Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spaanse autoriteiten werken " (Nederlands → Frans) :

Derde middel, subsidiair ten opzichte van het voorgaande middel en uitsluitend voor het geval van overeenkomsten tot aanneming van werk en dienstenovereenkomsten waarop de correctie wordt toegepast, ontleend aan schending van artikel 20, lid 2, sub f, van richtlijn 93/38, doordat aan alle voorwaarden is voldaan voor de gunning van de in de vijf door de correctie getroffen projectstadia uitgevoerde aanvullende werken door de Spaanse autoriteiten via onderhandelingen zonder bekendmaking.

Troisième moyen — à titre subsidiaire et exclusivement dans le cas des marchés de travaux et de services faisant l’objet de la correction — tiré de la violation de l’article 20, paragraphe 2, sous f), de la directive 93/38/CEE, toutes les conditions étant réunies pour que les autorités espagnoles adjugent les travaux complémentaires exécutés dans le cadre des cinq stades de projet affectés par la correction selon la procédure négociée sans publicité.


3. is van mening dat de regering van Gibraltar, het Verenigd Koninkrijk en de Spaanse autoriteiten de bereidheid hebben getoond zo efficiënt mogelijk samen te werken binnen het Forum voor dialoog over Gibraltar bij de behandeling van het ongeval en de gevolgen ervan voor het maritieme en kustmilieu;

3. est convaincu que le gouvernement de Gibraltar et les autorités britanniques et espagnoles se sont montrés disposés à collaborer de la manière la plus efficace possible dans le cadre du Forum de dialogue sur Gibraltar pour faire face à l'accident et à ses conséquences sur l'environnement maritime et côtier;


3. is van mening dat de regering van Gibraltar, het Verenigd Koninkrijk en de Spaanse autoriteiten de bereidheid hebben getoond zo efficiënt mogelijk samen te werken binnen het Forum voor dialoog over Gibraltar bij de behandeling van het ongeval en de gevolgen ervan voor het maritieme en kustmilieu;

3. est convaincu que le gouvernement de Gibraltar et les autorités britanniques et espagnoles se sont montrés disposés à collaborer de la manière la plus efficace possible dans le cadre du Forum de dialogue sur Gibraltar pour faire face à l'accident et à ses conséquences sur l'environnement maritime et côtier;


2. gelooft dat de regering van Gibraltar en de Spaanse autoriteiten hun bereidheid hebben getoond in het Trilateraal Dialoogforum inzake Gibraltar op de meest doelmatige manier samen te werken om de gevolgen van het ongeval voor het mariene en het kustmilieu onder controle te houden;

2. estime que le gouvernement de Gibraltar et les autorités espagnoles ont fait la preuve de leur volonté de collaborer dans le cadre du Forum trilatéral de dialogue sur Gibraltar, de la manière la plus efficace possible de manière à gérer l'accident et ses conséquences pour l'environnement maritime et côtier;


De Spaanse autoriteiten werken aan de afsluiting van 47 maatregelen (15 doelstelling 1-OP's, 7 doelstelling 5b-EPD's, 1 doelstelling 5a-OP, 1 doelstelling 5a-EPD, 18 communautaire initiatieven in het kader van Leader II, 3 communautaire initiatieven in het kader van INTERREG II, 1 REGIS II en 1 territoriaal werkgelegenheidspact).

Les autorités espagnoles préparent la clôture de 47 interventions (15 PO objectif 1, 7 DOCUP objectif 5b, 1 PO objectif 5a, 1 DOCUP objectif 5a, 18 PIC LEADER II, 3 PIC Interreg II, 1 Regis II et 1 Pacte territorial pour l'emploi).


De Spaanse autoriteiten werken aan de afsluiting van 47 maatregelen (15 doelstelling 1-OP's, 7 doelstelling 5b-EPD's, 1 doelstelling 5a-OP, 1 doelstelling 5a-EPD, 18 communautaire initiatieven in het kader van Leader II, 3 communautaire initiatieven in het kader van INTERREG II, 1 REGIS II en 1 territoriaal werkgelegenheidspact).

Les autorités espagnoles préparent la clôture de 47 interventions (15 PO objectif 1, 7 DOCUP objectif 5b, 1 PO objectif 5a, 1 DOCUP objectif 5a, 18 PIC LEADER II, 3 PIC Interreg II, 1 Regis II et 1 Pacte territorial pour l'emploi).


33. is verheugd over de arrestatie van generaal Gotovina door de Spaanse autoriteiten; hoopt dat dit extra druk zal zetten op Servië en de Republika Srpska om volledig met het ICTY samen te werken en dat het proces zal bijdragen tot een open discussie over wat er tijdens de oorlog in ex-Joegoslavië gebeurd is, een oorlog waarin generaal Gotovina een rol heeft gespeeld;

33. se félicite de la capture du Général Gotovina par les autorités espagnoles; forme le vœu que cette arrestation soit ressentie par la Serbie et la République serbe comme une pression supplémentaire en faveur de la pleine coopération avec le tribunal pénal international pour la Yougoslavie, et que son procès favorise un dialogue ouvert concernant la guerre dans l'ex-République de Yougoslavie, à laquelle celui-ci a pris part;


33. is verheugd over de arrestatie van generaal Gotovina door de Spaanse autoriteiten; hoopt dat dit extra druk zal zetten op Servië en de Republika Srpska om volledig met het ICTY samen te werken en dat het proces zal bijdragen tot een open discussie over wat er tijdens de oorlog in ex-Joegoslavië gebeurd is, een oorlog waarin generaal Gotovina een rol heeft gespeeld;

33. se félicite de la capture du général Gotovina par les autorités espagnoles; forme le vœu que cette arrestation soit ressentie par la Serbie et la République serbe comme une pression supplémentaire en faveur de la pleine coopération avec le tribunal pénal international pour la Yougoslavie, et que le procès du général Gotovina favorise un dialogue ouvert concernant la guerre dans l'ex-République de Yougoslavie, à laquelle celui-ci a pris part;




Anderen hebben gezocht naar : door de spaanse     spaanse autoriteiten     uitgevoerde aanvullende werken     spaanse     samen te werken     spaanse autoriteiten werken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaanse autoriteiten werken' ->

Date index: 2024-05-03
w