Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noord-Zuid-betrekking
Noord-Zuidbetrekking
Noord-Zuidconferentie
Noord-Zuiddialoog
Noord-Zuidsamenwerking
Noord-Zuidverhouding
Speciale transactie met betrekking tot dividendrechten
Verslag-Brandt

Traduction de «speciale verslag betrekking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]

relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]


speciale transactie met betrekking tot dividendrechten

transaction spéciale avec dividende
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke informatie omvat een verslag over het gedrag van de gevonniste persoon tijdens zijn opsluiting, relevante psychiatrische en psychologische verslagen, eventuele zelfmoordpoging, informatie over zijn medische toestand inclusief drugsmisbruik, informatie over vroegere en huidige behandeling, verslagen over disciplinaire of andere incidenten tijdens de periode van opsluiting, inbegrepen speciale opmerkingen met betrekking tot veiligheid.

Ces informations doivent comprendre un rapport sur la conduite de la personne condamnée pendant sa détention, les rapports psychiatriques et psychologiques, les tentatives de suicide, le détail de son état de santé, y compris les problèmes de toxicomanie et les traitements passés et actuels, le compte-rendu de sa conduite et des incidents pendant sa détention, avec mention des éventuels problèmes particuliers de sécurité.


Ik wil u er evenwel aan herinneren dat dit speciale verslag betrekking heeft op de arbeidstijdenrichtlijn en dat u hierover pas een maand geleden met mijn collega Vladimir Špidla heeft gedebatteerd.

Mais je voudrais vous rappeler que ce rapport spécial concernait la directive sur le temps de travail, et que vous en avez seulement discuté le mois dernier avec mon collègue, Vladimir Špidla.


Het resultaat van dit speciale verslag van de Ombudsman, het eerste verslag dat handelt over een bestuurlijke onregelmatigheid en met betrekking waartoe het Parlement vandaag wordt opgeroepen om ervoor te stemmen, was dat de documenten van de onderhavige autofabrikant uiteindelijk, vijftien maanden na het oorspronkelijke verzoek van de Ombudsman openbaar werden gemaakt.

Conséquemment à ce rapport spécial du Médiateur sur lequel le Parlement est aujourd’hui appelé à statuer, qui est le premier traitant de mauvaise administration, les lettres du constructeur automobile concerné ont été divulguées quinze mois après la requête initiale du Médiateur.


Wanneer het speciale verslag betrekking heeft op het beheer van communautaire middelen waarvoor de lidstaten op grond van de geldende voorschriften bevoegd zijn, zendt de Commissie het speciale verslag aan de lidstaten die in de opmerkingen van de Rekenkamer worden genoemd .

Lorsque le rapport spécial concerne la gestion de fonds communautaires pour lesquels les États membres exercent une compétence en vertu de la réglementation applicable, la Commission communique le rapport spécial aux États membres identifiés dans les observations de la Cour des comptes .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. betreurt in dit verband dat de Europese Rekenkamer haar speciale verslag pas in 2002 heeft voorgelegd, hoewel de resultaten van haar onderzoek betrekking hebben op de onderzoekperiode 1995-1999; constateert echter dat een van de belangrijkste redenen voor de vertraging de late indiening van het evaluatieverslag door de Commissie was;

5. regrette, dans ce contexte, que la Cour des comptes n'ait présenté son rapport spécial qu'en 2002, alors que les résultats des vérifications concernent la période 1995-1999; constate toutefois qu'une des principales raisons du retard réside dans la présentation tardive, par la Commission, du rapport d'évaluation;


10. wil dat de Commissie in januari 2001 nauwgezetter antwoordt op de aanklachten van de Rekenkamer in de paragrafen 29-35 van het speciale verslag met betrekking tot de steun ten behoeve van de burgermaatschappij, in het bijzonder met betrekking tot de relatie tussen het programma “Europa voor Sarajevo”, het programma voor de democratie en het Tempus-programma;

10. entend que la Commission réponde de façon plus précise, en janvier 2001, aux reproches de la Cour des comptes aux paragraphes 29 à 35 du rapport spécial concernant l'aide en faveur de la société civile, en particulier en ce qui concerne la relation entre le programme "Europe pour Sarajevo”, le programme "Démocratie” et le programme Tempus;


Ingevolge de conclusies van de Raad van 8 mei 2000 over de verbetering van de behandeling van de speciale verslagen van de Rekenkamer in het kader van de kwijtingprocedure, heeft de Raad akte genomen van speciaal verslag nr. 9/99 van de Rekenkamer met betrekking tot onderzoeksacties op het gebied van landbouw en visserij (FAIR) en de volgende conclusies aangenomen:

Suite aux conclusions adoptées par le Conseil le 8 mai 2000, visant l'amélioration de l'examen de rapports spéciaux établis par la Cour des Comptes dans le cadre de la procédure de décharge, le Conseil a pris acte du rapport spécial nº 9/99 de la Cour des Comptes relatif aux actions de recherche dans le domaine de l'agriculture et de la pêche (FAIR) et a adopté les conclusions suivantes:


IV?RICHTLIJN INZAKE DE MET DE INSPECTIE VAN DE SCHEPEN BELASTE ORGANISATIES PAGEREF _Toc489261326 \h IV?RICHTLIJN INZAKE HAVENSTAATCONTROLE PAGEREF _Toc489261327 \h IV?VERORDENING INZAKE DUBBELWANDIGE OLIETANKSCHEPEN PAGEREF _Toc489261328 \h IV?VEILIGHEID OP ZEE - CONCLUSIES PAGEREF _Toc489261329 \h VGALILEO PAGEREF _Toc489261330 \h VIILUCHTVAART PAGEREF _Toc489261331 \h VIII?RECHTEN VAN VLIEGTUIGPASSAGIERS PAGEREF _Toc489261332 \h VIII?EEN EUROPEES LUCHTRUIM PAGEREF _Toc489261333 \h VIII?VEILIGHEIDSEISEN EN VAKBEKWAAMHEIDSATTESTEN VOOR CABINEPERSONEEL IN DE BURGERLUCHTVAART PAGEREF _Toc489261334 \h IX?EUROPESE AUTORITEIT VOOR DE LUCHTVAARTVEILIGHEID PAGEREF _Toc489261335 \h IX?OPEN-SKIES-VERDRAG PAGEREF _Toc489261336 \h XINLANDTRANSPORT PA ...[+++]

IV?DIRECTIVE SUR LES ORGANISMES D'INSPECTION DES NAVIRES PAGEREF _Toc486686936 \h IV?DIRECTIVE SUR LE CONTROLE PORTUAIRE DES NAVIRES PAGEREF _Toc486686937 \h IV?REGLEMENT SUR LE DOUBLE COQUE DES NAVIRES PETROLIERS PAGEREF _Toc486686938 \h IV?SECURITE MARITIME - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc486686939 \h VGALILEO PAGEREF _Toc486686940 \h VIIAVIATION PAGEREF _Toc486686941 \h VIII?DROITS DES PASSAGERS AERIENS PAGEREF _Toc486686942 \h VIII?ESPACE AERIEN EUROPEEN UNIQUE PAGEREF _Toc486686943 \h VIII?EXIGENCES DE SECURITE ET ATTESTATION DE COMPETENCE PROFESSIONNELLE POUR LE PERSONNEL DE CABINE DE L'AVIATION CIVILE PAGEREF _Toc486686944 \h IX?AUTORITE EUROPEENNE POUR LA SECURITE DE L'AVIATION (EASA) PAGEREF _Toc486686945 \h IX?ESPACE COMMUN TRANSATLANTI ...[+++]


Met betrekking tot de activiteiten en de resultaten in 1998, wordt in het verslag gewezen op het werk dat in alle drie de pijlers is verricht (controle op precursoren, economische vraagstukken, externe betrekkingen met specifieke regio's en landen, douanesamenwerking enz.), en op het werk van de Europol-Drugseenheid en het Europees Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugsverslaving, alsmede de arbeid van de EU in het kader van de SAVVN (speciale zitting van de alge ...[+++]

En ce qui concerne les activités et les réalisations pour 1998, le rapport fait référence aux travaux menés selon les trois piliers (contrôle des précurseurs, questions économiques, relations extérieures avec des régions et pays spécifiques, coopération douanière, etc.), et aux travaux de l'unité "Drogues" Europol et de l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies, ainsi qu'à ceux menés par l'UE dans le cadre de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies sur le problème de la drogue au niveau mondial.


De beoordeling wordt uitgevoerd aan de hand van een door ieder directoraat-generaal uitgevoerde evaluatie van het eigen milieugedrag - in elk directoraat-generaal wordt een hogere ambtenaar belast met de taak ervoor te zorgen dat bij beleids- en wetgevingsvoorstellen rekening wordt gehouden met het milieu en met de noodzaak bij te dragen aan een duurzame ontwikkeling - binnen het Directoraat-generaal Milieu wordt een speciale eenheid opgericht voor de coördinatie en uitvoering van het actieprogramma - er wordt een gedragscode opgesteld voor het milieugedrag van de Commissie, met name met betrekking ...[+++]

Ceci sera fait sur la base d'une évaluation par chaque Direction Générale de ses performances environnementales, - désignant dans chaque Direction Générale un fonctionnaire responsable chargé de s'assurer que les propositions législatives tiennent compte de l'environnement et de la nécessité de contribuer à des modèles durables de développement, - établissant une unité spéciale de coordination au sein de la Direction Générale de l'environnement, - préparant un code de conduite de la Commission pour la gestion de ses propres activités en particulier en matière de politique d'achat, de gestion de déchets et d'économie d'énergie, - assurant ...[+++]




D'autres ont cherché : noord-zuidbetrekking     noord-zuiddialoog     noord-zuidverhouding     verslag-brandt     speciale verslag betrekking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciale verslag betrekking' ->

Date index: 2022-01-03
w