Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegd voor prejudiciële vragen
Een prejudiciële uitspraak vragen

Traduction de «soortgelijke prejudiciële vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevoegd voor prejudiciële vragen

connaître des questions préjudicielles


een prejudiciële uitspraak vragen

demander de statuer à titre préjudiciel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij menen dat zij belang hebben om tussen te komen « nu zij in drie hangende procedures voor het Hof van Beroep te Gent [...] met dezelfde problematiek geconfronteerd worden en reeds in conclusies soortgelijke prejudiciële vragen hebben geformuleerd ».

Elles estiment qu'elles ont un intérêt à intervenir « puisqu'elles sont confrontées à la même problématique dans trois procédures pendantes devant la Cour d'appel de Gand [...] et ont déjà formulé des questions préjudicielles similaires par voie de conclusions ».


In zijn arrest nr. 109/2009 van 9 juli 2009 heeft het Hof het volgende geoordeeld in verband met verschillende soortgelijke prejudiciële vragen met betrekking tot dezelfde wetsbepaling :

Dans son arrêt n° 109/2009 du 9 juillet 2009, la Cour a jugé ce qui suit au sujet de plusieurs questions préjudicielles analogues concernant la même disposition législative :


In zijn arrest nr. 109/2009 van 9 juli 2009 heeft het Hof in antwoord op verschillende soortgelijke prejudiciële vragen met betrekking tot dezelfde wetsbepaling het volgende geoordeeld :

Dans son arrêt n° 109/2009 du 9 juillet 2009, la Cour a jugé comme suit en réponse à plusieurs questions préjudicielles analogues concernant la même disposition législative :


Bij zijn arrest nr. 111/2008 van 31 juli 2008 heeft het Hof soortgelijke prejudiciële vragen beantwoord.

Par son arrêt n° 111/2008 du 31 juillet 2008, la Cour a répondu à des questions préjudicielles analogues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In arrest nr. 40/2000 van 6 april 2000, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 11 mei 2000 (tweede editie), heeft het Hof reeds uitspraak gedaan over soortgelijke prejudiciële vragen met betrekking tot dezelfde bepalingen.

Dans son arrêt n° 40/2000 du 6 avril 2000, publié au Moniteur belge du 11 mai 2000 (deuxième édition), la Cour s'est déjà prononcée sur des questions préjudicielles similaires relatives aux mêmes dispositions.


Na kennis te hebben genomen van het arrest dat het Hof op 24 juni 1998 heeft gewezen en waarin het heeft geantwoord op soortgelijke prejudiciële vragen, doet A. Baydoun in zijn memorie van antwoord gelden dat de rechtspraak van het Hof evolueert en hij nodigt het Hof uit de oplossing die uit zijn arrest naar voren lijkt te komen, te herbevestigen maar op een meer richtinggevende wijze en niet als een loutere mogelijkheid, zodat volledige doeltreffendheid eraan zou kunnen worden gegeven.

Ayant pris connaissance de l'arrêt rendu par la Cour le 24 juin 1998 par lequel elle a répondu à des questions préjudicielles similaires, A. Baydoun fait valoir que la jurisprudence de la Cour est une oeuvre évolutive et invite la Cour à réaffirmer la solution qui paraît se dégager de son arrêt mais d'une manière plus directive et non en termes de simple faculté, ce qui permettrait de lui conférer une pleine effectivité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soortgelijke prejudiciële vragen' ->

Date index: 2021-08-07
w