Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifiek de gerichte herbeoordeling vanaf » (Néerlandais → Français) :

Vorige week bespraken wij in de commissie het ontwerp van programmawet en meer specifiek de gerichte herbeoordeling vanaf de zevende maand door RIZIV-artsen.

La semaine dernière, nous avons discuté en commission du projet de loi-programme et en particulier de la réévaluation ciblée par les médecins de l'INAMI à partir du septième mois de la période d'incapacité.


1. Na afloop van een periode van 10 jaar vanaf de datum van inwerkingtreding van dit Verdrag kan een Staat die Partij is door middel van een schriftelijke kennisgeving, gericht aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties, specifieke wijzigingen op dit Verdrag voorstellen, die niet betrekking hebben op de werkzaamheden in het Gebied, en verzoeken om de bijeenroeping van een conferentie, die de voorgestelde wijzigingen moet be ...[+++]

1. À l'expiration d'une période de 10 ans à compter de la date d'entrée en vigueur de la Convention, tout État Partie peut proposer, par voie de communication écrite adressée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, des amendements à la Convention sur des points précis, pour autant qu'ils ne portent pas sur les activités menées dans la zone, et demander la convocation d'une conférence chargée d'examiner les amendements ainsi proposés.


1. Na afloop van een periode van 10 jaar vanaf de datum van inwerkingtreding van dit Verdrag kan een Staat die Partij is door middel van een schriftelijke kennisgeving, gericht aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties, specifieke wijzigingen op dit Verdrag voorstellen, die niet betrekking hebben op de werkzaamheden in het Gebied, en verzoeken om de bijeenroeping van een conferentie, die de voorgestelde wijzigingen moet be ...[+++]

1. À l'expiration d'une période de 10 ans à compter de la date d'entrée en vigueur de la Convention, tout État Partie peut proposer, par voie de communication écrite adressée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, des amendements à la Convention sur des points précis, pour autant qu'ils ne portent pas sur les activités menées dans la zone, et demander la convocation d'une conférence chargée d'examiner les amendements ainsi proposés.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het koninklijk besluit van 23 december 2002 tot toekenning van een verhoogde staatstoelage aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van sommige steden en gemeenten voor specifieke initiatieven gericht op sociale inschakeling voorziet in een bijzondere toelage voor sommige openbare centra voor maatschappelijk welzijn die zich bij overeenkomst verbinden tot welbepaalde inschakelingsinitiatieven; dat deze overeenkomsten tussen de O.C. M.W'. s en d ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté royal du 23 décembre 2002 portant octroi d'une subvention majorée de l'Etat aux centres publics d'aide sociale de certaines villes et communes pour des initiatives spécifiques d'insertion sociale prévoit l'octroi d'une subvention particulière pour certains centres publics d'aide sociale qui s'engagent conventionnellement à mettre en oeuvre certaines initiatives d'insertion sociale; que ces conventions entre les C. P.A.S. et le Ministre compétent pour l'Intégration sociale doivent être conclues annuellement; qu'il est nécessaire d'orienter cette subvention particulière vers un système d'enve ...[+++]


Het onderhavige voorstel voor een specifiek programma is, vanaf 2004, gericht op de voorkoming en beperking van het risico van terroristische aanslagen en op de bescherming van kritieke infrastructuur.

La proposition de programme spécifique à l'examen s'attache, à compter de l'exercice 2004, à prévenir et à réduire les risques d'attaques terroristes et à protéger les infrastructures critiques.


Vanaf het einde van deze maand augustus zal in vervolg op de recente informatiecampagne op de nationale zenders « bederf je zomer niet » op de regionale TV-zenders een campagne volgen die specifiek gericht is op de bedrijven in de Horecasector.

À partir de la fin du mois d'août, à la suite de la récente campagne d'information sur les chaînes natinales « été pourri ? non merci », suivra une campagne sur les chaînes régionales qui ciblera spécifiquement les entreprises du secteur Horeca.


De aan de Raad van State voorgelegde bepaling, die luidt als volgt : " .De Minister van Binnenlandse Zaken bepaalt voor elke betrokken doelgroep de datum vanaf wanneer de elektronische identiteitskaart ter beschikking wordt gesteld" , moet bijgevolg zo worden aangepast dat daarin wordt bepaald dat een aanvraag wordt gericht aan de Minister van Binnenlandse Zaken, en dat deze voor iedere specifieke doelgroep bepaalt of en vanaf welk ...[+++]

Le texte soumis au Conseil d'Etat, qui est rédigé comme suit : " .Le Ministre de l'Intérieur détermine, pour chaque groupe cible concerné, la date à laquelle la carte d'identité électronique est mise à disposition" , doit dès lors être adapté en prévoyant qu'une demande est adressée au Ministre de l'Intérieur, que celui-ci détermine, pour chaque groupe cible spécifique, si la carte d'identité électronique est mise à disposition et à partir de quelle date.


De nieuwe instrumenten zullen vanaf het begin van het zesde kaderprogramma in elk thema worden gebruikt en, wanneer dat wenselijk wordt geacht, prioriteit hebben, terwijl het gebruik van de specifieke gerichte projecten en coördinatiewerkzaamheden gehandhaafd blijft.

Le recours aux nouveaux instruments sera effectif dès le lancement du sixième programme-cadre, là où ils sont appropriés dans chaque domaine thématique et, comme moyen prioritaire, tout en maintenant le recours aux projets de recherche spécifiques ciblés et aux actions de coordination


De nieuwe instrumenten worden vanaf de aanvang van het zesde kaderprogramma gebruikt in ieder thema en, waar zulks nuttig wordt geacht, als prioritair middel met behoud van het gebruik van de specifieke gerichte onderzoekprojecten en coördinatiewerkzaamheden.

Les nouveaux instruments seront utilisés dès le lancement du sixième programme-cadre dans chaque domaine thématique et, lorsque cela est approprié, comme moyen prioritaire, tout en maintenant le recours aux projets de recherche spécifiques ciblés et aux actions de coordination.


Topnetwerken en geïntegreerde projecten worden vanaf de aanvang van het programma op elk thematisch prioritair gebied en, waar zulks nuttig wordt geacht, als prioritair middel gebruikt met behoud van het gebruik van de specifieke gerichte onderzoeksprojecten en coördinatiewerkzaamheden.

Dès le lancement du programme, il sera fait usage des réseaux d'excellence et des projets intégrés dans chaque domaine thématique prioritaire et, là où ils sont appropriés, comme moyen prioritaire, sans pour autant abandonner le recours aux projets spécifiques ciblés en matière de recherche et aux actions de coordination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek de gerichte herbeoordeling vanaf' ->

Date index: 2024-09-24
w