Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Bijwerking NNO
Complicaties van medische hulpmiddelen
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Geneesmiddel
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Koninkrijk Spanje
Neventerm
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Regio's van Spanje
Spanje
Specifieke spellingsachterstand
Zorgen voor de juiste porties

Vertaling van "spanje juist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Espagne [ Royaume d’Espagne ]


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

conseiller des clients sur les soins à prodiguer à des animaux domestiques


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions


Koninkrijk Spanje | Spanje

le Royaume d'Espagne | l'Espagne


juiste instelling | juiste passing

ajustage exact | ajustage juste


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


regio's van Spanje

régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie heeft Oostenrijk, België, Bulgarije, Tsjechië, Cyprus, Duitsland, Denemarken, Estland, Ierland, Spanje, Frankrijk, Finland, Italië, Litouwen, , Polen, Portugal, Slowakije en Slovenië verzocht de EU-rijbewijzenrichtlijn (Richtlijn 2006/126/EG) juist om te zetten.

La Commission européenne a demandé à l'Autriche, à la Belgique, à la Bulgarie, à la République tchèque, à Chypre, à l'Allemagne, au Danemark, à l'Estonie, à l'Irlande, à l'Espagne, à la France, à la Finlande, à l'Italie, à la Lituanie, à la Pologne, au Portugal, à la Slovaquie et à la Slovénie de mettre en œuvre correctement la directive européenne sur les permis de conduire (directive 2006/126/CE).


Het is juist dat ons land niet de historiciteit of het historische parkoers van Frankrijk of Spanje heeft, hoewel Spanje wat zijn werkelijke eenheid betreft, niet zo oud is.

Il est vrai que notre pays n'a pas l'historicité ou le parcours historique de la France ou de l'Espagne, bien que l'Espagne soit, du point de vue de son unité réelle, pas si ancien.


Dichtbevolkte regio's als Londen hebben te maken met een toestroom, terwijl uit bijvoorbeeld de nieuwe Duitse deelstaten, het westen van Polen of het noorden van Spanje juist mensen wegtrekken.

Les conurbations doivent, à l’instar de Londres, gérer le flux des nouveaux arrivants, alors que la population quitte certaines régions comme l’ancienne RDA, l’ouest de la Pologne ou le nord de l’Espagne.


Ten slotte hebben de maatregelen – die volgens mij in strijd zijn met de geest van het EU-Verdrag – in Griekenland, Portugal en Spanje juist de zwaksten getroffen, terwijl aan de sterkeren, de rijken, tot op heden niet is gevraagd een deel van de lasten te dragen.

Enfin, les mesures qui, de mon point de vue, vont à l’encontre de l’esprit du traité sur le fonctionnement de l’UE, ont touché les pays les plus faibles, notamment la Grèce, le Portugal et l’Espagne, tandis que les pays les plus forts et les plus prospères n’ont pas encore endossé leur part du fardeau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij hebben de Commissie op die manier in grote mate geholpen om toezicht te houden op de juiste toepassing van het EU-recht. De meeste klachten van burgers hadden betrekking op milieu, justitie en interne markt en diensten (respectievelijk 588, 491 en 462 klachten) en waren gericht tegen Italië (438), Spanje (306) en Frankrijk (242).

Le plus souvent, les plaintes des citoyens ont porté sur l'environnement, la justice et le marché intérieur et les services (respectivement 588, 491 et 462 plaintes) et ont concerné l'Italie (438), l'Espagne (306) et la France (242).


Hiermee verbieden we onze producenten een nieuwe techniek te gebruiken, een goede techniek voor de reproductie van dieren die bovendien voordelen zou kunnen bieden omdat een dier juist gekloond wordt als het heel bijzondere eigenschappen heeft zoals in Spanje met vechtstieren. Zoals u weet, zijn er in Spanje twee vechtstieren gekloond.

Nous allons donc interdire à nos producteurs d’utiliser une nouvelle technique, une technique favorable à la reproduction animale et qui peut en outre permettre de réaliser des bénéfices, car de toute évidence, un animal est cloné parce qu’il présente des caractéristiques très spécifiques, comme par exemple en Espagne. Comme vous le savez, deux taureaux de combat y ont en effet été clonés.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, daarnet is Spanje als voorbeeld genoemd, maar juist Spanje heeft het probleem opgelost.

− Monsieur le Président, on a évoqué tout à l’heure l’exemple espagnol, mais c’est précisément l’État espagnol qui a réglé le problème.


Hoewel Richtlijn 92/100/EEG sinds 1994 moet worden toegepast, stelt de Commissie vast dat Spanje, Italië, Ierland en Portugal deze tekst niet juist toepassen: ze stellen namelijk alle uitleeninstellingen vrij van de verplichting om de rechthebbenden te vergoeden.

Alors que la directive 92/100/CEE devait être appliquée dès 1994, la Commission constate que l’Espagne, l’Italie, l’Irlande et le Portugal appliquent incorrectement ce texte en exemptant tous les établissements de prêt de l’obligation de rémunérer les ayants droit.


Vormt het verbieden van een partij in Spanje geen precedent voor andere lidstaten van de Europese Unie waarbij juist het recht op vrije meningsuiting en het recht op vereniging op de helling wordt gezet ?

L'interdiction d'un parti en Espagne ne constitue-t-il pas un précédent pour d'autres États membres de l'Union européenne où précisément le droit à la liberté d'opinion et le droit d'association est mis en péril ?


Vormt het verbieden van een partij in Spanje geen precedent voor andere lidstaten van de Europese Unie waarbij juist het recht op vrije meningsuiting en het recht op vereniging op de helling wordt gezet ?

L'interdiction d'un parti en Espagne ne constitue-t-il pas un précédent pour d'autres États membres de l'Union européenne où précisément le droit à la liberté d'expression et la liberté d'association sont remis en question ?


w