Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere lening
Lening tegen speciale voorwaarden
Speciale isolatie tegen geluidshinder
Speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen

Traduction de «speciale rechtbank tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale isolatie tegen geluidshinder

isolation spéciale contre le bruit


bijzondere lening | lening tegen speciale voorwaarden

prêt à des conditions spéciales


speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen

Rapporteur spécial sur la violence contre les femmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. aan te dringen op de oprichting van een speciale rechtbank in Congo ter bestraffing van verkrachtingen en seksuele geweldplegingen tegen vrouwen; deze rechtbank moet internationaal zowel technisch als financieel ondersteund worden;

8. d'insister en vue de la création au Congo d'un tribunal spécial pour la répression des viols et des violences sexuelles contre les femmes, tribunal qui doit jouir d'un soutien international dans le domaine technique et financier;


« 6 bis. aan te dringen op de oprichting van een speciale rechtbank in Congo ter bestraffing van verkrachtingen en seksuele geweldplegingen tegen vrouwen; deze rechtbank moet internationaal zowel technisch als financieel ondersteund worden; ».

« 6 bis. d'insister sur la création au Congo d'un tribunal spécial pour la répression des viols et des violences sexuelles contre les femmes; ce tribunal doit jouir d'un soutien international dans le domaine technique et financier; ».


8. aan te dringen op de oprichting van een speciale rechtbank in Congo ter bestraffing van verkrachtingen en seksuele geweldplegingen tegen vrouwen; deze rechtbank moet internationaal zowel technisch als financieel ondersteund worden;

8. d'insister en vue de la création au Congo d'un tribunal spécial pour la répression des viols et des violences sexuelles contre les femmes, tribunal qui doit jouir d'un soutien international dans le domaine technique et financier;


« 6 bis. aan te dringen op de oprichting van een speciale rechtbank in Congo ter bestraffing van verkrachtingen en seksuele geweldplegingen tegen vrouwen; deze rechtbank moet internationaal zowel technisch als financieel ondersteund worden; ».

« 6 bis. d'insister sur la création au Congo d'un tribunal spécial pour la répression des viols et des violences sexuelles contre les femmes; ce tribunal doit jouir d'un soutien international dans le domaine technique et financier; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Smet c.s. dienen amendement nr. 1 in dat een nieuw punt 6bis wil invoeren om aan te dringen op de oprichting van een speciale rechtbank in Congo ter bestraffing van verkrachtingen en seksuele geweldplegingen tegen vrouwen.

Mme Smet et consorts déposent l'amendement nº 1 visant à insérer un nouveau point 6bis afin d'insister sur la création au Congo d'un tribunal spécial pour la répression des viols et des violences sexuelles contre les femmes.


1. spreekt zijn tevredenheid uit over de vooruitgang die de Speciale Rechtbank heeft geboekt bij de vervolging van de hoofdschuldigen van de wreedheden die in Sierra Leone zijn begaan; spreekt in het bijzonder zijn voldoeding uit over de vonnissen van de Speciale Rechtbank tegen drie vooraanstaande leden van de Armed Forces Revolutionary Council (AFRC), die veroordeeld zijn wegens misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden; juicht in het bijzonder de opening toe van het proces tegen Charles Taylor en is ervan overtuigd dat er een krachtig signaal van zal uitgaan naar de leiders over de hele wereld toe, met de boodschap dat flag ...[+++]

1. se félicite de l'avancement des actions engagées par le Tribunal spécial pour la Sierra Leone contre les responsables des atrocités commises dans ce pays, et se réjouit en particulier des verdicts prononcés contre trois chefs du Conseil révolutionnaire des forces armées (CRFA), convaincus de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre; se félicite en particulier de l'ouverture du procès de Charles Taylor, y voyant un message clair à l'adresse des responsables politiques du monde entier indiquant que l'impunité ne sera plus tolérée pour des violations graves des droits de l'Homme;


D. overwegende dat de Speciale Rechtbank een precedent heeft gecreëerd voor de ontwikkeling van het internationale recht omdat zij de eerste rechtbank is die een Afrikaans staatshoofd in functie vervolgt wegens oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid en omdat haar vonnis van 20 juni 2007 tegen drie voormalige rebellenleiders van de Armed Forces Revolutionary Council (AFRC) de allereerste gerechtelijke uitspraak was over het ronselen en inzetten van kindsoldaten en over gedwongen hu ...[+++]

D. considérant que le Tribunal spécial constitue un précédent en droit international dans la mesure où il est le premier tribunal à inculper de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité un chef d'État africain en fonction, et que l'arrêt rendu le 20 juin 2007 contre trois anciens chefs rebelles du Conseil révolutionnaire des forces armées (CRFA) constitue la première décision de justice concernant l'enrôlement et l'utilisation d'enfants‑soldats et les mariages forcés,


E. overwegende dat Charles Taylor nog steeds in Nigeria leeft en onschendbaarheid als staatshoofd claimt, hoewel de Kamer van beroep van de Speciale Rechtbank voor Sierra Leone op 31 mei 2004 zijn beroep op immuniteit tegen rechtsvervolging heeft verworpen,

E. considérant que M. Taylor réside toujours au Nigeria, se retranchant derrière l'immunité que lui conférerait son statut de chef d'État, alors que, le 31 mai 2004, la chambre des appels du Tribunal spécial pour la Sierra Leone a rejeté sa demande d'immunité,


- gezien de Speciale Rechtbank voor Sierra Leone, die is ingesteld door een akkoord tussen de VN en de regering van Sierra Leone in overeenstemming met resolutie 1315 van de VN-Veiligheidsraad van 14 augustus 2000 met als doel diegenen die beschuldigd worden van oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid en schendingen van het internationaal recht in Sierra Leone, voor de rechter te brengen,

vu le Tribunal spécial pour la Sierra Leone institué à la suite d'un accord entre les Nations unies et le gouvernement de la Sierra Leone conformément à la résolution 1315 du Conseil de sécurité des Nations unies du 14 août 2000 afin de traduire en justice les personnes accusées des crimes contre l'humanité et des violations du droit international commis en Sierra Leone,


D. overwegende dat Charles Taylor op 7 maart 2003 door de openbare aanklager van de Speciale Rechtbank op 17 punten in staat van beschuldiging werd gesteld wegens misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden, waaronder moord, verminking, verkrachting, seksuele slavernij en het ronselen van kindsoldaten,

D. considérant que le 7 mars 2003, le procureur du Tribunal spécial pour la Sierra Leone a retenu contre Charles Taylor dix-sept chefs d'inculpation de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre, parmi lesquels le meurtre, la mutilation, le viol, l'esclavage sexuel et le recrutement d'enfants soldats;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciale rechtbank tegen' ->

Date index: 2024-10-22
w