Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Anesthetica
Atypische arbeid
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Geweld op het werk
Herintroductie van soorten
Herinvoering van soorten
Hormonen en synthetische substituten
Intimidatie op het werk
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Lokaal aangrijpende preparaten
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Onregelmatig werk
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Soorten olie voor boormachines
Soorten olie voor kolomboormachines
Soorten olie voor zuilboormachines
Soorten oliën voor kolomboormachines
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Vaccins
Verschillende soorten sloten en hun werking begrijpen

Traduction de «soorten werk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschillende soorten sloten en hun werking begrijpen

comprendre différents types de fermetures et leur fonctionnement


soorten olie voor boormachines | soorten olie voor zuilboormachines | soorten olie voor kolomboormachines | soorten oliën voor kolomboormachines

types d’huiles pour perceuses à colonne


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


atypische arbeid [ onregelmatig werk ]

travail atypique


herintroductie van soorten | herinvoering van soorten

réintroduction des espèces


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les perturbations de l'humeur et du comportement ne sont p ...[+++]


antimalariamiddelen en geneesmiddelen met werking op overige bloedprotozoa

Antipaludiques et médicaments agissant sur d'autres protozoaires du sang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien mag het beroep op immigranten niet ten nadele van de ontwikkelingslanden verlopen, in het bijzonder door een braindrain, en niet leiden tot segregatie op de arbeidsmarkt en een blijvende afhankelijkheid van migratie voor bepaalde soorten werk.

De plus, le recours aux immigrants ne doit pas se faire au détriment des pays en développement, notamment en provoquant une fuite des cerveaux et ne doit pas non plus entraîner une ségrégation du marché du travail et une dépendance durable vis-à-vis de l'immigration pour certaines catégories d'emplois.


Rechthebbenden hebben het recht om de, door hen aan een beheersvennootschap verleende machtiging voor het beheer van rechten, categorieën van rechten of soorten werk en prestaties te beëindigen, of uit een collectieve beheerorganisatie elk van de rechten, categorieën van rechten of soorten werk en prestaties van hun keuze, volgens de voorwaarden en nadere regels bepaald in artikel XI. 248/3, terug te trekken.

Les ayants droit ont le droit de résilier l'autorisation de gérer les droits, les catégories de droits ou les types d'oeuvres et de prestations accordée par eux à une société de gestion, ou de retirer à une société de gestion les droits, catégories de droits ou types d'oeuvres et de prestations de leur choix, selon les conditions et modalités fixées à l'article XI. 248/3.


De nationale wet- en regelgeving inzake veiligheid en gezondheid op het werk is van toepassing op thuiswerk, rekening houdend met de speciale aard ervan en stelt de voorwaarden vast waaronder bepaalde soorten werk en het gebruik van bepaalde stoffen voor thuiswerk uit gezondheids- en veiligheidsoverwegingen kunnen worden verboden.

La législation nationale en matière de sécurité et de santé au travail doit s'appliquer au travail à domicile en tenant compte de ses caractéristiques propres et doit déterminer les conditions dans lesquelles certains types de travaux et l'utilisation de certaines substances peuvent, pour des raisons de sécurité et de santé, faire l'objet d'une interdiction aux fins du travail à domicile.


Artikel 7 van het Verdrag nr. 177 bepaalt dat de nationale wet- en regelgeving inzake veiligheid en gezondheid op het werk van toepassing is op thuiswerk, rekening houdend met de speciale aard ervan, en de voorwaarden vaststelt waaronder bepaalde soorten werk en het gebruik van bepaalde stoffen voor thuiswerk uit gezondheids- en veiligheidsoverwegingen kunnen worden verboden.

L'article 7 de la Convention nº 177 énonce que la législation nationale en matière de sécurité et de santé au travail doit s'appliquer au travail à domicile en tenant compte de ses caractéristiques propres et doit déterminer les conditions dans lesquelles certains types de travaux et l'utilisation de certaines substances peuvent, pour des raisons de sécurité et de santé, faire l'objet d'une interdiction aux fins du travail à domicile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat wordt het mattheuseffect genoemd. Voor bepaalde sectoren (meer bepaald de non-profitsectoren), soorten werk (meer bepaald interimwerk of werk op basis van dienstencheques) of categorieën (vrouwen, met een onvolledige of regelmatig onderbroken loopbaan) gelden echter niet dezelfde mogelijkheden om bij te dragen voor een aanvullend pensioen.

Par contre, certains secteurs (notamment les secteurs non-marchand), certains types de travail (notamment le travail intérimaire ou les titres-service) ou certains genres (les femmes, à carrière incomplète ou régulièrement interrompues) n'ont pas la même capacité que d'autres à cotiser dans le cadre de ces pensions complémentaires.


4. Rechthebbenden hebben het recht om de door hen ingevolge lid 2 collectieve beheerorganisatie verleende machtiging voor het beheer van rechten, categorieën van rechten of soorten werk en andere materie te beëindigen, of uit een collectieve beheerorganisatie elk van de rechten, categorieën van rechten of soorten werk en andere materie van hun keuze, zoals bepaald krachtens lid 2, terug te trekken voor de grondgebieden van hun keuze, met inachtneming van een redelijke opzegtermijn van ten hoogste zes maanden.

4. Les titulaires de droits ont le droit de résilier l’autorisation de gérer les droits, les catégories de droits ou les types d’œuvres et autres objets accordés par eux à un organisme de gestion collective, ou de retirer à un organisme de gestion collective des droits, catégories de droits ou types d’œuvres et autres objets de leur choix, déterminés en vertu du paragraphe 2, pour les territoires de leur choix, moyennant un délai de préavis raisonnable n’excédant pas six mois.


Het menselijk lichaam is 's nachts gevoeliger voor veranderingen van de omgeving en voor bepaalde zwaardere soorten werk. Daarom kunnen lange perioden van nachtarbeid extra risico's inhouden voor de gezondheid en de veiligheid van de werknemers.

Du fait que, la nuit, l'organisme humain est plus sensible aux changements qui surviennent dans son environnement et à certains types de travail particulièrement pénibles, les périodes prolongées de travail de nuit peuvent induire des risques supplémentaires pour la santé et la sécurité des travailleurs.


Commissielid F. Fischler verzekerde de Raad dat zijn instelling optimaal gebruik zal maken van alle bestaande instrumenten van de EU, en met name van de plattelandsontwikkelingsprogramma's en het nieuwe « Leader »-initiatief, om gelijke kansen voor alle soorten werk in plattelandsgebieden te bevorderen.

Enfin, le commissaire F. Fischler, membre de la Commission européenne a donné l'assurance que son institution ferait le meilleur usage possible de tous les instruments existant de l'UE et en particulier des programmes de développement rural de la nouvelle initiative « Leader » en vue de promouvoir l'égalité des chances pour tout type d'activité dans les zones rurales.


Het ressorteren van een onderneming onder twee of meer comités is dan ook in bijzondere gevallen gerechtvaardigd, wanneer in die ondernemingen verschillende soorten werk zonder de minste onderlinge verwantschap worden verricht in afzonderlijke en van elkaar verwijderde lokalen met personeel dat uitsluitend voor ieder soort werk is aangewezen, of wanneer geldige argumenten kunnen worden aangevoerd.

Le fait, pour une entreprise, de ressortir à une ou plusieurs commissions paritaires se justifie donc dans des cas particuliers lorsque, dans ces entreprises, plusieurs activités, sans aucune affinité entre elles, sont exercées dans des locaux séparés et éloignés l'un de l'autre, avec du personnel affecté exclusivement à chaque sorte de travail, ou lorsque des arguments valables peuvent être invoqués.


de soorten werk die niet door jonge mensen mogen worden gedaan, zoals werk dat de mentale of fysieke capaciteit van jonge mensen overschrijdt, werk waarbij sprake is van schadelijke blootstelling aan gevaarlijke stoffen.

les travaux dont l’exercice pour les jeunes est interdit, par exemple les travaux allant au-delà des capacités physiques ou psychologiques des jeunes, les travaux impliquant une exposition nocive à des agents dangereux.


w