Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spaanse maatregel vormt » (Néerlandais → Français) :

De Commissie meent dat geen van de argumenten die door de Spaanse autoriteiten en de belanghebbenden worden aangevoerd, aantonen dat de maatregel geen nieuwe steun vormt op grond van de hieronder toegelichte redenen.

Pour les motifs exposés ci-après, la Commission considère qu'aucun des arguments présentés par les autorités espagnoles et les tiers intéressés ne démontre que la mesure ne constitue pas une aide nouvelle.


De Spaanse autoriteiten en de dertig belanghebbenden zijn van oordeel dat de kwestieuze maatregel geen staatssteun vormt in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag omdat deze: i) niet een economisch voordeel verschaft; (ii) niet bepaalde ondernemingen begunstigt; en iii) de mededinging tussen de lidstaten niet vervalst of dreigt te vervalsen.

Les autorités espagnoles et les trente parties intéressées considèrent que la mesure litigieuse ne constitue pas une aide d’État au sens de l’article 87, paragraphe 1, du traité étant donné que: i) elle ne confère pas d’avantage économique; ii) elle ne favorise pas certaines entreprises; iii) elle ne fausse ni ne menace de fausser la concurrence entre les États membres.


Deze verklaring vormt een duidelijk standpunt van de Commissie, dat de Spaanse autoriteiten en de begunstigden van de kwestieuze maatregel een duidelijk gewettigd vertrouwen biedt.

Cette déclaration reflète une position claire de la Commission, qui donne une confiance légitime évidente aux autorités espagnoles et aux bénéficiaires de la mesure litigieuse.


Bij wijze van inleiding wijst de Commissie erop dat de kwestieuze maatregel een uitzondering vormt op het Spaanse boekhoudsysteem.

À titre préliminaire et subsidiaire, la Commission signale que la mesure litigieuse constitue une exception au régime comptable espagnol.


De Spaanse autoriteiten beweren dat de maatregel geen staatssteun vormt in het licht van de mededeling van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatsteun in de vorm van garanties (6) (hierna „de garantiemededeling”).

Les autorités espagnoles font valoir que, vu la communication de la Commission sur l’application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides d’État sous forme de garanties (6) (ci-après la «communication sur la garantie»), la mesure ne constitue pas une aide d’État.


De Commissie heeft besloten een met redenen omkleed advies toe te zenden aan Spanje in verband met een bepaling van de Spaanse wetgeving die voorziet in een verlaagd tarief voor de levering, intracommunautaire verwerving of uitvoer van vloeibaar petroleumgas in flessen. De Spaanse maatregel vormt een inbreuk op artikel 12 (gewijzigd) van de zesde BTW-richtlijn die, wat de levering van gas betreft, alleen voor aardgas een verlaagd tarief toestaat en wel op voorwaarde dat de lidstaat bepaalde formaliteiten heeft vervuld en de concurrentie niet wordt verstoord.

La Commission a décidé l'envoi à l'Espagne d'un avis motivé en ce qui concerne une disposition de la législation espagnole prévoyant un taux réduit pour les fournitures, acquisitions intra-communautaires ou importations de gaz liquéfié du pétrole en bouteille. La mesure espagnole est en infraction avec l'article 12 (modifié) de la sixième directive TVA, qui permet l'application du taux réduit, en ce qui concerne les fournitures de gaz, uniquement à celles de gaz naturel, et à condition que l'Etat membre ait remplit certaines formalité ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaanse maatregel vormt' ->

Date index: 2021-08-18
w