Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Erkenningscommissie voor geneesheren-specialisten
Europese specialisten vereniging
Hoge Raad van geneesheren-specialisten en huisartsen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
SRC
Specialisten-Registratiecommissie
Traumatische neurose

Traduction de «specialisten met uitzonderlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Raad van geneesheren-specialisten en huisartsen

Conseil supérieur des médecins spécialistes et généralistes


Erkenningscommissie voor geneesheren-specialisten in de pediatrie

Commission d'agréation des médecins spécialistes en pédiatrie


Erkenningscommissie voor geneesheren-specialisten

Commission d'agréation des médecins spécialistes


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Europese specialisten vereniging

Union européenne des Médecins spécialisés | Union européenne des médecins spécialistes | UEMS [Abbr.]


mutaties in activa en passiva door uitzonderlijke, onverwachte gebeurtenissen

changements des actifs et des passifs dus à des événements exceptionnels imprévus


Specialisten-Registratiecommissie | SRC [Abbr.]

commission d'enregistrement des spécialistes


met specialisten van culturele ontmoetingsplaatsen werken

travailler avec des spécialistes de sites culturels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In tegenstelling tot in andere landen bestaan er in België geen solide en duurzame verenigingen die de "strijd" aangaan tegen of informatie verstrekken over endometriose, zoals de vereniging EndoFrance in Frankrijk. In België bestaan echter wel centra waar endometriose op een kwalitatief hoogstaande manier ten laste wordt genomen door specialisten met uitzonderlijke competenties op dat vlak.

Contrairement à d'autres pays, il n'existe pas en Belgique d' associations fortes et durables de "lutte" ou d'information sur l'endométriose comme par exemple l'association EndoFrance en France Force est de constater qu'en Belgique, il existe des centres proposant une très bonne prise en charge de l'endométriose par des spécialistes avec des compétences exceptionnelles en la matière.


Dat is echter zeer uitzonderlijk en het NCMEC geeft de voorkeur aan de opleiding van specialisten bij de buitenlandse politiediensten met het oog op het gebruik van de NCMEC-software voor het verouderen van foto's (cf. punt 7.1).

Ceci est toutefois exceptionnel et le N.C.M.E.C. privilégie la formation de spécialistes auprès des services de police étrangers en vue d'utiliser le logiciel N.C.M.E.C. de vieillissement de l'image (cf. ci-dessous, point 7.1).


Dat is echter zeer uitzonderlijk en het NCMEC geeft de voorkeur aan de opleiding van specialisten bij de buitenlandse politiediensten met het oog op het gebruik van de NCMEC-software voor het verouderen van foto's (cf. punt 7.1).

Ceci est toutefois exceptionnel et le N.C.M.E.C. privilégie la formation de spécialistes auprès des services de police étrangers en vue d'utiliser le logiciel N.C.M.E.C. de vieillissement de l'image (cf. ci-dessous, point 7.1).


Het is belangrijk om stil te staan bij het talent van onze uitzonderlijke vakmensen en specialisten, en bij de geweldige en onvermoeibare inzet van vrijwilligers, die ervoor zorgen dat de schatten van ons verleden ook vandaag voor miljoenen mensen te bewonderen zijn en in stand worden gehouden voor de volgende generaties.

Il est important que nous rendions hommage au formidable talent de nos artisans et professionnels, ainsi qu'aux efforts admirables déployés sans relâche par les équipes de bénévoles; c'est grâce à eux que des millions de personnes peuvent aujourd'hui profiter des joyaux de notre passé et que ces trésors pourront être sauvegardés pour les générations futures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. onderstreept het risico van een tekort aan arbeidskrachten in bepaalde hooggekwalificeerde of zeer specifieke beroepen die bijdragen aan het bestaan van CCI in de EU en verzoekt de Commissie en de lidstaten om, gezamenlijk met de bedrijven, de benodigde maatregelen te nemen, teneinde die uitzonderlijke vaardigheden te behouden en de vorming van een nieuwe generatie ambachtslieden en specialisten in deze beroepen te bevorderen;

35. souligne le risque de pénurie de main-d'œuvre dans certains métiers hautement qualifiés ou particulièrement spécifiques qui contribuent à l'existence des industries culturelles et créatives dans l'Union européenne et demande à la Commission et aux États membres de prendre les mesures qui s'imposent, en accord avec les entreprises, afin de préserver ces compétences extraordinaires et de faciliter la formation d'une nouvelle génération d'artisans et d'ouvriers spécialisés dans ces métiers;


35. onderstreept het risico van een tekort aan arbeidskrachten in bepaalde hooggekwalificeerde of zeer specifieke beroepen die bijdragen aan het bestaan van CCI in de EU en verzoekt de Commissie en de lidstaten om, gezamenlijk met de bedrijven, de benodigde maatregelen te nemen, teneinde die uitzonderlijke vaardigheden te behouden en de vorming van een nieuwe generatie ambachtslieden en specialisten in deze beroepen te bevorderen;

35. souligne le risque de pénurie de main-d'œuvre dans certains métiers hautement qualifiés ou particulièrement spécifiques qui contribuent à l'existence des industries culturelles et créatives dans l'Union européenne et demande à la Commission et aux États membres de prendre les mesures qui s'imposent, en accord avec les entreprises, afin de préserver ces compétences extraordinaires et de faciliter la formation d'une nouvelle génération d'artisans et d'ouvriers spécialisés dans ces métiers;


Maar men moet toegeven dat, indien dat bijroepen niet van uitzonderlijke aard was, die afwijking de regel zou worden en tot gevolg zou hebben dat de draagwijdte van de dubbele beperking die is opgelegd voor de bezoeken van geneesheren bij de rechthebbenden die in gemeenschappelijke centra verblijven, volledig wordt ontzenuwd : de beperking betreffende het honorariumbedrag zou alleen nog maar betrekking hebben op de algemene geneeskundigen met verworven rechten of de erkende huisartsen en voorts zou het niet vergoeden van de bezoeken van ...[+++]

Mais il faut admettre que si cet appel n'avait pas un caractère exceptionnel, cette dérogation deviendrait la règle et aurait pour effet d'énerver complètement la portée de la double restriction imposée aux visites de médecins aux bénéficiaires dont la résidence se situe dans des centres communautaires : la restriction quant au montant des honoraires ne concernerait plus que les médecins généralistes avec droits acquis ou les médecins généralistes agréés et d'autre part, le non remboursement des visites de spécialistes à domicile serait remplacé par une intervention de l'assurance au niveau le plus haut des honoraires de consultation de ...[+++]


Nog zeldzamer is het dat professoren van eenzelfde faculteit het eens worden over eventuele wijzigingen en het is ronduit uitzonderlijk dat hoogleraren van verschillende universiteiten - in dit geval alle specialisten terzake - overeenstemming bereiken over teksten die aan de wetgever kunnen worden voorgesteld.

Il est encore plus rare que des professeurs d'une même faculté s'accordent sur d'éventuelles modifications, et franchement exceptionnel que des professeurs d'universités différentes - en l'occurrence, tous les spécialistes de la question - se mettent d'accord sur des textes à proposer au législateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specialisten met uitzonderlijke' ->

Date index: 2022-10-29
w