Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soorten vergelijkbaar waren " (Nederlands → Frans) :

Vervolgens heeft de Commissie onderzocht of er soorten van het door Paletrans op de binnenlandse markt verkochte soortgelijke product waren die, wat de functies en de gebruikte materialen betrof, voldoende vergelijkbaar waren met de soorten die Noblelift naar de Unie uitvoerde.

La Commission a ensuite cherché à déterminer s’il existe des types du produit similaire vendus sur le marché intérieur par Paletrans qui sont suffisamment comparables en termes de fonctions et de matières utilisées, par rapport aux types de produit exportés par Paletrans vers l’Union.


Vervolgens werd onderzocht welke soorten van het soortgelijke product die door de indiener van het verzoek op de binnenlandse markt waren verkocht, identiek of direct vergelijkbaar waren met de naar de Unie uitgevoerde soorten.

Ensuite, il a été procédé à l’identification des types du produit similaire, vendus par le requérant sur le marché intérieur, qui étaient identiques ou directement comparables aux types vendus à l’exportation vers l’Union.


Vervolgens is bepaald welke soorten PET die door ondernemingen met een representatieve binnenlandse verkoop op de binnenlandse markt waren verkocht, identiek of rechtstreeks vergelijkbaar waren met de soorten die naar de Gemeenschap waren uitgevoerd.

La Commission a ensuite identifié les catégories de PET vendues sur le marché intérieur par les sociétés ayant des ventes intérieures représentatives, qui étaient identiques ou directement comparables aux catégories vendues à l'exportation vers la Communauté.


(44) Nadat was nagegaan, of de binnenlandse verkoop representatief was, de soorten vergelijkbaar waren en de verkoop van iedere soort representatief was en nadat was nagegaan of de verkopen hadden plaatsgevonden in het kader van normale handelstransacties zoals is uiteengezet onder a.1, berekende de Commissie de normale waarden overeenkomstig artikel 2, lid 2, van de basisverordening op basis van de werkelijke prijzen op de binnenlandse markt. Voor één van de ondernemingen gebeurde dat in alle gevallen en voor de andere onderneming in één geval.

(44) Après avoir évalué la représentativité des ventes intérieures, la comparabilité des modèles ainsi que la représentativité par modèle et après avoir vérifié que les ventes ont été effectuées au cours d'opérations commerciales normales, comme expliqué dans la section a. 1), la Commission a déterminé les valeurs normales sur la base des prix intérieurs réels dans tous les cas pour une société et dans un cas pour l'autre, conformément à l'article 2 paragraphe 2 du règlement de base.


(58) Nadat zij was nagegaan of de verkoop op de binnenlandse markt representatief was, of de soorten vergelijkbaar waren, of de verkoop van iedere soort representatief was en of de verkopen in het kader van normale transacties hadden plaatsgevonden zoals is uiteengezet onder a.1, concludeerde de Commissie dat voor twee ondernemingen de normale waarde voor negen modellen kon worden gebaseerd op de werkelijke prijs op de binnenlandse markt overeenkomstig artikel 2, lid 2, van de basisverordening.

(58) Après avoir évalué la représentativité des ventes intérieures, la comparabilité des modèles ainsi que la représentativité par modèle et après avoir vérifié que ces ventes ont été effectuées au cours d'opérations commerciales normales, comme expliqué dans la section a.1), la Commission a conclu que, dans le cas de deux sociétés et pour neuf modèles, la valeur normale pouvait être fondée sur le prix intérieur réel, conformément à l'article 2 paragraphe 2 du règlement de base.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soorten vergelijkbaar waren' ->

Date index: 2023-01-16
w