Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPSU
Communistische Partij van de Sovjet-Unie
INTAS
Sovjet-Unie
USSR
Voormalige USSR

Traduction de «sovjet-unie bezette » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Transeuropees samenwerkingsprogramma voor hoger onderwijs tussen Midden- en Oost-Europa, de nieuwe onafhankelijke Staten van de voormalige Sovjet-Unie, Mongolië en de Europese Unie

Programme transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur entre l'Europe centrale et orientale, les États nouvellement indépendants de l'ex-Union soviétique et la Mongolie, et l'Union européenne


Communistische Partij van de Sovjet-Unie | CPSU [Abbr.]

Parti communiste de l'Union soviétique | PCUS [Abbr.]


Internationale Associatie voor bevordering van de samenwerking met de wetenschappers in de voormalige Sovjet-Unie | INTAS [Abbr.]

Association internationale pour la promotion de la coopération avec les scientifiques des pays de l'ancienne Union soviétique | INTAS [Abbr.]


USSR [ Sovjet-Unie | voormalige USSR ]

URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zeventig jaar geleden werden ongeveer 50 000 Litouwers, Letten en Esten bruut gedeporteerd uit hun huizen in de door de Sovjet-Unie bezette Baltische Staten.

Il y a soixante-dix ans, 50 000 Lituaniens, Lettons et Estoniens, ont été brutalement déportés de leurs foyers établis dans les États baltes occupés par les Soviétiques.


De genocide van het stalinistische regime in zowel bezette Oost-Europese landen als in de Sovjet-Unie zelf worden in sommige moderne politieke kringen echter nog steeds beschouwd als een onderwerp dat beter kan worden verzwegen, en zelfs de Europese Unie heeft deze kwestie nog niet helemaal geëvalueerd.

Cependant, les génocides du régime stalinien dans les pays occupés de l’Europe de l’Est ainsi qu’en Russie sont encore considérés, dans certains milieux politiques modernes, comme un sujet tabou, et l’Union européenne elle-même n’a pas encore fini d’évaluer la question.


Daarom vinden wij dat Rusland eindelijk moet erkennen dat veel Russische soldaten weliswaar als bevrijders zijn gekomen, maar dat zij een regime met zich mee brachten dat diezelfde bevrijders tot bezetters maakte. Rusland moet ook erkennen dat vele volken onderdrukt zijn, niet alleen in de Sovjet-Unie zelf, maar ook in veel naburige landen.

C’est pourquoi nous pensons que la Russie devrait au moins reconnaître que, si nombre de soldats russes sont arrivés en libérateurs, ils ont amené avec eux un régime qui les a maintenus là en tant que puissance occupante et que de nombreux peuples en Union soviétique, mais aussi dans beaucoup de pays voisins, ont souffert de l’oppression.


Als iemand tijdens de verkiezingscampagne in 1979 had gezegd dat op 1 mei 2004 drie door de Sovjet-Unie bezette naties – te weten Estland, Letland en Litouwen – de Warschaupact-landen Polen, de Tsjechische Republiek, Slowakije en Hongarije, een deel van communistisch Joegoslavië, namelijk Slovenië, alsmede Malta en Cyprus – wij hopen dat Cyprus spoedig een verenigd land zal zijn –, deel zouden uitmaken van de Europese Unie, zou onze reactie waarschijnlijk hebben geluid: "Dat is een fraai toekomstbeeld, een mooie droom en een zeer hoopvolle boodschap, maar we vrezen dat het er tijdens ons leven niet van zal komen, hoezeer we het ook zoude ...[+++]

Si, au cours de la campagne électorale de 1979, quelqu’un avait déclaré que le 1er mai 2004, les États membres de l’Union européenne engloberaient trois nations auparavant occupées par l’Union soviétique - à savoir, l’Estonie, la Lettonie et la Lituanie -, les États du Pacte de Varsovie de Pologne, de République tchèque, de Slovaquie et de Hongrie, une partie de la Yougoslavie communiste, sans parler de Malte et de Chypre - qui, nous l’espérons, sera très bientôt un pays unifié -, nous aurions probablement dit alors que c’était une vision formidable, un beau rêve et un grand espoir mais que nous craignions que cette vision, ce rêve, cet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat Rusland Litouwen in 1940 bezette en annexeerde, overhandigde de toenmalige Litouwse ambassadeur, Stasys Lozoraitis, een schrijven aan de Italiaanse regering, waarin aandacht werd gevraagd voor het illegitieme karakter van de inlijving van Litouwen bij de Sovjet-Unie en het feit dat de Litouwse diplomatieke missies in andere landen hun status niet hoefden aan te passen.

Après l’occupation et l’annexion de la Lituanie par la Russie en 1940, l’ambassadeur lituanien de l’époque, Stasys Lozoraitis, a présenté une note au gouvernement italien soulignant le caractère illégitime de l’intégration de la Lituanie dans l’Union soviétique et le fait que les missions diplomatiques lituaniennes dans les pays étrangers ne doivent pas changer leur statut.




D'autres ont cherché : communistische partij van de sovjet-unie     sovjet-unie     voormalige ussr     sovjet-unie bezette     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sovjet-unie bezette' ->

Date index: 2023-08-29
w