E. overwegende dat de bevoegdheid en verantwoordelijkheid van de nationale autoriteiten van Spanje en van de autonome regionale autoriteiten in dit verband duidelijk zijn en volledig erkend worden en dat zij worden bekrachtigd door de bepalingen van de Spaanse Grondwet van 1978 en wat de onderhavige kwestie betreft met name door de artikelen 10, 18, 33, 45, 47, 54, 93 en 105,
E. considérant que la compétence et la responsabilité des autorités régionales autonomes comme des autorités nationales espagnoles sont claires et reconnues sur ce sujet, et qu'elles sont proclamées par les dispositions de la Constitution espagnole de 1978, et notamment, pour la question à l'examen, par ses articles 10, 18, 33, 45, 47, 54, 93 et 105,