Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herintroductie van soorten
Herinvoering van soorten
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Peulvrucht van de Dolichos soorten
Peulvrucht van de Vigna soorten
Prioriteit geven aan verzoeken
Rode Lijst
Rode Lijst van bedreigde soorten
Rode Lijst van de IUCN
Verzoeken
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Traduction de «soorten van verzoeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


peulvrucht van de Dolichos soorten | peulvrucht van de Vigna soorten

dolique (genres Dolichos ou Vigna)


herintroductie van soorten | herinvoering van soorten

réintroduction des espèces


Rode Lijst | Rode Lijst van bedreigde soorten | Rode Lijst van bedreigde soorten van de Internationale Unie voor behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen | Rode Lijst van de IUCN

liste rouge de l'UICN | liste rouge des espèces menacées de l'UICN
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voormelde ministers kunnen daarbij een onderscheid maken tussen de soorten aanvragen, verzoeken of ambtshalve initiatieven of meldingen, vermeld in artikel 14/1, tweede lid, van het decreet van 25 april 2014, de verschillende vergunningsplichten, vermeld in artikel 5 van het voormelde decreet, en het feit of het een aanvraag, een verzoek of een melding betreft.

Dans ce cadre, les ministres précités peuvent faire une distinction entre les types de demandes, requêtes ou initiatives ou notifications d'office, tel que mentionné à l'article 14/1, deuxième alinéa, du décret du 25 avril 2014, les différentes obligations de permis, tel que mentionné à l'article 5 du décret précité, et le fait que cela concerne une demande, une requête ou une notification.


De opmerkingen die inzake die soorten van verzoeken om wederzijdse rechtshulp in punt 2.5) hierboven, betreffende de samenwerking met het ISH, worden gemaakt, zijn mutatis mutandis relevant voor alle verzoeken om wederzijdse rechtshulp uitgaande van de ad-hoctribunalen en van het mechanisme.

Les observations relatives à ces types de demandes d'entraide judiciaire faites sous le point 2.5) ci-dessus, relatif à la coopération avec la CPI, sont mutatis mutandis pertinentes pour les demandes d'entraide judiciaire émanant des Tribunaux ad hoc et du Mécanisme.


Artikel 1 heft het laatste lid op van artikel 10 van het koninklijk besluit van 9 januari 2003 houdende modaliteiten voor de wettelijke medewerkingsplicht bij gerechtelijke vorderingen met betrekking tot elektronische communicatie (hierna, het koninklijk besluit van 9 januari 2003) omdat alle soorten van verzoeken die de gerechtelijke autoriteiten richten aan de operatoren van elektronische-communicatienetwerken en aan aanbieders van elektronische communicatie (hierna, de operatoren en aanbieders) voortaan worden vastgesteld door de bijlage bij het onderhavige besluit.

L'article 1 supprime le dernier alinéa de l'article 10 de l'arrêté royal du 9 janvier 2003 déterminant les modalités de l'obligation de collaboration légale en cas de demandes judiciaires concernant les communications électroniques (ci-après l'arrêté royal du 9 janvier 2003) car tous les types de demandes que les autorités judiciaires adressent aux opérateurs de réseaux de communications électroniques et aux fournisseurs de communications électroniques (ci-après les opérateurs et les fournisseurs) sont dorénavant prévus par l'annexe au présent arrêté.


De wet onderwerpt zeven soorten van verzoeken om wederzijdse rechtshulp aan specifieke regels.

La loi soumet sept sortes de demande d'entraide judiciaire à une réglementation spécifique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In plaats van zevenentwintig tarieven met varianten (bijvoorbeeld activering en duur van de dienst), bevat de bijlage voortaan nog slechts vier tarieven zonder varianten voor 4 soorten dienstverlening, een forfait voor alle andere soorten van de dienstverlening en een rubriek "specifieke verzoeken".

En effet, à la place de vingt-sept tarifs avec des variantes (par exemple activation et durée du service), l'annexe ne comprend dorénavant plus que quatre tarifs sans variantes pour quatre types de services, un forfait pour tous les autres genres de services et une rubrique « demandes spécifiques ».


DEEL 2 Voor hogedrempelinrichtingen, naast de in deel 1 genoemde inlichtingen : 1. Algemene gegevens inzake de aard van de risico's van zware ongevallen, waaronder de mogelijke gevolgen voor de menselijke gezondheid en het milieu en beknopte gegevens van de voornaamste soorten scenario's voor zware ongevallen en de controlemaatregelen om deze aan te pakken; 2. Een bevestiging dat de exploitant verplicht is toereikende regelingen op de inrichting te treffen en contact te nemen met de interventiediensten, om zware ongevallen het hoofd te bieden en de gevolgen daarvan tot een minimum te beperken; 3. Passende inlichtingen uit het externe n ...[+++]

PARTIE 2 Pour les établissements seuil haut, outre les informations visées à la partie 1 : 1. Des informations générales relatives à la nature des dangers liés aux accident majeurs, y compris leurs effets potentiels sur la santé humaine et l'environnement et un résumé des principaux types de scénarios d'accidents majeurs et des mesures de maîtrise des dangers permettant d'y faire face; 2. La confirmation de l'obligation qui est faite à l'exploitant de prendre des mesures adéquates à l'intérieur de l'établissement et de prendre contact avec les services d'intervention pour faire face à des accidents majeurs et en limiter le plus possible les effets; 3. Des informations adéquates sur le plan ...[+++]


Zo is met name geopperd een procedure te organiseren om het Hof van Cassatie bij bepaalde soorten van geschillen om advies te verzoeken.

L'on avait notamment songé à organiser une procédure permettant de demander l'avis de la Cour de cassation dans certains types de litiges.


De responstermijnen schommelen naargelang van de soorten dossiers (dringend) en andere factoren, zoals de datum van ontvangst van de vordering en de datum van ontvangst van de gegevens van het laboratorium, de verzoeken om aanvullende inlichtingen die het Nationaal Instituut voor criminalistiek en criminologie (NICC) tot de onderzoekslaboratoria richt om zijn vergelijkende opdracht te vervullen, alsmede het personeel dat daadwerkelijk ter beschikking staat om die opdracht uit te voeren.

Les délais de réponse varient en fonction des catégories de dossiers (urgent) et d’autres facteurs tel que la date de réception du réquisitoire et la date de réception des données du laboratoires, les demandes d’informations complémentaires que l'Institut national de criminalistique et de criminologie (INCC) adresse aux laboratoires d’analyses afin de réaliser sa mission de comparaison, ainsi que le personnel effectivement mis à disposition pour réaliser cette mission.


Het ontwerp zal doelen op alle soorten inbreuken op de Belgische reglementering, waaronder inbreuken op de intellectuele eigendom, en zal voorzien in verzoeken om concrete acties aan de technische dienstverleners naargelang van de aard van hun activiteit en de ernst van de inbreuken.

Le projet visera tous les types d’infractions à la réglementation belge, dont celles relatives à la protection de la propriété intellectuelle, et prévoira des demandes d’actions concrètes à prendre par les prestataires techniques, en fonction de la nature de leur activité et de la gravité des infractions.


De onderstaande tabellen hebben betrekking op de verschillende soorten beslissingen van de Commissie betreffende de tijdens het ter zake doende jaar ingediende verzoeken om noodhulp (per jaar sedert 2003).

Les tableaux ci-dessous reprennent (par année depuis 2003) les différents types de décisions prises par la Commission et concernant les requêtes d'aide d'urgence introduites dans l'année concernée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soorten van verzoeken' ->

Date index: 2022-07-05
w