Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op de ruiming van aalputten
Eilanden in regio van Spanje
Eilanden van Spanje
Koninkrijk Spanje
Laadruim
Lading in het
Regio's van Spanje
Ruim
Spanje

Traduction de «spanje en ruim » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Espagne [ Royaume d’Espagne ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

le Royaume d'Espagne | l'Espagne








eilanden in regio van Spanje

îles dans la région de l'Espagne


belasting op de ruiming van aalputten

taxe sur la vidange des fosses d'aisance






regio's van Spanje

régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds de dood van Franco en de terugkeer naar de democratie, zijn de politieke omstandigheden in Spanje ingrijpend gewijzigd : Baskenland geniet een zeer ruime autonomie; Spanje is toegetreden tot de Europese Unie.

Depuis la mort de Franco et le retour à la démocratie, les données politiques ont profondément changé en Espagne : le pays basque bénéficie d'une très large autonomie; l'Espagne est entrée dans l'Union européenne.


Zo associeert men in Italië de georganiseerde criminaliteit in ruime mate met de maffia, terwijl Spanje en Duitsland terrorisme als een belangrijke vorm van georganiseerde criminaliteit beschouwen (35) (36).

C'est ainsi qu'en Italie, l'on associe largement la criminalité organisée à la maffia, alors qu'en Espagne et en Allemagne, l'on considère que le terrorisme est une forme importante de criminalité organisée (35) (36).


Het feit dat de uitleveringsverzoeken uitgaan van een onderzoeksrechter uit Spanje dat eveneens door een conservatieve partij wordt geregeerd, toont voorts aan dat België niet alleen staat met een ruime wetgeving inzake bestraffing van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht.

Le fait que les demandes d'extradition proviennent d'un juge d'instruction espagnol, c'est-à-dire d'un pays qui est également gouverné par un parti conservateur montre en outre que la Belgique n'est pas la seule à avoir une législation de grande portée en matière de répression des violations graves du droit international humanitaire.


Zo associeert men in Italië de georganiseerde criminaliteit in ruime mate met de maffia, terwijl Spanje en Duitsland terrorisme als een belangrijke vorm van georganiseerde criminaliteit beschouwen (35) (36).

C'est ainsi qu'en Italie, l'on associe largement la criminalité organisée à la maffia, alors qu'en Espagne et en Allemagne, l'on considère que le terrorisme est une forme importante de criminalité organisée (35) (36).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
─ De enorme verschillen in bevolkingsgrootte tussen de lidstaten (enkele voorbeelden: Duitsland heeft een ongeveer 205 keer zo grote bevolking als Malta, de Nederlandse bevolking is ruim 21 keer zo groot als die van Cyprus, Spanje heeft meer dan 4 keer zoveel inwoners als Portugal), het feit dat de vertegenwoordiging van de belangrijkste politieke stromingen in elk land, ten minste de regeringspartijen en de oppositie, moet worden gegarandeerd, de noodzaak om het totale aantal Parlementsleden binnen redelijke grenzen te houden om de d ...[+++]

─ les différences énormes de population entre les États membres (pour citer quelques exemples: la population de l'Allemagne est environ 205 fois plus nombreuse que celle de Malte, les Pays-Bas représentent plus de 21 fois la population de Chypre, les Espagnols sont plus de 4 fois plus nombreux que les Portugais), le fait que la représentation des principales familles politiques dans chaque pays, au moins la majorité et l'opposition, doit être garantie, la nécessité de maintenir le nombre global de MPE dans des limites raisonnables pour garantir l'efficacité de l'institution, sont autant d'éléments qui plaident tous en faveur d'une certai ...[+++]


Eerst moest Spanje sinds januari het recordaantal van ruim 25 000 Afrikaanse immigranten aan land zien komen op de Canarische Eilanden en moesten de Italiaanse kustwachten in negen maanden ruim 12 000 immigranten naar het vluchtelingenkamp op het eilandje Lampedusa ten zuiden van Sicilië brengen, alvorens de regeringen van Europa en onze Europese bestuurders zich eens zorgen begonnen te maken over de onstuitbare en exponentieel groeiende migratiegolf in Europa.

Il aura fallu que l’Espagne voie débarquer le nombre record de plus de 25 000 immigrants africains aux Canaries depuis janvier et que les gardes-côtes italiens emmènent vers des camps de réfugiés de la petite île de Lampedusa au sud de la Sicile plus de 12 000 immigrés en 9 mois pour que l’ensemble des gouvernements d’Europe et nos édiles européens s’inquiètent de la poussée migratoire irrésistible et en progression exponentielle en Europe.


9. is verheugd over de deelneming van het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Italië, Spanje en Zweden, die ruim USD 4 miljard hebben toegezegd voor de internationale financieringsfaciliteit voor inenting, welk bedrag zal worden gebruikt ter ondersteuning en uitbreiding van het werk van de Global Alliance for Vaccines and Immunisation; dringt er bij de andere lidstaten van de EU op aan bij te dragen aan de internationale financieringsfaciliteit voor inenting;

9. salue la décision prise par le Royaume-Uni, la France, l'Italie, l'Espagne et la Suède de s'engager ensemble à allouer plus de 4 milliards d'USD à l'IFFIm, ce qui servira à appuyer et à développer le travail accompli par l'Alliance mondiale pour les vaccins et l'immunisation; prie instamment les autres États membres de verser une participation à l'IFFIm;


7. is verheugd over de deelneming van het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Italië, Spanje en Zweden, die ruim USD 4 miljard hebben toegezegd voor de internationale financieringsfaciliteit voor inenting (IFFIm) die zal worden gebruikt ter ondersteuning en uitbreiding van het werk van de Global Alliance for Vaccines and Immunisation (GAVI); dringt er bij alle lidstaten van de EU op aan om bij te dragen aan de IFFIm; beklemtoont echter dat al het via de IFFIm of andere toekomstige faciliteiten bijeengebrachte geld niet tot de buitenlandse ontwikkelingshulp moet worden gerekend, maar als aanvulling moet worden gezien va ...[+++]

7. salue la décision prise par le Royaume‑Uni, l'Espagne, la France, l'Italie et la Suède de s'engager ensemble à allouer plus de USD 4 milliards à la Facilité internationale de financement de l'immunisation, qui servira à appuyer et à développer le travail accompli par l'Alliance mondiale pour les vaccins et l'immunisation (GAVI); prie instamment les autres États membres de l'UE de verser une participation à la Facilité; souligne, cependant, que tous les fonds collectés par la Facilité ou d'autres instruments à venir doivent non pas être comptés dans l'aide publique au développement, mais s'ajouter aux engagements déjà pris par les go ...[+++]


9. is verheugd over de deelneming van het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Italië, Spanje en Zweden, die ruim USD 4 miljard hebben toegezegd voor de internationale financieringsfaciliteit voor inenting (IFFIm), welk bedrag zal worden gebruikt ter ondersteuning en uitbreiding van het werk van de Global Alliance for Vaccines and Immunisation (GAVI); dringt er bij de andere lidstaten van de EU op aan bij te dragen aan de IFFIm;

9. salue la décision prise par le Royaume‑Uni, l'Espagne, la France, l'Italie et la Suède de s'engager ensemble à allouer plus de USD 4 milliards à la Facilité internationale de financement de l'immunisation, qui servira à appuyer et à développer le travail accompli par l'Alliance mondiale pour les vaccins et l'immunisation (GAVI); prie instamment les autres États membres de l'UE de verser une participation à la Facilité;


Heel wat landen in Europa, zoals Italië, Spanje, Duitsland, Groot-Brittannië of de Scandinavische landen, tonen aan dat dit kan en dat een gezondheidszorg met ruime bevoegdheden voor de deelstaten of regio's, gefinancierd door het federale niveau, mogelijk is.

Bien des pays en Europe tels l'Italie, l'Espagne, l'Allemagne, la Grande Bretagne ou les pays scandinaves, ont montré que c'était possible et que l'on pouvait avoir de larges compétences en matière de santé exercées par les entités fédérées ou les régions et financées par le niveau fédéral.




D'autres ont cherché : koninkrijk spanje     spanje     eilanden in regio van spanje     eilanden van spanje     laadruim     lading in het ruim     regio's van spanje     spanje en ruim     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje en ruim' ->

Date index: 2023-03-27
w