Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clandestiene migratie
Illegaal werk
Illegale bouw
Illegale constructie
Illegale immigrant
Illegale migratie
Illegale migratie analyseren
Illegale tewerkstelling
Irreguliere migratie analyseren
Onregelmatige migratie analyseren
Overeenkomstig product
Productie van stalen vaten en soortgelijke containers
Productie van stalen vaten en soortgelijke houders
Rente en soortgelijke baten
Rente en soortgelijke lasten
Rentebaten en soortgelijke opbrengsten
Rentelasten en soortgelijke kosten
Soortgelijk goed
Soortgelijk product
Testen op illegale stoffen
Testen op verboden stoffen
Zwartwerk

Traduction de «soortgelijke illegale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomstig product | soortgelijk goed | soortgelijk product

produit similaire


productie van stalen vaten en soortgelijke containers | productie van stalen vaten en soortgelijke houders

fabrication de fûts en acier et récipients similaires


rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten

intérêts et charges assimilées


rente en soortgelijke baten | rentebaten en soortgelijke opbrengsten

intérêts et produits assimilés


illegale constructie [ illegale bouw ]

construction illégale [ construction clandestine | construction sauvage ]


zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]


illegale migratie [ clandestiene migratie | illegale immigrant ]

migration illégale [ immigration illégale | migration clandestine ]


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee op kampeerterrein

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans lieu de camping


illegale migratie analyseren | irreguliere migratie analyseren | onregelmatige migratie analyseren

analyser la migration clandestine | analyser la migration irrégulière


testen op illegale stoffen | testen op verboden stoffen

rechercher des traces de substances illicites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met dit doel voor ogen heeft de EU in juli 2017 bij de Wereldhandelsorganisatie een gewijzigd voorstel ingediend om bepaalde vormen van visserijsubsidies te verbieden die bijdragen tot overcapaciteit en overbevissing, om subsidies af te schaffen die bijdragen tot illegale, ongemelde en niet-gereglementeerde visserij en om geen nieuwe soortgelijke subsidies meer te introduceren.

Compte tenu de cet objectif, l'UE a présenté, en juillet 2017, une proposition révisée à l'Organisation mondiale du commerce afin d'interdire certaines formes de subventions en faveur de la pêche qui contribuent à la surcapacité et à la surpêche, de supprimer les subventions qui favorisent la pêche illicite, non déclarée et non réglementée et de s'abstenir d'instaurer de nouvelles subventions de ce type.


Soortgelijke overlijdens werden voorheen niet aan het BEWSD gerapporteerd omdat deze pleisters noch een illegale substantie noch een Nieuwe Psychoactieve Stof (NPS) betreffen en dus niet binnen de surveillancetaken van het BEWSD-netwerk vallen.

Ce type de décès n'était autrefois pas rapporté étant donné que ces patchs ne contiennent ni substances illicites ni nouvelles substances psychoactives (NPS) et donc ne tombent pas sous le travail de surveillance du réseau BEWSD.


Het komt steeds vaker voor dat een grote groep consumenten verlies lijdt door dezelfde of soortgelijke illegale praktijken van een handelaar en de schade niet kan verhalen.

De plus en plus souvent, de nombreux consommateurs perdent les procédures qu’ils engagent contre les mêmes pratiques illégales ou des pratiques similaires utilisées par un commerçant et se voient donc privés de toute forme de compensation.


Het komt steeds vaker voor dat een grote groep consumenten verlies lijdt door dezelfde of soortgelijke illegale praktijken van een handelaar en de schade niet kan verhalen.

De plus en plus souvent, de nombreux consommateurs perdent les procédures qu’ils engagent contre les mêmes pratiques illégales ou des pratiques similaires utilisées par un commerçant et se voient donc privés de toute forme de compensation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te voorkomen dat deze of soortgelijke illegale activiteiten in de toekomst weer plaatsvinden, moeten er nu praktische stappen worden ondernomen.

Afin d’éviter que de telles activités illégales ne se reproduisent à l’avenir, il convient de prendre dès à présent des mesures pratiques.


Dit vereiste vormt echter voor de lidstaten die dat wensen, geen belemmering de toepassing van de bepalingen van deze richtlijn voor interne doeleinden uit te breiden tot handelingen die oneerlijke concurrentie vormen, waaronder het maken van illegale kopieën, of soortgelijke activiteiten.

Cette exigence ne fait toutefois pas obstacle à la possibilité, pour les États membres qui le souhaitent, d'étendre, pour des besoins internes, les dispositions de la présente directive à des actes relevant de la concurrence déloyale, y compris les copies parasites, ou d'activités similaires.


v) zullen stappen worden genomen om kandidaat-lidstaten en landen die om toetreding hebben verzocht bij lopende activiteiten en de uitwisseling van ervaringen en kennis te betrekken en om de samenwerking en coördinatie met soortgelijke activiteiten in derde landen, vooral landen waar illegale inhoud wordt aangeboden of geproduceerd, en met internationale organisaties te verruimen".

v) des mesures seront prises pour associer les pays candidats et en voie d'adhésion aux activités en cours, leur faire partager expérience et savoir-faire, intensifier les échanges et favoriser la collaboration avec les activités similaires menées dans des pays tiers, surtout les pays où le contenu illégal est hébergé ou produit, et des organisations internationales".


10. is van mening dat, indien de Europese Unie en andere leden van de internationale gemeenschap niet krachtig het herstel bepleiten van een constitutioneel democratisch gezag op Fiji, dit slechts stimulerend kan werken op soortgelijke illegale staatsgrepen in andere delen van het Stille-Zuidzeegebied en elders (deze trend valt nu al te onderkennen);

10. estime que, si l'Union européenne et d'autres membres de la communauté internationale ne prennent pas des dispositions énergiques pour encourager le rétablissement de l'ordre démocratique constitutionnel aux Fidji, cette attitude ne fera qu'inciter à des coups d'État semblables dans d'autres parties de la région du Pacifique et ailleurs, tendance qui est déjà évidente;


10. is van mening dat, tenzij de Europese Unie en andere leden van de internationale gemeenschap krachtig het herstel bepleiten van een constitutioneel democratisch gezag op Fiji, dit slechts stimulerend kan werken op soortgelijke illegale staatsgrepen in andere delen van het Stille-Zuidzeegebied en elders (deze trend valt nu al te onderkennen);

10. estime que, si l'Union européenne et d'autres membres de la communauté internationale ne prennent pas des dispositions énergiques pour encourager le rétablissement de l'ordre démocratique constitutionnel aux Fidji, cette attitude ne fera qu'inciter à des coups d'État semblables dans d'autres parties de la région du Pacifique et ailleurs, tendance qui est déjà évidente;


Voorgesteld werd ervoor te zorgen dat de volledige migratieagenda wordt meegenomen in de dialoog in het kader van de bestaande en toekomstige associatie-, samenwerkings- en soortgelijke overeenkomsten, met inbegrip van de fundamentele oorzaken van migratie en de mogelijkheden om die op een alomvattende manier aan te pakken, het communautaire beleid inzake illegale migratie, het gezamenlijke beheer van de migratiestromen, inclusief het visumbeleid, grenscontroles, asiel, overname en het tegengaan van illegale migratie, alsmede de integ ...[+++]

Il a proposé de veiller à ce que le dialogue qui s'instaure dans le cadre des accords d'association, de coopération et autres accords de même nature, actuels ou à venir, aborde l'ensemble des questions liées à l'immigration et notamment les causes profondes de l'immigration et les possibilités d'y remédier par une action globale, la politique communautaire en matière d'immigration légale, la gestion conjointe des flux migratoires, y compris la politique des visas, le contrôle des frontières, l'asile, la réadmission, la lutte contre l'immigration clandestine et l'intégration des immigrés en situation régulière qui résident et qui travaill ...[+++]


w