Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Cultuurschok
Herintroductie van soorten
Herinvoering van soorten
Hospitalisme bij kinderen
Individuele cake en gebak
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Peulvrucht van de Dolichos soorten
Peulvrucht van de Vigna soorten
Psychische shock
Rode Lijst
Rode Lijst van bedreigde soorten
Rode Lijst van de IUCN
Rouwreactie
Soorten olie voor boormachines
Soorten olie voor kolomboormachines
Soorten olie voor zuilboormachines
Soorten oliën voor kolomboormachines
Soorten richtmachines
Soorten steekmachines
Soorten vlakmachines

Traduction de «soorten of individuele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café


soorten olie voor boormachines | soorten olie voor zuilboormachines | soorten olie voor kolomboormachines | soorten oliën voor kolomboormachines

types d’huiles pour perceuses à colonne


soorten vlakmachines | soorten richtmachines | soorten steekmachines

types de machines à dresser | types de machines de dressage


peulvrucht van de Dolichos soorten | peulvrucht van de Vigna soorten

dolique (genres Dolichos ou Vigna)


Rode Lijst | Rode Lijst van bedreigde soorten | Rode Lijst van bedreigde soorten van de Internationale Unie voor behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen | Rode Lijst van de IUCN

liste rouge de l'UICN | liste rouge des espèces menacées de l'UICN


herintroductie van soorten | herinvoering van soorten

réintroduction des espèces


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


individuele cake en gebak

gâteau et pâtisserie individuels


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Waar de zeeflap en de kuil elkaar raken, is een ontsnappingsopening gemaakt waardoor soorten of individuele dieren die te groot zijn voor de zeef, kunnen ontsnappen, terwijl de garnalen door de zeef in de kuil kunnen zwemmen.

Un orifice de sortie est découpé là où le tamis et le cul de chalut se rejoignent, permettant ainsi aux espèces ou individus trop grands pour passer à travers le tamis de s'échapper, mais laissant passer les crevettes à travers le tamis pour atteindre le cul du chalut.


- De herziening van het kwalificerend onderwijs geschiedt met name door middel van twee soorten acties : 1° terbeschikkingstelling door de BRC van opvangcapaciteit voor leerlingen en leerkrachten van het kwalificerend secundair onderwijs en van de 3e graad van het technisch onderwijs van de overdrachtafdeling van het gewoon secundair onderwijs, voor de studenten en leerkrachten van het onderwijs voor sociale promotie en het niet-universitair hoger onderwijs, de opleiders van het « DVKMO », alsook de organisatie van acties inzake sensibilisering en informatie over de individuele ...[+++]

- La refondation de l'enseignement qualifiant se fait notamment au travers de deux types d'actions : 1° la mise à disposition par les CDR d'une capacité d'accueil à destination des élèves et des enseignants de l'enseignement secondaire qualifiant et du 3e degré de l'enseignement technique de la section de transition de l'enseignement secondaire ordinaire, des étudiants et des enseignants de l'enseignement de promotion sociale et de l'enseignement supérieur non-universitaire, des formateurs du SFPME, ainsi que de l'organisation d'actions de sensibilisation et d'information portant sur la perception individuelle et sociale des métiers et d ...[+++]


Deze wet beschrijft drie soorten fouilleringen: - het onderzoek aan de kledij bestaat erin na te gaan of de gedetineerde in het bezit is van voorwerpen of substanties die verboden of gevaarlijk kunnen zijn; - de fouillering op het lichaam is mogelijk wanneer er individuele aanwijzingen zijn dat een onderzoek aan de kledij niet volstaat voor de handhaving van de orde of de veiligheid; - het onderzoek van de verblijfsruimte strekt ertoe na te gaan of de in de gevangenis geldende regels worden nageleefd.

Cette loi décrit trois types de fouilles: - la fouille des vêtements vise à vérifier si le détenu est en possession de substances ou d'objets interdits ou pouvant être dangereux; - la fouille à corps est possible lorsqu'il existe des indices individualisés que la fouille des vêtements n'est pas suffisante pour le maintien de l'ordre et de la sécurité; - la fouille de l'espace de séjour vise à vérifier si les règles en vigueur dans la prison sont respectées.


2) Ik kan bevestigen dat de bijdrage effectief afgehouden wordt op de premies van alle soorten van aanvullende hospitalisatieverzekeringen, hetzij individuele, hetzij collectieve, welke ook de verzekeraar is: een verzekeringsmaatschappij, een ziekenfonds of een maatschappij van onderlinge bijstand opgericht door ziekenfondsen.

2) Je peux confirmer que la cotisation est effectivement prélevée sur les primes de tous les types d’assurance hospitalisation complémentaire, individuelle ou collective, quel que soit l’assureur: entreprise d’assurance, mutualité ou société mutualiste créée par des mutualités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn drie soorten activiteiten: - collectief onderzoek; - verzameling en verspreiding van technische informatie; - individuele dienstverlening met wetenschappelijk of technisch karakter aan hun leden.

Leurs activités sont de trois sortes: - des recherches collectives; - la collecte et la diffusion d'informations techniques; - divers services à caractère scientifique ou technique fournis individuellement à leurs membres.


Er moeten voorzieningen worden getroffen om de toevoer van water aan aquariums en watertanks aan te passen aan de behoeften en tolerantiegrenzen van de individuele soorten vissen, amfibieën en reptielen.

Des dispositions doivent être prises pour adapter l’alimentation en eau des aquariums et viviers aux besoins et aux seuils de tolérance de chaque espèce de poissons, d’amphibiens et de reptiles.


Om deze doelstellingen te verwezenlijken moeten er vier soorten activiteiten worden bevorderd: transnationale samenwerking inzake beleidsgedefinieerde thema's (het programma „Samenwerking”), door onderzoekers aangestuurd onderzoek op initiatief van de onderzoekswereld (het programma „Ideeën”), ondersteuning van individuele onderzoekers (het programma „Mensen”), en ondersteuning van onderzoekscapaciteiten (het programma „Capaciteiten”).

Afin de réaliser ces objectifs, il est nécessaire de promouvoir quatre types d'actions: la coopération transnationale sur des thèmes définis par rapport aux politiques (le programme «Coopération»), la recherche proposée par les chercheurs eux-mêmes, à l'initiative de la communauté des chercheurs (le programme «Idées»), le soutien de chercheurs individuels (le programme «Personnes»), et le soutien des capacités de recherche (le programme «Capacités»).


Er moet beter worden voorzien in de mobiliteitsbehoeften van individuele leerlingen in de bovenbouw van het voortgezet onderwijs en van individuele lerende volwassenen, die tot dusverre niet werden gedekt door communautaire programma's, door invoering van nieuwe soorten mobiliteitsacties in de programma's Comenius en Grundtvig.

Des dispositions supplémentaires devraient être adoptées en faveur des besoins de mobilité individuelle des élèves au niveau secondaire ainsi que pour les apprenants individuels adultes qui, jusqu'à présent, ne sont pas couverts par les programmes communautaires, en introduisant de nouveaux types d'actions de mobilité dans le cadre des programmes Comenius et Grundtvig.


3. De inhoud van dit voorstel is om het gemiddelde gebruik van gonadotrofines per IVF cyclus te contingenteren, alsook het individuele gebruik per cyclus van ovulatiestimulatie buiten IVF en, onder voorbehoud van een daling met 12 % van de prijs van recombinant gonadotrofines, de terugbetaling toe te laten van alle soorten gonadotrofines die in deze contexten zouden worden voorgeschreven.

3. Le contenu de cette proposition est de contingenter la consommation moyenne de gonadotrophines par cycle de FIV et la consommation individuelle par cycle de stimulation de l'ovulation en dehors de la FIV et, sous réserve d'une diminution de 12 % du prix des gonadotrophines recombinantes, d'autoriser le remboursement de toutes les formes de gonadotrophines qui seraient prescrites dans ces contextes.


Andere soorten acties, zoals ondersteunde werkgelegenheid en bijstand door tussenpersonen, worden beproefd en er zijn positieve resultaten bereikt via persoonlijke contacten met werkgevers van kleine bedrijven en door het verstrekken van duurzame ondersteuning en diensten (b.v. opleidingsprogramma's, mentoring, case management, job profiling en job matching) die individuele kleine en middelgrote bedrijven in staat stellen het hoofd te bieden aan kwesties of problemen in verband met hun situatie ten aanzien van de werkgelegenheid voor personen met speciale ...[+++]

D'autres types d'action, comme l'emploi encadré et l'aide d'agents intermédiaires, sont testés, et des résultats positifs ont été obtenus grâce au contact personnel direct avec des employeurs de petites entreprises et la fourniture d'un soutien et de services durables (programmes de formation, tutorat, gestion de cas, établissement des profils des postes et services de placement) permettant aux PME de traiter les questions et les problèmes que pose, en raison de leur situation, l'emploi de personnes présentant des besoins particuliers.


w