Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese inlichtingeneenheid inzake verdovende middelen
Raadsbesluit betreffende de eigen middelen
Specifieke bijkomende middelen

Vertaling van "specifiek europese middelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
specifieke bijkomende middelen

ressources additionnelles spécifiques


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de divers retards du dével ...[+++]


besluit van de Raad betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen | Raadsbesluit betreffende de eigen middelen

décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | décision du Conseil relative aux ressources propres | décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | décision relative aux ressources propres


Europese inlichtingeneenheid inzake verdovende middelen

Unité européenne de renseignement sur les stupéfiants | UERS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Franck (UCL) merkt op dat de specifiek Europese middelen automatisch moeten worden toegekend en gekoppeld moeten zijn aan de activiteiten van de gemeenschapsmarkt alsmede aan goed omlijnde economische initiatieven; die middelen mogen dus niet worden geput uit een gemeenschappelijke begrotingspot, waar ze opnieuw een verkapte vorm van nationale bijdragen worden.

Franck (UCL) fait remarquer que les ressources propres doivent être automatiques et liées aux activités du marché commun, à des actes économiques identifiables et non pas être puisées dans un pot commun budgétaire où elles redeviennent des contributions nationales déguisées.


Handhaving van het plafond van de specifieke Europese middelen op 1,27 % van het BNP oogt wellicht weinig ambitieus, maar we kunnen alleen maar vaststellen dat tal van sectoren integraal of gedeeltelijk buiten de controle van de Europese Unie vallen; dat geldt onder meer voor het onderwijs, de landsverdediging, het fiscaal beleid, de gewestelijke administraties.

Le fait de maintenir le plafond des ressources propres à 1,27 % du PNB peut sembler peu ambitieux mais force est de constater qu'un grand nombre de secteurs échappent entièrement ou en partie à l'Union européenne : l'enseignement , la défense nationale, la politique fiscale, les administrations régionales.


X. overwegende dat de problematiek van de bedreigde talen te weinig specifieke aandacht krijgt in het meertaligheidsbeleid van de Commissie; overwegende dat de bedragen aan Europese middelen die tijdens de twee laatste meerjarige financiële kaders 2000-2007 en 2007-2013 aan deze talen zijn besteed, fors zijn verlaagd, waardoor de problemen nog verder zijn toegenomen, en dat er daarom voor moet worden gezorgd dat deze situatie zich niet herhaalt bij het volgende meerjarige financiële kader 2014-2020;

X. considérant que la politique de la Commission européenne en matière de multilinguisme n'accorde pas une attention suffisamment spécifique à la question des langues menacées de disparition; que, durant les deux derniers cadres financiers pluriannuels (2000-2007 et 2007-2013), les aides européennes allouées à ces langues ont été fortement diminuées, ce qui a contribué à accroître leurs difficultés, et qu'il convient de veiller à ce qu'il n'en soit pas de même dans le prochain cadre financier pluriannuel (2014-2020);


De aandacht voor de specifieke kenmerken van het beheer van de Europese middelen kan worden versterkt door middel van de controles van de Rekenkamer in de lidstaten, die overeenkomstig het VWEU worden uitgevoerd "in samenwerking met de nationale controle-instantie"; deze samenwerking in dit kader is evenwel beperkt, zoals blijkt uit het onderzoek dat is verricht in het kader van het contactcomité.

Cette sensibilité aux spécificités de la gestion des fonds européens pourrait être renforcée à l'occasion des contrôles de la Cour des comptes européenne dans les Etats membres, effectués selon le TFUE "en liaison avec les institutions de contrôle nationales"; la coopération est cependant faible dans ce cadre, ainsi que l'ont montré les enquêtes conduites au sein du Comité de contact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese investeringsbank en de Europese Commissie met de heren Michel en Maystadt hebben specifieke middelen voor Afrika.

La banque européenne d'investissement et la Commission européenne, où travaillent M. Maystadt et M. Michel, disposent de moyens spécifiques pour l'Afrique.


De Europese investeringsbank en de Europese Commissie met de heren Michel en Maystadt hebben specifieke middelen voor Afrika.

La banque européenne d'investissement et la Commission européenne, où travaillent M. Maystadt et M. Michel, disposent de moyens spécifiques pour l'Afrique.


5. herhaalt in dit verband zijn verzoek gebruik te maken van bestaande EU-middelen, zoals het Solidariteitsfonds van de Europese Unie; dringt er bij de Commissie op aan een nieuw voorstel in te dienen dat de flexibiliteit van het Solidariteitsfonds en de vereenvoudiging van zijn administratieve regels moet bevorderen, zonder af te dwalen van de oorspronkelijke doelstelling, namelijk het streven naar "snelle besluitvorming, waardoor specifieke financiël ...[+++]

5. réitère, dans ce contexte, sa demande que soient utilisées les ressources existantes de l'Union, comme le Fonds de solidarité de l'Union européenne; demande instamment à la Commission de présenter une nouvelle proposition pour que ce Fonds de solidarité puisse assouplir ses procédures et simplifier ses règles administratives, étant entendu que son objectif initial est de permettre "par une prise de décision rapide, d'engager et de mobiliser dans les plus brefs délais, des ressources financières spécifiques"; estime qu’une telle s ...[+++]


(10) Om bovenstaande kwesties tijdig en op effectieve, doorzichtige en flexibele wijze te kunnen aanpakken na het verstrijken op 31 december 2006 van Verordening (EG) nr. 975/1999 van de Raad van 29 april tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitvoering van acties op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking die een bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede van de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden . en Verordening (EG) nr. 976/1999 van de Raad van 29 april tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitvoering van niet onder de ontwikkelingssamenwerking vallende communautaire acties d ...[+++]

(10) En vue de t rouver des réponses efficaces, transparentes, rapides et souples aux difficultés citées ci-avant au-delà de l'expiration, le 31 décembre 2006, du règlement (CE) n° 975/1999 du Conseil du 29 avril 1999 fixant les exigences pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'à celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et du règlement (CE) n° 976/1999 du Conseil du 29 avril 1999 fixant les exigences pour la mise en oeuvre des actions communautaires, autres que celles de coopération au développement, qui, dans le cadre de la politique de coopération communautaire, ...[+++]


(10) Om bovenstaande kwesties tijdig en op effectieve, doorzichtige en flexibele wijze te kunnen aanpakken na het verstrijken op 31 december 2006 van Verordening (EG) nr. 975/1999 van de Raad van 29 april tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitvoering van acties op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking die een bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede van de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden . en Verordening (EG) nr. 976/1999 van de Raad van 29 april tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitvoering van niet onder de ontwikkelingssamenwerking vallende communautaire acties d ...[+++]

(10) En vue de t rouver des réponses efficaces, transparentes, rapides et souples aux difficultés citées ci-avant au-delà de l'expiration, le 31 décembre 2006, du règlement (CE) n° 975/1999 du Conseil du 29 avril 1999 fixant les exigences pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'à celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et du règlement (CE) n° 976/1999 du Conseil du 29 avril 1999 fixant les exigences pour la mise en oeuvre des actions communautaires, autres que celles de coopération au développement, qui, dans le cadre de la politique de coopération communautaire, ...[+++]


De Raad van de Europese Unie heeft een kaderbesluit genomen met betrekking tot de specifieke wettelijke middelen voor de strijd tegen milieus die als potentieel gevaarlijk worden gezien.

Pour ce qui est des moyens légaux spécifiques en vue de combattre les milieux considérés comme potentiellement dangereux, une décison-cadre a été adoptée par le Conseil de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek europese middelen' ->

Date index: 2021-11-15
w