dat de plattelandsgemeenschappen in de landen van herkomst zouden meewerken aan de instandhouding van de wilde soorten en hieruit voordelen zouden halen (doelstelling 1.2);

Considérant le plan d'action de l'Union européenne contre le trafic d'espèces sauvages du 26 février 2016 (SWD (2016) 38 final), en particulier l'objectif de faire en sorte que les communautés rurales des pays d'origine participent à la conservation des espèces sauvages et retirent des avantages de cette participation (objectif 1.2) ;


Overwegende het actieplan van de Europese Unie tegen de illegale handel in wilde soorten van 26 februari 2016 (SWD (2016) 38 final), meer specifiek de doelstelling die erop gericht is ervoor te zorgen dat de plattelandsgemeenschappen in de landen van herkomst zouden meewerken aan de instandhouding van de wilde soorten en hieruit voordelen zouden halen (doelstelling 1.2).

Considérant le plan d'action de l'Union européenne contre le trafic d'espèces sauvages du 26 février 2016 (SWD (2016) 38 final), en particulier l'objectif de faire en sorte que les communautés rurales des pays d'origine participent à la conservation des espèces sauvages et retirent des avantages de cette participation (objectif 1.2).


Hieruit blijkt nog eens de noodzaak van een verhoging van het aanpassingsvermogen van het aquatisch ecosysteem aan het veranderende klimaat, dat naar alle waarschijnlijkheid nog voor grotere druk zal zorgen in de vorm van hogere watertemperaturen en invasieve uitheemse soorten.

Ce constat souligne la nécessité d'améliorer la capacité de l'écosystème aquatique à s'adapter au changement climatique, qui est également susceptible d'engendrer des pressions supplémentaires telles qu'une hausse de la température de l'eau et l'arrivée d'espèces exotiques envahissantes.


Het is dus niet mogelijk om een onderscheid te maken tussen de verschillende soorten opdrachtgevers om zodoende het gedeelte dat afkomstig is van de rechtbanken hieruit te isoleren.

Il n'est donc pas possible d'établir une distinction entre les différents types de donneurs d'ordre afin d'isoler la partie provenant des tribunaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot punt d) wordt eraan herinnerd dat informatie over „de voor de normale waarde gebruikte soorten van de producenten in de Unie en hun prijsniveau, alsmede het effect van de hieruit voortvloeiende correcties op de voor de normale waarde gebruikte soorten van de producent in het referentieland” vertrouwelijk is en niet kan worden meegedeeld.

En ce qui concerne le point d), il est rappelé que les informations concernant les «types de valeur normale des producteurs de l’Union européenne et leurs niveaux de prix, de même que l’incidence des ajustements qui en résulte sur les types de valeur normale du producteur analogue» sont confidentielles et ne peuvent pas être divulguées.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


- "het slachten van de dieren van de voor de ziekte vatbare soorten die lijden aan de ziekte of ermee besmet zijn, dan wel er vermoedelijk aan lijden of ermee besmet zijn, en destructie van die dieren, en in geval van aviaire influenza, destructie van de eieren en het verlies aan waarde wanneer voor eieren of pluimvee andere toepassingen worden gevonden, waarbij de inkomsten hieruit lager liggen dan de normale waarde van de eieren of het pluimvee ",

"l'abattage des animaux des espèces sensibles, atteints ou contaminés ou suspects d'être atteints ou contaminés, et leur destruction et, dans le cas de l'influenza aviaire, la destruction des œufs, ainsi que la perte de valeur lorsque d'autres usages sont trouvés pour les œufs ou la volaille et que le revenu qui en est retiré est inférieur à la valeur normale de ces œufs ou de cette volaille, "


Hieruit volgt dat de natuurlijke personen of rechtspersonen die zulke gegevens mogen verwerken, de soorten gegevens die zij mogen verwerken, en het gebruik dat de verantwoordelijken voor een verwerking van die gegevens mogen maken, door de Koning bepaald moeten worden, bij in Ministerraad overlegde koninklijke besluiten, genomen op advies van de Commissie.

Il s'ensuit que les personnes physiques ou les personnes juridiques pouvant traiter ces données, les catégories de données qu'elles peuvent traiter et l'usage que les responsables d'un traitement peuvent en faire doivent être définis par le Roi, par arrêtés royaux délibérés en Conseil des Ministres pris sur avis de la Commission.


Hieruit volgt dat zelfs vóór de wet van 30 maart 1994, de slachtoffers van een ongeval waarbij die verschillende soorten voertuigen betrokken waren, zich in een verschillende situatie bevonden en het discriminerend zou zijn geweest ze aan eenzelfde regeling te onderwerpen.

Il s'ensuit qu'avant même la loi du 30 mars 1994, les victimes d'un accident impliquant ces différents types de véhicules se trouvaient dans une situation différente et qu'il eût été discriminatoire de les soumettre à un même régime.


Hieruit kunnen de volgende soorten samenwerking voortvloeien:

Elle pourrait donner lieu aux types de coopération suivants:


w