Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Directeur buitengewoon onderwijs
Directeur speciaal onderwijs
Directrice buitengewoon onderwijs
Dwangneurose
Erkenning als speciaal erkend gebruiker van biociden
Genezen myocardinfarct
Klassenassistent buitengewoon onderwijs
Klassenassistent speciaal onderwijs
Klassenassistente speciaal onderwijs
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onderwijsassistent speciaal onderwijs
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Schoolleidster speciaal onderwijs
Speciaal Onderstandsfonds
Voetganger gewond door speciaal voertuig

Vertaling van "speciaal is erkend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erkenning als speciaal erkend gebruiker van biociden

agrément comme utilisateur spécialement agréé de produits biocides


klassenassistent buitengewoon onderwijs | klassenassistente speciaal onderwijs | klassenassistent speciaal onderwijs | onderwijsassistent speciaal onderwijs

assistante en éducation spécialisée | assistant en éducation spécialisée | assistant en éducation spécialisée/assistante en éducation spécialisée


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs

directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé


gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes


plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants




genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri


voetganger gewond door speciaal voertuig

piéton blessé par un véhicule spécial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zijn wel zones waar deze activiteiten op een veilige manier worden uitgevoerd door speciaal hiervoor erkende firma’s en onder toezicht van hiertoe opgeleide fumigatiecoördinatoren (speciaal erkende gebruikers).

Ce sont des zones dans lesquelles les activités mentionnées se déroulent de façon contrôlée et protégée par des firmes autorisées et en présence de coordinateurs spécifiquement formés (utilisateurs spécialement agréés).


5. Geen enkele vergunning is vereist voor de volgende transporten of de lege verplaatsingen die daarmee gepaard gaan : a) het vervoer van voertuigen waarvan de maximaal toegelaten massa (MTM), met inbegrip van dat van de aanhangwagen(s), niet meer dan 6 ton bedraagt of waarvan het toegestane laadvermogen, met inbegrip van dat van de aanhangwagen(s), niet meer dan 3,5 ton bedraagt; b) het incidenteel vervoer van goederen van en naar de luchthavens ingeval van verlegging van de diensten; c) het vervoer van beschadigde of te herstellen voertuigen en de verplaatsingen van depannagevoertuigen; d) de verplaatsingen van een leeg voertuig voor goederenvervoer dat bestemd is om een voertuig te vervangen dat buiten dienst is gevallen in het buiten ...[+++]

5. Aucune autorisation ne sera requise pour les transports mentionnés ci-après ou les voyages à vide exécutés en conjonction avec ces transports : a) Les transports de marchandises par des véhicules dont le Poids Total Autorisé en Charge (PTAC), y compris celui des remorques, ne dépasse pas 6 tonnes ou dont la charge utile autorisée, y compris celle des remorques, ne dépasse pas 3,5 tonnes; b) Les transports occasionnels de marchandises à destination ou en provenance des aéroports, en cas de déviation des services; c) Les transports de véhicules endommagés ou à dépanner et les déplacements de dépanneuses; d) Les déplacements à vide d' ...[+++]


Alle als landbouwhuisdier gehouden varkens ("dieren") die tot het spermacentrum erkend voor de nationale handel van sperma worden toegelaten, moeten vóór de toelating : 2.1.1. gedurende ten minste 30 dagen in quarantaine zijn gehouden in speciaal daartoe door het Agentschap erkende quarantainevoorzieningen, waar uitsluitend dieren met ten minste dezelfde gezondheidsstatus aanwezig zijn; 2.1.2. en voordat zij in de in punt 2.1.1. bedoelde quarantainevoorzieningen worden binnengebracht : 2.1.2.1. zijn gekozen uit beslagen of bedrijven ...[+++]

Tous les porcs domestiques (les « animaux ») admis dans un centre de collecte de sperme agréé pour le commerce national doivent, avant leur admission : 2.1.1. avoir été soumis à une période de quarantaine d'au moins 30 jours dans des installations de quarantaine qui ont été spécialement agréées à cet effet par l'Agence et dans lesquelles ne se trouvent que des animaux ayant au moins le même statut sanitaire; 2.1.2. avant d'entrer dans les installations de quarantaine visées au point 2.1.1. : 2.1.2.1. avoir été choisis dans des troupeaux ou des exploitations : a)indemnes de brucellose, conformément au chapitre sur la brucellose porcine d ...[+++]


Alle varkens ("dieren") die tot het spermacentrum erkend voor het intracommunautaire handelsverkeer van sperma worden toegelaten, moeten vóór de toelating : 2.1.1. gedurende ten minste 30 dagen in quarantaine zijn gehouden in speciaal daartoe door het Agentschap erkende quarantainevoorzieningen, waar uitsluitend dieren met ten minste dezelfde gezondheidsstatus aanwezig zijn; 2.1.2. en voordat zij in de in punt 2.1.1. bedoelde quarantainevoorzieningen worden binnengebracht : 2.1.2.1. zijn gekozen uit beslagen of bedrijven : a) die vri ...[+++]

Tous les animaux domestiques de l'espèce porcine (les « animaux ») admis dans un centre de collecte de sperme agréé pour les échanges intracommunautaires doivent, avant leur admission : 2.1.1. avoir été soumis à une période de quarantaine d'au moins trente jours dans des installations de quarantaine qui ont été spécialement agréées à cet effet par l'Agence et dans lesquelles ne se trouvent que des animaux ayant au moins le même statut sanitaire; 2.1.2. avant d'entrer dans les installations de quarantaine visées au point 2.1.1. : 2.1.2.1. avoir été choisis dans des troupeaux ou des exploitations : a) indemnes de brucellose, conformément ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luchthavenexploitatie Bij ministerieel besluit van 23 februari 2016 wordt de maatschappij "Spirit Aviation SPRL" voor een termijn van tien jaar die ingaat op 23 februari 2016 erkend om grondafhandelingsdiensten op de site van de luchthaven Luik te verlenen voor : 1. zelfafhandelingsdienst bij "baanoperaties" met inbegrip van : - het geleiden op de grond van het vliegtuig bij aankomst en bij vertrek voor zover deze diensten niet door de Luchtverkeersdienst worden waargenomen; - De assistentie bij het parkeren van het vliegtuig en het verstrekken van de benodigde middelen voor zover deze diensten niet door de Luchtverkeersdienst worden wa ...[+++]

Exploitation aéroportuaire Un arrêté ministériel du 23 février 2016 agrée, pour une durée de dix ans prenant cours le 23 février 2016, la société "Spirit Aviation SPRL" pour prester des activités d'assistance en escale, sur l'aéroport de Liège, pour : 1. l'auto-assistance "opérations en piste", comprenant : - le guidage de l'avion à l'arrivée et au départ, pour autant que ces services ne soient pas assurés par le service de circulation aérienne; - l'assistance au stationnement de l'avion et la fourniture de moyens appropriés, pour autant que ces services ne soient pas assurés par le service de circulation aérienne; - les communications entre l'avion et le prestataire des services côté pistes, pour autant que ces services ne soient pas ass ...[+++]


« Art. 28. — Onder zijn eigen verantwoordelijkheid kan het Agentschap, voor de uitoefening van bepaalde opdrachten, een beroep doen op de medewerking van instellingen die het speciaal daartoe heeft erkend of juridische entiteiten die het speciaal daartoe heeft gecreëerd.

« Art. 28. — Sous sa propre responsabilité, l’Agence peut faire appel, pour l’exercice de certaines missions, à la collaboration d’organismes spécialement agréés par elle à cet effet ou à des entités juridiques spécialement créées par elle à cet effet.


Indien een verdachte container geopend moet worden, analyseert een speciaal erkende gebruiker (i.e. een persoon die door de ministers die Leefmilieu en Werk onder hun bevoegdheid hebben, erkend is om begassingsproducten te gebruiken) vooraf de in de container aanwezige gassen.

Si un container suspect doit être ouvert, un utilisateur spécialement agréé (i.e. une personne qui est agréée par les ministres ayant l’Environnement et l’Emploi dans leurs compétences, pour utiliser des produits de fumigation) analyse, au préalable, les gaz contenus dans le container.


3. Zou het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) bevoegd kunnen worden gemaakt voor de verstrekking van de geneesmiddeleninformatie aan de artsen tijdens een persoonlijk gesprek door, bijvoorbeeld, een korps van onafhankelijke medische informatieverstrekkers op te richten die speciaal opgeleid worden en erkend zijn om het goede gebruik van geneesmiddelen te promoten?

3. Est-il envisageable de doter l'Agence fédérale pour les médicaments et les produits de santé (AFMPS) de la capacité de diffuser de l'information sur les médicaments aux médecins en face à face en créant, par exemple, un corps "d'informateurs médicaux indépendants" spécialement formé et certifié pour, notamment, promouvoir le bon usage des médicaments?


1. In het kader van de naleving van het koninklijk besluit van 28 februari 1994 betreffende het bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken van de bestrijdingsmiddelen voor het landbouwkundig gebruik voert de inspectiedienst van directoraat-generaal Leefmilieu inspecties uit bij de erkende verkopers, erkende gebruikers en speciaal erkende gebruikers van dergelijke producten.

1. Dans le cadre de l'application de l'arrêté royal du 28 février 1994 relatif à la conservation, à la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agricole, le service d'inspection de la direction générale Environnement effectue des inspections auprès des vendeurs agréés, des utilisateurs agréés et des utilisateurs spécialement agréés de ces produits.


3. Doel : beroepsinstantie voor het behandelen van de beroepen tegen het weigeren/intrekken van erkenningen van erkend verkoper en erkend gebruiker en speciaal erkend gebruiker zowel voor landbouwkundig als niet-landbouwkundig gebruik.

3. But : instance d'appel destinée à traiter les appels contre le refus/le retrait d'une agréation comme vendeur agréé, utilisateur agréé et utilisateur spécialement agréé tant pour usage agricole que non agricole.


w