Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speciaal benoemde arts » (Néerlandais → Français) :

Worden benoemd tot Gouden Palm in de Kroonorde : Mevr. Bultynck Daisy Hoofdassistent Ranginneming : 8 april 2008 4 mei 1958 - Menen Mevr. Devriendt Anny Hoofdassistent Ranginneming : 8 april 2006 24 september 1956 - Oudegem Mevr. Declercq Karina Hoofdassistent Ranginneming : 15 november 2010 15 december 1960 - Zele Mevr. Decoster Regine Assistent Ranginneming : 15 november 2006 12 maart 1957 - Edingen Mevr. D'Haene Karine Assistent Ranginneming : 15 november 2012 27 oktober 1962 - Wetteren Mevr. Moens Dominique Assistent Ranginneming : 8 april 2007 4 oktober 1957 - Tienen Mevr. Moenssens Sabine Medewerker Ranginneming : 8 april 2008 15 mei 1958 - Mortsel De heer Verhoeve ...[+++]

La Palme d'Or de l'Ordre de la Couronne est décernée à : Mme Bultynck Daisy Assistant en chef Prise de rang au 8 avril 2008 4 mai 1958 - Menin Mme Devriendt Anny Assistant en chef Prise de rang au 8 avril 2006 24 septembre 1956 - Oudegem Mme Declercq Karina Assistant en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 15 décembre 1960 - Zele Mme Decoster Regine Assistant Prise de rang au 15 novembre 2006 12 mars 1957 - Enghien Mme D'Haene Karine Assistant Prise de rang au 15 novembre 2012 27 octobre 1962 - Wetteren Mme Moens Dominique Assistant Prise de rang au 8 avril 2007 4 octobre 1957 - Tirlemont Mme Moenssens Sabine Collaborateur Prise de ran ...[+++]


Elke weefselinstelling moet zich kunnen wenden tot een speciaal benoemde arts die adviseert over en toezicht uitoefent op de werkzaamheden van de instelling, zoals de selectie van donors, de beoordeling van de klinische gegevens van gebruikte weefsels en cellen en daar waar nodig de interactie met klinische gebruikers.

Chaque établissement de tissus doit pouvoir s’adresser à un médecin agréé, désigné pour donner des conseils sur les activités médicales de l’établissement, telles que la sélection des donneurs, l’examen des résultats cliniques relatifs aux tissus et cellules appliqués ou les relations éventuelles avec les cliniciens utilisateurs, et pour exercer une surveillance sur ces activités.


Elke weefselinstelling moet zich kunnen wenden tot een speciaal benoemde arts die adviseert over en toezicht uitoefent op de werkzaamheden van de instelling, zoals de selectie van donors, de beoordeling van de klinische gegevens van gebruikte weefsels en cellen en daar waar nodig de interactie met klinische gebruikers.

Chaque établissement de tissus doit pouvoir s’adresser à un médecin agréé, désigné pour donner des conseils sur les activités médicales de l’établissement, telles que la sélection des donneurs, l’examen des résultats cliniques relatifs aux tissus et cellules appliqués ou les relations éventuelles avec les cliniciens utilisateurs, et pour exercer une surveillance sur ces activités.


Art. 43. De Regeringscommissaris brengt speciaal verslag uit aan de Minister-President, aan de voogdijminister en aan de Minister van Begroting van de Regering die hem heeft benoemd, over elke beslissing of handeling van de Raad van bestuur of van het Wetenschappelijk college die een significant effect zou kunnen hebben op de uitvoering van de opdracht van openbare dienst van de School, op de begroting van het Waalse Gewest of van de Franse Gemeenschap, naar gelang hij door de ene of de andere entiteit is genoemd of, in voorkomend ge ...[+++]

Art. 43. Le Commissaire du Gouvernement fait spécialement rapport au Ministre-Président, au Ministre de tutelle et au Ministre du Budget du Gouvernement qui l'a nommé à propos de toute décision ou tout acte du Conseil d'administration ou du Collège scientifique qui risque d'avoir une incidence significative sur la mise en oeuvre de la mission de service public de l'Ecole, sur le budget de la Région wallonne ou de la Communauté française, selon qu'il a été nommé par l'une ou par l'autre entité ou, le cas échéant, sur les obligations découlant du contrat de gestion.


Art. 20. De ambtenaren benoemd in de graad van inspecteur, voorheen bekleed met de geschrapte graad van eerstaanwezend speciaal inspecteur (rang 11), behouden, bij overgangsmaatregel, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal :

Art. 20. Les agents nommés au grade d'inspecteur revêtu auparavant du grade rayé d'inspecteur principal spécial (rang 11), conservent, à titre transitoire, l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous :


Art. 26. In afwijking van artikel 7, § 2, behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van inspecteur voorheen bekleed met de geschrapte graad van eerstaanwezend speciaal inspecteur (rang 11), in dienst op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal :

Art. 26. Par dérogation à l'article 7, § 2, l'agent nommé au grade d'inspecteur revêtu auparavant du grade rayé d'inspecteur principal spécial (rang 11) et qui est en service à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous :


Art. 24. De ambtenaar die benoemd wordt in de graad van speciaal controleur (afgeschafte graad), voorheen bekleed met de geschrapte graad van speciaal controleur 1ste klasse, in dienst op 1 januari 1994 en die door de hiernavermelde weddeschaal bezoldigd was, behoudt het voordeel van die weddeschaal :

Art. 24. L'agent nommé au grade de contrôleur spécial (grade supprimé), revêtu auparavant du grade rayé de contrôleur spécial de 1ère classe, en service au 1 janvier 1994 et qui était rémunéré par l'échelle de traitement mentionnée ci-après, conserve le bénéfice de cette échelle :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciaal benoemde arts' ->

Date index: 2023-12-23
w