Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spaanse feed-in-regeling moeten » (Néerlandais → Français) :

Krachtens de Spaanse regeling moeten kredietinstellingen die in Spanje actief zijn, ongeacht hun plaats van vestiging, overmakingen van meer dan 30 000 EUR van of naar rekeningen in belastingparadijzen en niet‑coöperatieve gebieden, waaronder Gibraltar, aan de Spaanse FIE meedelen.

La règlementation espagnole impose aux établissements de crédit opérant en Espagne, indépendamment du lieu de leur établissement, de communiquer à la CRF espagnole les mouvements de comptes de plus de 30 000 euros en provenance ou à destination de paradis fiscaux et des territoires non coopératifs, y compris Gibraltar.


[15] In het kader van de Spaanse feed-in-regeling moeten producenten van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen, zoals alle elektriciteitsproducenten, vergoedingen betalen voor afwijkingen van de voorspelde elektriciteitsproductie.

[16] En Espagne, le système de tarif de rachat prévoit le paiement par les producteurs d’E-SER – comme les autres producteurs d’électricité – de redevances pour tout écart dans la production d’électricité.


[15] In het kader van de Spaanse feed-in-regeling moeten producenten van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen, zoals alle elektriciteitsproducenten, vergoedingen betalen voor afwijkingen van de voorspelde elektriciteitsproductie.

[16] En Espagne, le système de tarif de rachat prévoit le paiement par les producteurs d’E-SER – comme les autres producteurs d’électricité – de redevances pour tout écart dans la production d’électricité.


Het Unierecht verzet zich niet tegen de Spaanse regeling volgens welke kredietinstellingen die in Spanje actief zijn zonder er gevestigd te zijn, de voor de bestrijding van het witwassen en de financiering van terrorisme noodzakelijke gegevens rechtstreeks aan de Spaanse autoriteiten moeten verstrekken

Le droit de l’Union ne s’oppose pas à la réglementation espagnole, qui exige que les établissements de crédit, opérant en Espagne sans y être établis, communiquent directement aux autorités espagnoles les données nécessaires à la lutte contre le blanchiment et le financement du terrorisme


Ten derde hebben de Spaanse autoriteiten niet aangetoond dat de kwestieuze maatregel een uitbreiding is van de regels inzake waardevermindering, waarbij op basis van een uitvoerige en objectieve berekening objectieve verliezen moeten worden aangetoond, wat bij de kwestieuze maatregel niet het geval is.

Troisièmement, les autorités espagnoles n’ont pas démontré que la mesure litigieuse constituait une extension des règles relatives à la dépréciation des valeurs, qui suppose qu’il y ait des preuves objectives de pertes fondées sur un calcul détaillé et objectif que la mesure litigieuse n’exige pas.


Anderzijds menen de Spaanse autoriteiten dat de maatregelen 3 tot en met 6 moeten worden beoordeeld in het licht van de communautaire richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden die in 1999 (8) zijn vastgesteld (hierna „de richtsnoeren van 1999”), aangezien dit de enige richtsnoeren waren die golden op het ogenblik waarop de steun werd verleend, en wel als een eenmalige ingreep in het kader van een herstructureringsplan dat aan de Spaanse autoriteiten was gezonden in verband met de goe ...[+++]

D’autre part, les autorités espagnoles soutiennent que les mesures 3 à 6 devraient être appréciées à la lumière des lignes directrices communautaires pour les aides d’État au sauvetage et à la restructuration d’entreprises en difficulté adoptées en 1999 (8) (ci-après «les lignes directrices de 1999»), puisque ce sont les seules qui étaient en vigueur lors de l’octroi de l’aide à titre d’opération exceptionnelle prévue par un plan de restructuration présenté aux autorités espagnoles dans le cadre du régime autorisé.


Ondanks dat hebben de bestaande regels voor afzetbevordering – en ik zeg dit omdat ik in een vorige functie bij het Spaanse ministerie van Landbouw veel te maken had met deze twee verordeningen – de neiging om het systeem in gevaar te brengen, en ze moeten worden herzien om tot de vereenvoudiging te komen die nodig is om deze regels doelmatiger te laten functioneren ten behoeve van een adequaat gebruik van de financiële middelen.

Néanmoins, les règles actuelles en matière de promotion – et je le dis parce que ces deux règlements entraient dans mes attributions quand j'étais au ministère espagnol de l'agriculture – ont tendance à compromettre le système.


Ondanks dat hebben de bestaande regels voor afzetbevordering – en ik zeg dit omdat ik in een vorige functie bij het Spaanse ministerie van Landbouw veel te maken had met deze twee verordeningen – de neiging om het systeem in gevaar te brengen, en ze moeten worden herzien om tot de vereenvoudiging te komen die nodig is om deze regels doelmatiger te laten functioneren ten behoeve van een adequaat gebruik van de financiële middelen.

Néanmoins, les règles actuelles en matière de promotion – et je le dis parce que ces deux règlements entraient dans mes attributions quand j'étais au ministère espagnol de l'agriculture – ont tendance à compromettre le système.


Als algemene regel wordt, zoals hierboven is uiteengezet, een initieel financieringsniveau van 40% voor toegepaste O O aanvaard wanneer de financiering berust op leningen die moeten worden terugbetaald indien het resultaat van het project met succes op de markt wordt gebracht. De Spaanse autoriteiten zijn voornemens een O O-lening te verstrekken die 44,3% van de totale ontwikkelingskosten dekt, d.w.z. 4,3% méér.

En matière de recherche appliquée et de développement, il est de règle, comme cela a été mentionné ci-dessus, d'accepter un niveau de financement initial de 40 % si le financement revêt la forme d'un prêt remboursable en cas de résultat positif des travaux de recherche-développement. Les autorités espagnoles proposent que le financement couvre 44,3 % des coûts de développement, soit 4,3 % (environ 20 millions d'écus) de plus que le niveau de financement habituel.


- Steunmaatregelen van de Staten NN 580/93 - OO-regeling inzake lucht- en ruimtevaarttechnologie - Spanje - Goedkeuring De Commissie heeft geen bezwaar tegen de voor de lucht- en ruimtevaartsector bestemde Spaanse OO-steunregeling krachtens de welke voorschotten worden verstrekt die slechts moeten worden terugbetaald ingeval van succes.

- Aide d'État n° 580/93 - Programme de recherche-développement dans le domaine aéronautique - Espagne - Approbation La Commission ne soulève pas d'objection à l'encontre du régime d'aides de l'État espagnol à la recherche et développement. Le régime qui s'adresse au secteur aéronautique prévoit d'une manière générale l'attribution d'avances remboursables en cas de succès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaanse feed-in-regeling moeten' ->

Date index: 2021-05-10
w