Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spaanse autoriteiten medegedeelde » (Néerlandais → Français) :

De Spaanse autoriteiten hebben de Commissie medegedeeld dat Delphi Automotive España SL de volgende financiële steun heeft ontvangen uit het Europese Fonds voor Regionale Ontwikkeling:

Les autorités espagnoles ont informé la Commission que Delphi Automotive España SL a reçu une aide dans le cadre du Fonds européen de développement régional comme suit:


Wat betreft de financiële middelen die Spanje aan Delphi heeft verstrekt in de vorm van staatssteun, hebben de Spaanse autoriteiten de Commissie medegedeeld dat er, in aanvulling op enige overheidssteun aan specifieke O[amp]O-projecten in het kader van goedgekeurde staatssteunregelingen , op 17-10-2006 besloten is de onderneming een subsidie te verlenen van 4,26 miljoen euro. Dit besluit is genomen door de Consejería de Innovación, Ciencia y Empresa van de Junta de Andalucía ten behoeve van een investeringsproject dat voor 30-05-2006 uitgevoerd moest word ...[+++]

Concernant l’aide financière que l’Espagne a accordée à Delphi sous forme d’aide d’État, les autorités espagnoles ont informé la Commission qu’en plus d’une aide publique à des projets spécifiques de R[amp]D dans le cadre des régimes d’aide d’État approuvés , le 17 octobre 2006, la Consejería de Innovación, Ciencia y Empresa de la Junta de Andalucía a pris la décision d’accorder à l’entreprise une subvention de 4,26 millions d’euros pour un projet d’investissement à réaliser avant le 30 mai 2006.


De Spaanse autoriteiten hebben de Commissie medegedeeld dat Delphi Automotive España SL de volgende financiële steun heeft ontvangen uit het Europese Fonds voor Regionale Ontwikkeling:

Les autorités espagnoles ont informé la Commission que Delphi Automotive España SL a reçu une aide dans le cadre du Fonds européen de développement régional comme suit:


Wat betreft de financiële middelen die Spanje aan Delphi heeft verstrekt in de vorm van staatssteun, hebben de Spaanse autoriteiten de Commissie medegedeeld dat er, in aanvulling op enige overheidssteun aan specifieke O[amp]O-projecten in het kader van goedgekeurde staatssteunregelingen , op 17-10-2006 besloten is de onderneming een subsidie te verlenen van 4,26 miljoen euro. Dit besluit is genomen door de Consejería de Innovación, Ciencia y Empresa van de Junta de Andalucía ten behoeve van een investeringsproject dat voor 30-05-2006 uitgevoerd moest word ...[+++]

Concernant l’aide financière que l’Espagne a accordée à Delphi sous forme d’aide d’État, les autorités espagnoles ont informé la Commission qu’en plus d’une aide publique à des projets spécifiques de R[amp]D dans le cadre des régimes d’aide d’État approuvés , le 17 octobre 2006, la Consejería de Innovación, Ciencia y Empresa de la Junta de Andalucía a pris la décision d’accorder à l’entreprise une subvention de 4,26 millions d’euros pour un projet d’investissement à réaliser avant le 30 mai 2006.


De Commissie heeft in een op 5 augustus 1992 aan de Spaanse autoriteiten medegedeelde beschikking van 22 juli de steunmaatregel aanvaard, mits aan verscheidene voorwaarden werd voldaan, die overeenstemden met verbintenissen welke de Spaanse Regering in dit kader had aangegaan.

Par une décision du 22 juillet suivant transmise aux autorités espagnoles le 5 août 1992, la Commission a accepté l'aide sous réserve du respect de plusieurs conditions qui reprenaient des engagements souscrits dans ce cadre par le gouvernement espagnol.


Voorts dient in aanmerking te worden genomen dat de Spaanse autoriteiten bevestigd hebben dat de regering van het autonome gewest van toekenning van de garantie ten belope van 2,5 miljard ESP heeft afgezien en dat zij - na hun toezegging van april 1997 dat iedere verdere steun aan GEA afzonderlijk zou worden aangemeld - bij schrijven van 22 mei 1997 officieel hebben medegedeeld dat van staatswege aan de onderneming geen verdere financiële steun zal worden verleend.

Par ailleurs, les autorités espagnoles ont confirmé que le gouvernement de la communauté autonome avait renoncé à accorder la garantie de 2,5 milliards de pesetas espagnoles et après que ce dernier s'est engagé à notifier individuellement toute aide à venir à GEA, au mois d'avril 1997, elles se sont formellement engagées, par une lettre du 22 mai 1997, à ce que l'entreprise ne bénéficie plus d'aucune aide d'État.


Bij brief van 10 april 1995 hebben de Spaanse autoriteiten hun opmerkingen medegedeeld naar aanleiding van de brief van de Commissie van 9 maart 1995 waarbij zij hen in kennis stelde van haar besluit de procedure in te leiden.

Par courrier du 10 avril 1995, les autorités espagnoles ont présenté leurs observations à la suite de la lettre de la Commission du 9 mars 1995 les informant de la décision d'ouverture de la procédure.


Ook is de Spaanse autoriteiten medegedeeld dat de concrete gevallen van steun aan ondernemingen die onder de EGKS-sector vallen alsmede de gevallen waarin de steun een bedrag van één miljoen ecu overschrijdt, afzonderlijk moeten worden aangemeld.

Il a été également indiqué aux autorités espagnoles que les cas concrets d'aides aux entreprises relevant du secteur CECA ainsi que les cas où le montant de l'aide dépasse un million d'écus devront être notifiés individuellement.


Ondanks een verzoek van de Commissie hebben de Spaanse autoriteiten haar bepaalde bijzonderheden van de lening niet medegedeeld, zoals het berekende jaarlijkse rentetarief, de looptijd van de lening en de getaxeerde waarde van het onroerend goed dat als zekerheid voor de lening was gegeven, noch wilden zij bevestigen dat de voorwaarden van de lening in overeenstemming waren met de gebruikelijke praktijken en voorschriften van FOGASA.

Les autorités espagnoles n'ont pas fourni à la Commission, bien que celle-ci le leur ait demandé, certains détails afférents au prêt, tels que le taux d'intérêt annuel fixé, la durée du prêt et l'estimation des biens fonciers constitués en sûreté; les autorités espagnoles n'ont pas non plus confirmé que les conditions du prêt étaient conformes aux usages du FOGASA et à ses règlements en la matière.


Overwegende dat de Spaanse Regering erop zal toezien dat alle uitvoer vergezeld gaat van een vergunning afgegeven door het Directoraat-generaal Uitvoer van het Ministerie van Buitenlandse Handel ; dat de Regering van het Zwitserse Eedgenootschap erop zal toezien dat elke uitvoer van meer dan een hectoliter vergezeld gaat van een door de bevoegde autoriteiten afgegeven certificaat ; dat de Regering van de Republiek Argentinië erop zal toezien dat de bedoelde uitvoer slechts plaatsvindt met een uitvoercertificaat afgegeven door het na ...[+++]

CONSIDERANT QUE LE GOUVERNEMENT ESPAGNOL VEILLERA A CE QUE TOUTES LES EXPORTATIONS SOIENT ACCOMPAGNEES D'UNE LICENCE EMISE PAR LA DIRECTION GENERALE DE L'EXPORTATION DU MINISTERE DU COMMERCE EXTERIEUR ; QUE LE GOUVERNEMENT DE LA CONFEDERATION SUISSE VEILLERA A CE QUE TOUTES LES EXPORTATIONS SUPERIEURES A 1 HL SOIENT ACCOMPAGNEES D'UN CERTIFICAT DELIVRE PAR LES AUTORITES COMPETENTES ; QUE LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE D'ARGENTINE VEILLERA A CE QUE SES EXPORTATIONS NE SOIENT EFFECTUEES QU'A L'AIDE D'UN CERTIFICAT D'EXPORTATION EMIS PAR L'INSTITUT NATIONAL DE LA VITI-VINICULTURE ; QUE L'ENTREPRISE MONIMPEX GARANTIT QUE LES EXPORTATION ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaanse autoriteiten medegedeelde' ->

Date index: 2024-12-15
w