Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Ziekte die verband houdt met asbest

Vertaling van "specifiek verband houdt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


gevarenbron die verband houdt met de situatie ter plaatse

source de danger imputable à la situation des lieux


verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

demande d'assistance judiciaire relative à des recours pendants


voorlichtingsactiviteiten in verband met specifieke beleidsmaatregelen

actions d'information pour des politiques spécifiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit laatste artikel is immers van toepassing op de sponsoring die specifiek verband houdt met de verkiezingen voor de Kamer van volksvertegenwoordigers, het Europees Parlement, het Waals Parlement, het Vlaams Parlement, het Brussels Hoofdstedelijk Parlement of het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap.

En effet, ce dernier article s'applique aux sponsorings qui sont spécifiquement liés aux élections pour la Chambre des représentants, le Parlement européen, le Parlement wallon, le Parlement flamand, le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale ou le Parlement de la Communauté germanophone.


Het productdossier voldoet aan de volgende voorwaarden : 1° met de gegevens van het productdossier over het verband wordt gepreciseerd in welke mate de kenmerken van het afgebakende geografische gebied het eindproduct beïnvloeden; 2 ° voor een oorsprongsbenaming omvat het in het productdossier vermelde "verband" de volgende gegevens : a) relevante bijzonderheden over het geografische gebied, en met name natuurlijke en menselijke factoren; b) bijzonderheden over de kwaliteit of de kenmerken van het product die hoofdzakelijk of uitsluitend toe te schrijven zijn aan de geografische omgeving; c) een beschrijving van de causale interactie ...[+++]

Le cahier des charges répond aux exigences suivantes : 1° les éléments du cahier des charges qui corroborent le lien expliquent dans quelle mesure les caractéristiques de la zone géographique délimitée influent sur le produit final; 2° pour une appellation d'origine, l'élément "lien" figurant dans le cahier des charges contient : a) des informations détaillées contribuant au lien sur la zone géographique, en ce compris les facteurs naturels et humains; b) des informations détaillées sur la qualité ou les caractéristiques du produit découlant essentiellement ou exclusivement du milieu géographique; c) une description de l'interaction causale entre les éléments visés aux a) et b); 3° pour une indication géographique, l'élément « lien » fi ...[+++]


Hierbij wordt gestreefd naar een zo ruim mogelijke betrokkenheid van alle arbeid(st)ers. Niet alleen de arbeid(st)ers wiens functie rechtstreeks verband houdt met productie, onderhoud en herstelling, maar ook de arbeid(st)ers betrokken bij de ontginning, vervoer en voorbereiding van de grondstoffen, het intern en extern transport en andere algemene of specifieke taken.

On veillera donc à une large implication de tous les ouvriers, pas seulement ceux dont la fonction est directement liée à la production, l'entretien et la réparation, mais également les ouvriers occupés à l'extraction, au transport et préparation des matières premières, au transport interne et externe et à d'autres tâches générales ou spécifiques.


De vraag inzake een specifieke wetgeving die verband houdt met de terroristische dreiging en betrekking heeft op de noodtoestand werd besproken.

La question d'une législation spécifique liée à la menace terroriste sur l'état d'urgence a été discutée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat betreft de integratie van de genderdimensie bij de voorbereiding van de begroting, bevestig ik u dat voortaan, voor elke aanvraag van begrotingskredieten die wordt gedaan bij de opmaak van de begroting, een specifieke categorie moet worden ingevuld die verband houdt met de genderdimensie.

En ce qui concerne l'intégration de la dimension du genre dans la préparation du budget, je vous confirme que désormais, pour chaque demande de crédits budgétaires effectuée lors de l'élaboration du budget, une catégorie spécifique liée à la dimension de genre doit être complétée.


De term « niet-traditionele kwalificaties » heeft betrekking op andere kwalificaties dan het getuigschrift van het secundair onderwijs, dat traditioneel aanvaardt wordt als basis voor de toegang tot het hoger onderwijs (samen met welke algemene toegangsproef ook of proef die verband houdt met een specifieke materie of andere vereisten), zoals bijvoorbeeld specifieke persoonlijke ervaring of beroepservaring.

Le terme « qualifications non traditionnelles » vise des qualifications autres que le certificat de fin d'études secondaires, traditionnellement accepté comme base d'accès à l'enseignement supérieur (accompagné par tout examen d'entrée d'ordre général ou lié à une matière spécifique ou d'autres exigences), comme, par exemple, une expérience personnelle spécifique ou une expérience professionnelle.


Het lijkt immers of de bepaling dat tests en onderzoeken niet mogen worden verricht om andere redenen dan die welke verband houden met de huidige geschiktheid van de werknemer en de specifieke kenmerken van de openstaande betrekking, enkel verband houdt met een nieuwe functie en niet met een test of onderzoek in een reeds bestaande functie.

On dirait en effet que la disposition qui prévoit que les tests et examens ne peuvent être effectués pour d'autres considérations que celles tirées des aptitudes actuelles du travailleur et des caractéristiques spécifiques du poste vacant, se rapporte uniquement à une nouvelle fonction et non à un test ou examen dans le cadre d'une fonction existante.


Het lijkt immers of de bepaling dat tests en onderzoeken niet mogen worden verricht om andere redenen dan die welke verband houden met de huidige geschiktheid van de werknemer en de specifieke kenmerken van de openstaande betrekking, enkel verband houdt met een nieuwe functie en niet met een test of onderzoek in een reeds bestaande functie.

On dirait en effet que la disposition qui prévoit que les tests et examens ne peuvent être effectués pour d'autres considérations que celles tirées des aptitudes actuelles du travailleur et des caractéristiques spécifiques du poste vacant, se rapporte uniquement à une nouvelle fonction et non à un test ou examen dans le cadre d'une fonction existante.


De term « niet-traditionele kwalificaties » heeft betrekking op andere kwalificaties dan het getuigschrift van het secundair onderwijs, dat traditioneel aanvaardt wordt als basis voor de toegang tot het hoger onderwijs (samen met welke algemene toegangsproef ook of proef die verband houdt met een specifieke materie of andere vereisten), zoals bijvoorbeeld specifieke persoonlijke ervaring of beroepservaring.

Le terme « qualifications non traditionnelles » vise des qualifications autres que le certificat de fin d'études secondaires, traditionnellement accepté comme base d'accès à l'enseignement supérieur (accompagné par tout examen d'entrée d'ordre général ou lié à une matière spécifique ou d'autres exigences), comme, par exemple, une expérience personnelle spécifique ou une expérience professionnelle.


De Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC) heeft tijdens de onderzoeken kunnen vaststellen dat in een aantal gevallen, binnen de context van de inbreuken van het type “realiteit en conformiteit”, één specifiek aspect dat verband houdt met de sociale derdebetaler naar voor kwam, namelijk het onterechte gebruik van de vermelding “financiële noodsituatie”.

A l’occasion de certaines enquêtes, le Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) a constaté dans quelques cas, en relation avec des infractions du type « prestations non effectuées », un aspect spécifique se rapportant au tiers payant social, à savoir l’utilisation abusive de la mention de « détresse financière ».




Anderen hebben gezocht naar : specifiek verband houdt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek verband houdt' ->

Date index: 2021-03-19
w