Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "sowieso moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De instellingen voor automobielinspectie vermeld in artikel 23, § 1, van het koninklijk besluit van 5 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, kunnen tijdens de jaarlijkse controle (waar alle oudere wagens sowieso moeten passeren), nagaan of aan de vereisten ook effectief wordt voldaan.

Les établissements d'inspection automobile visés à l'article 23, § 1 , de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité peuvent vérifier, lors du contrôle annuel (auquel doivent se soumettre la quasi-totalité des véhicules anciens) si les conditions sont effectivement remplies.


De instellingen voor automobielinspectie vermeld in artikel 23, § 1, van het koninklijk besluit van 5 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, kunnen tijdens de jaarlijkse controle (waar alle oudere wagens sowieso moeten passeren), nagaan of aan de vereisten ook effectief wordt voldaan.

Les établissements d'inspection automobile visés à l'article 23, § 1 , de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité peuvent vérifier, lors du contrôle annuel (auquel doivent se soumettre la quasi-totalité des véhicules anciens) si les conditions sont effectivement remplies.


B. gelet op het feit dat we op een zeker moment in de toekomst sowieso moeten overschakelen naar hernieuwbare energie omwille van de eindigheid van fossiele brandstoffen en uranium;

B. considérant qu'à un certain moment, nous devrons de toute façon passer à l'énergie renouvelable eu égard à l'épuisement des combustibles fossiles et de l'uranium;


B. gelet op het feit dat we op een zeker moment in de toekomst sowieso moeten overschakelen naar hernieuwbare energie omwille van de eindigheid van fossiele brandstoffen en uranium;

B. considérant qu'à un certain moment, nous devrons de toute façon passer à l'énergie renouvelable eu égard à l'épuisement des combustibles fossiles et de l'uranium;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het beroep van architect een gereglementeerd beroep is en gelet op het belang van het beroep doen op een professioneel moet de regel sowieso zijn dat iemand die het beroep van architect wenst uit te oefenen, de toegangsregels moet respecteren en moeten afwijkingen vervolgens adequaat worden geïnterpreteerd.

Étant donné que la profession d'architecte est réglementée et qu'il est important de faire appel à un professionnel, il est essentiel qu'une personne souhaitant exercer la profession d'architecte respecte les règles d'accès à la profession et que les dérogations soient par conséquent interprétées adéquatement.


Maar dan moeten er bijvoorbeeld nog voldoende "teleklanten" dicht bij elkaar wonen. Een klant bedienen in een afgelegen dorp levert, vanuit dat standpunt, niet noodzakelijk een voordeel op voor het milieu. Hetzelfde geldt voor het leveren van goederen aan inwoners van grootsteden die sowieso relatief minder vaak hun wagen gebruiken om boodschappen te doen!

Encore faut-il, par exemple, que suffisamment de "téléclients" habitent l'un près de l'autre; de ce point de vue, desservir un client dans un village isolé ne présente pas nécessairement un intérêt environnemental ; tout comme livrer les habitants des grandes ville qui utilisent de toute façon relativement moins souvent leur voiture pour faire leurs courses!


Daarnaast hadden we sowieso een ISI+-kaart moeten ontwikkelen gezien het niet enkel over kinderen gaat die niet over de reguliere e-ID-kaart beschikken die nodig is met de geleidelijke afschaffing van de SIS-kaart.

Par ailleurs, il nous fallait de toute façon développer une carte ISI+ car l'affaire ne concerne pas uniquement les enfants ne disposant pas de l'e-ID classique rendue nécessaire par la suppression progressive de la carte SIS.


Deze profielen zijn overbodig, omdat volgens de nieuwe verordening voedingswaarden sowieso moeten worden vermeld.

Ces profils sont superflus car le nouveau règlement prévoit de mentionner les valeurs nutritionnelles dans tous les cas.


De kinesitherapie kan niet opgenomen worden in een « forfait » dat de ROB van het OCMW (deze term dient hier niet begrepen te worden in de « RIZIV » betekenis) zou vragen aan de risicopatiënt aangezien de ROB de terugbetaling int, die deze sowieso moeten innen om de overeenkomst na te leven.

La kinésithérapie ne peut pas être comprise dans un « forfait » que la MRPA du CPAS (ce terme ne doit pas ici être compris dans le sens « INAMI ») demanderait au patient puisque, par la MRPA percevrait les remboursements des actes des kinésithérapeutes attestés que ceux-ci sont de toute façon obligés de percevoir pour respecter la convention.


7. Deze tekst van de Europese Commissie is evenwichtig en biedt waarborgen voor controle op en gegevensuitwisseling over internationale verplaatsingen van GGO's, zonder dat de administratieve formaliteiten, die de Europese uitvoerders sowieso moeten vervullen als ze uitvoeren naar derde landen, omslachtiger worden.

7. Le texte proposé par la Commission européenne est équilibré. Il assure les bases d'un contrôle et d'un échange d'informations sur les mouvements internationaux d'OGM, sans faire peser sur les entreprises européennes exportatrices des formalités administratives beaucoup plus lourdes que celles qu'elles doivent de toutes façons remplir lorsqu'elles exportent vers les pays tiers.




Anderen hebben gezocht naar : eindtermen     baliemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     sowieso moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowieso moeten' ->

Date index: 2025-01-06
w