Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfskennis beheren
Etnische spanningen
Inflatoire druk
Inflatoire spanningen
Kennis beheren
Modelontologieën

Traduction de «spanningen breiden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën

gérer le savoir de l’entreprise | gérer les connaissances dans l’entreprise | développer les connaissances de l’entreprise | gérer les connaissances de l’entreprise


inflatoire druk | inflatoire spanningen

pressions inflationnistes | tension inflationniste


in tijd van oorlog of van gevaarlijke internationale spanningen

en temps de guerre ou en cas de grave tension internationale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij vraagt de beide partijen onmiddellijk stappen te ondernemen om de bestaande spanningen te verminderen en verzoekt met name de UIC af te zien van maatregelen die erop gericht zijn het grondgebied onder haar controle uit te breiden.

Il appelle les deux parties à prendre immédiatement des mesures pour réduire les tensions existantes et demande en particulier à l'Union des tribunaux islamiques de s'abstenir de toute action visant à étendre le territoire placé sous son contrôle.


Hij vraagt de beide partijen onmiddellijk stappen te ondernemen om de bestaande spanningen te verminderen en verzoekt met name de UIC af te zien van maatregelen die erop gericht zijn het grondgebied onder haar controle uit te breiden.

Il appelle les deux parties à prendre immédiatement des mesures pour réduire les tensions existantes et demande en particulier à l'Union des tribunaux islamiques de s'abstenir de toute action visant à étendre le territoire placé sous son contrôle.


De spanningen breiden zich nu uit naar de buurlanden en de Europese Unie moet nota nemen van wat nu prioritair en tegelijkertijd een kans is. In de eerste plaats moet namelijk een mogelijke burgeroorlog worden voorkomen en moet het land geholpen worden om binnen zes maanden een democratische parlementaire republiek te worden en een stabiel presidentschap te verwerven.

La tension s’étend maintenant jusqu’aux pays voisins et l’Union européenne doit prendre note de la priorité et de l’occasion qui se présentent en ce moment et qui consistent avant tout à contrecarrer une éventuelle guerre civile et à aider le pays à se diriger, au cours des six prochains mois, vers une république parlementaire démocratique dirigée par une présidence stable.


112. spoort de regeringen van Marokko en Algerije aan om hun politieke dialoog verder te ontwikkelen en uit te breiden teneinde de regionale dynamiek te verbeteren en toenemende spanningen te voorkomen, en ten behoeve van de bredere internationale gemeenschap;

112. encourage les gouvernements du Maroc et de l'Algérie à développer et à renforcer leur dialogue politique afin d'améliorer les dynamiques régionales et à éviter d'accroître les tensions, au bénéfice de toute la communauté internationale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
116. spoort de regeringen van Marokko en Algerije aan om hun politieke dialoog verder te ontwikkelen en uit te breiden teneinde de regionale dynamiek te verbeteren en toenemende spanningen te voorkomen, en ten behoeve van de bredere internationale gemeenschap;

116. encourage les gouvernements du Maroc et de l'Algérie à développer et à renforcer leur dialogue politique afin d'améliorer les dynamiques régionales et à éviter d'accroître les tensions, au bénéfice de toute la communauté internationale;


16. is ervan overtuigd dat samenwerking en bevordering van vroegtijdige onderkenning van economische en milieuaspecten - zoals energie, handel, klimaatverandering, of waterveiligheid - kunnen worden aangewend om spanningen te verminderen, conflicten te voorkomen, vertrouwen op te bouwen en goede wederzijdse betrekkingen en multilaterale regionale samenwerking in de OVSE-regio te bevorderen; moedigt het economisch forum van de OVSE derhalve aan hier werk van te maken door zijn advies- en bijstandverlenende capaciteit uit te breiden en door de expertis ...[+++]

16. est convaincu que la coopération et les mesures en faveur de l'alerte rapide sur les questions économiques et environnementales – telles que l'énergie, le commerce, le réchauffement climatique ou la sécurité de l'approvisionnement en eau – peuvent servir à diminuer les tensions, prévenir les conflits, rétablir la confiance et promouvoir de bonnes relations entre voisins et la coopération régionale multilatérale dans l'espace de l'OSCE; encourage de ce fait le forum économique de l'OSCE à se pencher sur ces questions, en renforçant sa capacité de conseil et d'aide, en mobilisant efficacement l'expertise et les ressources émanant d'au ...[+++]


3. is van mening dat het eenzijdige besluit om de Russische vredeshandhavingstroepen in Abchazië uit te breiden, ook al geschiedt dit binnen de in internationaal verband overeengekomen grenzen, in de huidige omstandigheden onnodig was en daardoor heeft geleid tot spanningen tussen Georgië en Rusland, waardoor het wantrouwen en de agressieve verbale retoriek tussen de twee staten helaas verder zijn toegenomen;

3. est d'avis que la décision unilatérale de la Russie d'augmenter les effectifs de ses troupes de maintien de la paix en Abkhazie, même si elle l'a fait dans le respect des limites fixées au niveau international, n'était pas justifiée dans les circonstances actuelles et a donc généré des tensions entre la Géorgie et la Russie, en renforçant malheureusement la défiance et en alimentant une rhétorique agressive entre les deux pays;


Als gevolg van deze onopgeloste grenskwestie heeft de unilaterale beslissing van Kroatië van oktober 2003 om zijn jurisdictie in de Adriatische Zee uit te breiden via een ecologische en visserijzone aanzienlijke spanningen met de buurlanden veroorzaakt.

Conséquence de cette question frontalière restée en suspens, la décision unilatérale de la Croatie d'octobre 2003 d'étendre son influence en Adriatique par la création d'une zone de pêche et de protection écologique a suscité des tensions considérables dans ses rapports avec les pays voisins.




D'autres ont cherché : bedrijfskennis beheren     etnische spanningen     inflatoire druk     inflatoire spanningen     kennis beheren     modelontologieën     spanningen breiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanningen breiden' ->

Date index: 2024-01-31
w