Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eilanden van Spanje
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
Koninkrijk Spanje
LGO Frankrijk
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Schengen III
Spanje
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Verdrag van Prüm

Vertaling van "spanje en frankrijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Schengen III | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie | Verdrag van Prüm

Traité de Prüm | Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l’approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale


administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm


Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Espagne [ Royaume d’Espagne ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

le Royaume d'Espagne | l'Espagne








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op datum van ondertekening van deze omzendbrief zijn er naast België nog 4 Staten die de Overeenkomst hebben ondertekend, namelijk Spanje, Zwitserland, Frankrijk en Duitsland.

A la date de la signature de la présente circulaire, on compte, outre la Belgique, encore 4 Etats qui ont signé la Convention, à savoir l'Espagne, la Suisse, la France et l'Allemagne.


Naast België hebben ook 12 andere landen deelgenomen aan de editie van 2016: Italië, Spanje, Duitsland, Frankrijk, Griekenland, Nederland, Hongarije, Noorwegen, Polen, Zwitserland, Turkije en het Verenigd Koninkrijk. 1. Deze oefening is een uitstekende gelegenheid voor de piloten en de leden van het detachement om hun expertise te perfectioneren in een internationaal kader.

Outre la Belgique, 12 autres nations ont pris part à l'édition 2016: l'Italie, l'Espagne, l'Allemagne, la France, la Grèce, les Pays-Bas, la Hongrie, la Norvège, la Pologne, la Suisse, la Turquie et le Royaume-Uni. 2. Cet exercice est une excellente opportunité pour les pilotes et membres du détachement de parfaire leur expertise dans un environnement international.


1. De voorwaarden van het multilateraal akkoord dat op 12 december 2015 gesloten werd tussen de Republiek Cuba en de Groep der Crediteuren van Cuba bestaande uit Australië, Oostenrijk, België, Canada, Denemarken, Spanje, Finland, Frankrijk, Italië, Japan, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Zweden, en Zwitserland zijn de volgende: - terugbetaling van 100 % der achterstallen (kapitaal en contractuele intresten) over een periode van 18 jaar; - aangezien de eerste vervaldag voorzien is op 31 oktober 2016 is er geen gratieperiode voorz ...[+++]

1. Les modalités de l'accord multilatéral conclu le 12 décembre 2015 entre la République de Cuba et le groupe de créanciers de Cuba, qui inclut l'Australie, l'Autriche, la Belgique, le Canada, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, l'Italie, le Japon, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, la Suède et la Suisse, sont les suivantes: - remboursement de 100 % des arriérés (principal et intérêts contractuels) sur une période de 18 ans; - la première échéance est prévue le 31 octobre 2016. Aucune période de grâce n'a été envisagée; - un taux d'intérêt annuel de 1,5 % sera appliqué sur l'échéance à compter de la sixième échéance; - la total ...[+++]


Sommige landen (zoals de VS, Spanje en Frankrijk) hebben wettelijke maatregelen genomen om "pro-ana" websites of blogs te verbieden.

Certains pays (comme les États-Unis, l'Espagne et la France) ont pris des mesures légales pour interdire les sites web ou blogs "pro-ana".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deelnemende landen:, België, Cyprus, Duitsland, Finland, Frankrijk, Hongarije, Letland, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal, Servië, Slovakije, Slovenië, Spanje, USA, Zweden 2. De bilan van deze oefening is uiterst positief en heeft toegelaten kennis en ervaring te delen met de andere deelnemende landen in het volledige spectrum van de tegenmaatregelen die zowel toepasbaar zijn ter ondersteuning van de veiligheid op nationaal grondgebied als in het kader van de bescherming van burgers en militairen in crisis- en oorlogsg ...[+++]

Pays participants: l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, Chypre, l'Espagne, les Etats-Unis, la Finlande, la France, la Hongrie, la Lettonie, la Norvège, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la Serbie, la Slovaquie, la Slovénie, la Suède. 2. Le bilan de cet exercice est très positif et a permis de partager des connaissances et des expériences avec les autres pays participants dans le spectre complet des contre-mesures qui peuvent être mises en oeuvre en appui de la sécurité sur le territoire national ainsi que dans le cadre de la protection des civils et militaires dans des régions en crise ou en guerre.


Zo is men in Frankrijk bezig om de haven van Duinkerke via Dourges tot Bettembourg door middel van een spoorsnelweg te verbinden met het zuiden (Zuid-Frankrijk, Spanje en Italië).

Ainsi, la France est actuellement en train d'établir, via Dourges jusqu'à Bettembourg, une liaison ferroviaire entre le port de Dunkerque et le Sud (le sud de la France, l'Espagne et l'Italie).


In 2002 heeft DG Visserij elf controlebezoeken afgelegd in de volgende lidstaten: Spanje (4), Frankrijk (1), Portugal (1), Italië (1), Ierland (1), Duitsland (1), Griekenland (1) en Finland (1).

La DG Pêche a procédé, au cours de l'année 2002, à onze contrôles sur place dans les États membres suivants: Espagne (4), France (1), Portugal (1), Italie (1), Irlande (1), Allemagne (1), Grèce (1) et Finlande (1).


Op nationaal niveau is in 2000 in alle lidstaten een daling van de werkloosheid geconstateerd. In België, Spanje en Frankrijk is de werkloosheid teruggelopen met ongeveer 1,7% en was de daling relatief gezien het hoogst.

Au niveau national, tous les États membres ont vu le chômage régresser en l'an 2000. En termes relatifs, les baisses les plus importantes ont été enregistrées en Belgique, en Espagne et en France où le taux de chômage a diminué de quelque 1,7 %.


Op basis van deze richtsnoeren zijn de oorspronkelijke voorstellen van Spanje, Griekenland, Frankrijk en Italië enigermate bijgesteld.

Elle a conduit à un certain infléchissement des propositions initiales formulées par l'Espagne, la Grèce, la France et l'Italie.


Wat betreft de bijstand van het FIOV buiten de gebieden van doelstelling 1 zijn in 2000 negen EPD's (Duitsland, Oostenrijk, België, Denemarken, Spanje, Finland, Frankrijk, Verenigd Koninkrijk en Zweden) aangenomen.

Concernant les interventions de l'IFOP en dehors de l'objectif 1, neuf DOCUP (Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France, Royaume-Uni, Suède) ont été adoptés en 2000.




Anderen hebben gezocht naar : frankrijk     frankrijk dom     frankrijk département d'outre-mer     frankrijk lgo     koninkrijk spanje     lgo frankrijk     schengen iii     spanje     verdrag van prüm     eilanden van spanje     overzeese gemeenschap van frankrijk     spanje en frankrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje en frankrijk' ->

Date index: 2024-05-11
w