C. overwegende dat Frankrijk al enkele jaren Roma uitzet en repatrieert (bijn
a 10.000 in 2009 en meer dan 8.000 in dit jaar) en dat er in Frankrijk a
lleen voor Roma een speciale regeling geldt, nl. circulaire NOR/INT/D/06/00115/C van 22 december 2006 houdende maatregelen voor toelating, verblijf en verwijdering van Roemeense en Bulgaarse staatsburgers, in werking getreden op 1 januari 2007, die de enige Franse
regeling van dien aard voor EU-burgers is; overwegende dat Roma de enige EU-burgers
...[+++] zijn die door de Franse autoriteiten in migrantencentra worden geplaatst,C. considérant que la France a procédé à des explusions de Roms depuis des années, dont presque 10 000 en 2009 et plus de 8 000 cette année, et que le gouvernement français applique aux Roms, et uniquement à eux, une législation spécifique ("circulaire NOR/INT/D/06/00115/C du 22 décembre 2006 relative aux modalités d’admission au séjour des ressortissants roumains et bulgares à partir du 1 janvier 2007"), seul te
xte de cette nature applicable, en France, aux citoyens de l'Union européenne; qu
e les Roms sont les seuls citoyens européens ...[+++]à être placés, par les autorités françaises, dans des centres de rétention des migrants,