Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banketgebak decoreren voor speciale gelegenheden
Bespreking in een vergadering
Bespreking van de artikelen
Dat artikel behoeft geen speciale bespreking.
Gebak decoreren voor speciale gelegenheden
Gebak versieren voor speciale gelegenheden
Hongkong
Hongkong
Procedure voor voorafgaande kennisgeving en bespreking
SAR Hongkong
Special effects-artiest
Special effects-artieste
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Speciale gelegenheden organiseren
Speciale gelegenheden plannen
Speciale parkeerkaart
Speciale zitting
Specialist special effects
Specialiste special effects
Werk voor speciale evenementen controleren

Vertaling van "speciale bespreking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bespreking van de artikelen

discussion article par article




procedure voor voorafgaande kennisgeving zonder bespreking

procédure de notification préalable sans discussion


procedure voor voorafgaande kennisgeving en bespreking

procédure de notification préalable et de discussion


speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren

effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux


special effects-artiest | special effects-artieste | specialist special effects | specialiste special effects

infographiste des effets spéciaux | infographiste effets spéciaux


gebak decoreren voor speciale gelegenheden | banketgebak decoreren voor speciale gelegenheden | gebak versieren voor speciale gelegenheden

décorer des pâtisseries pour des événements spéciaux


Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ontwerp van wet dat de regering u ter bespreking voorlegt, beoogt de instemming met de Overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Speciale administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China betreffende de overbrenging van gevonniste personen, ondertekend te Brussel op 8 november 2006.

Le projet de loi qui vous est soumis pour discussion par le gouvernement vise l'assentiment de l'Accord entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine, sur le transfèrement des personnes condamnées, signé à Bruxelles le 8 novembre 2006.


Het ontwerp van wet dat de regering U ter bespreking voorlegt, beoogt de instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de regering van Hongkong, Speciale administratieve Regio van de Volksrepubliek China inzake wederzijdse rechtshulp in strafzaken, gedaan te Brussel op 20 september 2004.

Le projet de loi qui vous est soumis pour discussion par le Gouvernement vise l'assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et le Gouvernement de Hong Kong, Région administrative spéciale de la République populaire de Chine, sur l'entraide judiciaire en matière pénale, faite à Bruxelles le 20 septembre 2004.


Het ontwerp van wet dat de regering u ter bespreking voorlegt, beoogt de instemming met de Overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Speciale administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China betreffende de overbrenging van gevonniste personen, ondertekend te Brussel op 8 november 2006.

Le projet de loi qui vous est soumis pour discussion par le gouvernement vise l'assentiment de l'Accord entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine, sur le transfèrement des personnes condamnées, signé à Bruxelles le 8 novembre 2006.


De Gemeenschap stelt in een verklaring (Bijlage LXXXIV) dat zij op constructieve en concrete manier wil bijdragen tot de schuldverlichting van de ACS-landen, dat zij de bespreking hierover wil verderzetten in de gepaste internationale instellingen, en dat zij bereid is de nog niet gebruikte speciale leningen uit vorige Conventies om te zetten in giften.

Dans une déclaration (Annexe LXXXIV), la Communauté stipule qu'elle souhaite contribuer de manière constructive et concrète à l'allègement de la dette des pays ACP, poursuivre les discussions sur ces questions au sein des institutions internationales ad hoc et se déclare prête à transformer en subventions les prêts spéciaux consentis dans le cadre des Conventions précédentes et non encore utilisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens CoP.4 (Buenos Aires, 13-24.11 1998) werd beslist dat tijdens de eerste zitting volgend op de afwerking van het IPCC 'Special Report' en de bespreking ervan door SBSTA ontwerpbeslissingen goedgekeurd zouden worden, die zullen worden voorgelegd aan de 1ste Conferentie van de Partijen waarin de Partijen van het Protocol bijeenkomen (Beslissing 9/CP.4 (8))

Lors de la CoP.4 (Buenos Aires, 13-24.11 1998), il a été décidé que pendant la première session suivant la finition du « Special Report » du GIEC et sa discussion par le SBSTA, des projets de décision seront pris et présentés à la 1ère Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole (Décision 9/CP.4 (8))


In december van het afgelopen jaar bijvoorbeeld hebben president Sarkozy, president Lula en voorzitter Barroso een speciale bespreking gewijd aan de kwestie van de financiële crisis, en aan de mogelijkheden om die gezamenlijk aan te pakken. Ook is overlegd over het vraagstuk van de hernieuwbare energiebronnen, waarover we met Brazilië de handen al ineen hebben geslagen om een tweede generatie biobrandstoffen te ontwikkelen.

En décembre de l’année dernière, par exemple, le président Sarkozy, le président Lula et le président Barroso ont spécifiquement abordé la question de la crise financière et les moyens de la résoudre ensemble. Ils ont aussi parlé d’énergie renouvelable, question sur laquelle nous travaillons déjà avec le Brésil afin de développer les biocarburants de deuxième génération.


Onder dit mandaat heeft de speciale gezant, de heer Fassino, om een bespreking gevraagd met de bijzonder adviseur van de Verenigde Naties, de heer Gambari, en hij heeft ook de belangrijkste partners van de Europese Unie geraadpleegd.

Dans le cadre de ce mandat, l'envoyé spécial, M. Fassino, a demandé une réunion avec le conseiller spécial des Nations unies, M. Gambari, et a consulté les partenaires clés de l'Union européenne.


Tijdens deze bespreking, die plaatsvond in Brussel, uitte de heer Solana zijn volledige steun voor het werk van de speciale vertegenwoordiger van de EU en zijn inspanningen om een compromis te bereiken over de politiehervormingen met de politieke leiders van Bosnië en Herzegovina.

Au cours de cette réunion qui s’est tenue à Bruxelles, M. Solana a exprimé son plein soutien au travail du représentant spécial de l’UE et à ses efforts pour trouver un compromis sur la réforme de la police avec les leaders politique de Bosnie-et-Herzégovine.


De ervaringen van dit eerste jaar - de resoluties over Darfoer, Iran en Oezbekistan, de toepassing van de vertrouwelijkheidseisen bij de bespreking van de mensenrechtenschendingen in deze twee laatste landen, evenals andere besluiten - hebben aangetoond dat de procedures van de Raad zo transparant mogelijk moeten zijn en dat de speciale rapporteurs en deskundigen volledig onafhankelijk moeten zijn.

L’expérience enregistrée au cours de la première année, les résolutions sur le Darfour, l’Iran et l’Ouzbékistan, l’application d’exigences de confidentialité lorsque des violations des droits de l’homme dans les deux derniers pays cités faisaient l’objet de discussions, ainsi que d’autres décisions, ont démontré que les procédures du Conseil des droits de l’homme devaient être les plus transparentes possible et que les rapporteurs spéciaux et les experts devaient être véritablement indépendants.


Dat artikel behoeft geen speciale bespreking.

Cet article n'appelle pas de commentaire particulier.


w