Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifiek werd ontwikkeld » (Néerlandais → Français) :

Om deze meldingen op een accurate wijze te behandelen, heeft het FAVV een specifiek draaiboek ontwikkeld. b) Onderstaand overzicht geeft het aantal haarden van officiële bijenziekten weer, waarbij de aanwezigheid van de ziekte bevestigd werd.

Afin de traiter ces notifications de manière appropriée, l'AFSCA a élaboré un scénario spécifique. b) Le tableau ci-dessous donne un aperçu du nombre de foyers de maladies officielles des abeilles où la présence de la maladie a été confirmée.


Enkele van de andere eenheden voerden reeds opdrachten van reguliere bijstand uit om hun collega's op het terrein te ondersteunen, zonder dat hiervoor een specifieke opleiding of training werd ontwikkeld.

Parmi les autres unités, certaines exerçaient déjà des missions d'assistance régulière afin de renforcer leurs collègues sur le terrain sans pour autant avoir développer une formation ou un entraînement spécifique.


Daarin wordt vermeld dat bpost als naamloze vennootschap van publiek recht en in overeenstemming met de toepasselijke vereisten inzake Corporate Governance heeft bpost een specifiek bezoldigingsbeleid ontwikkeld, waartoe werd besloten door de Raad van Bestuur op aanbeveling van het bezoldigings- en benoemingscomité.

Dans ce rapport il est mentionné que bpost en tant que société anonyme de droit public et conformément aux règles de gouvernance d'entreprise en vigueur, bpost a développé une politique de rémunération spécifique, décidée par le conseil d'administration sur recommandation du comité de rémunération et de nomination.


- Er werd een specifieke opleiding ontwikkeld voor de managers die hen sensibiliseert voor hun rol in het teken van opsporing en eerstelijnsinterventie voor psycho-sociale probleemsituaties.

- Une formation spécifique pour les managers a été développée qui les sensibilise à leur rôle de détection et d'intervention de première ligne pour les problématiques d'ordre psychosociales.


Vooraleer over te gaan naar de kwestie van taalrolverdeling, is het van belang om te benadrukken dat De Munt een eigen functieclassificatiesysteem heeft dat werd ontwikkeld op basis van de methodologie die in de federale overheidsdiensten werden toegepast (Compas 5+1 van Hudson) maar die in samenwerking met P en O en Hudson aangepast werd aan de specifieke situatie van De Munt.

Avant d'aborder la question de la répartition linguistique, il importe de préciser que la Monnaie dispose de son propre système de classification de fonctions qui a été développé sur base de la même méthodologie qui était appliquée auprès des services publics fédéraux (Compas 5 + 1 de Hudson) mais qui a été adaptée en collaboration avec P et O et Hudson à la situation spécifique de la Monnaie.


De genetisch gemodificeerde 1507-mais (Bt-mais) werd ontwikkeld om mais resistentie te bieden tegen specifieke schadelijke mottenlarven, zoals de Europese maisboorder.

Le maïs 1507 génétiquement modifié (maïs Bt) a été mis au point afin de rendre le maïs résistant à certaines larves d’insectes nuisibles tels que la pyrale d’Europe.


4.5 | Meten van cijfers over slachtofferschap en veiligheidsgevoel in een gemeenschappelijke EU-enquête (EU SASU) | COM (ESTAT, HOME, JUST), lidstaten | Uitvoering van de enquête in 2013 Bekendmaking van resultaten 2014-2015 | a. Uitvoering van een enquête bij huishoudens/personen in de Europese Unie; het model werd ontwikkeld in nauwe samenwerking met de lidstaten en omvat de prevalentie van specifieke soorten criminaliteit (cijfers over slachtofferschap) en andere aspecten met betrekking tot het gevoel dat burgers over hun veilighe ...[+++]

4.5 | Mesurer le taux de victimisation et le sentiment de sécurité dans le cadre d’une enquête commune au niveau de l’UE (SASU de l'UE) | COM (ESTAT, HOME, JUST), États membres | Mise en œuvre de l’enquête en 2013 Publication des résultats en 2014-2015 | a. Mise en œuvre d'une enquête auprès des ménages/des individus dans l'Union européenne; le modèle a été élaboré en étroite coopération avec les États membres et couvre la prévalence de certaines formes spécifiques de criminalité (taux de victimisation) et d'autres aspects relatifs à la perception qu'ont les citoyens de leur sécurité. b. Analyse et publication des résultats. |


Andere financieringsmogelijkheden kunnen beschikbaar zijn, onder meer van de Europese Investeringsbank (EIB), met name via de risicodelende financieringsfaciliteit die samen door de EIB en de Commissie werd ontwikkeld in overeenstemming met bijlage III bij het specifieke programma „Samenwerking”.

D’autres possibilités de financement peuvent être disponibles, entre autres auprès de la Banque européenne d’investissement (BEI), notamment par le biais du mécanisme de financement avec partage des risques mis en place avec la BEI et la Commission conformément à l’annexe III du programme spécifique «Coopération».


De Commissie zal herziening of verdere aanpassing van de onderhavige beschikking in aanmerking nemen in het licht van de opgedane ervaring, op grond van verslagen van de lidstaten aan de Commissie, in het bijzonder of een specifieke dienst waarvoor een nummer is gereserveerd, werd ontwikkeld op een pan-Europese basis.

La Commission envisagera une révision ou une adaptation supplémentaire de la présente décision au vu de l’expérience acquise, sur la base de rapports présentés à la Commission par les États membres, et examinera en particulier si un service spécifique pour lequel un numéro a été réservé s’est développé au niveau paneuropéen.


Er werd bijgevolg een communicatiebeleid ontwikkeld, dat medio 1994 werd ingevoerd, dat herziening van de identiteit op papier en de visuele identiteit van het programma omvat alsmede een substantieel publikatieprogramma, de ontwikkeling van een communicatiedatabank waarin mensen en organisaties met belangstelling voor Tacis zijn opgenomen en een specifiek landenprogramma voor de Russische Federatie.

Une stratégie de communication, introduite à la mi-1994, a été élaborée. Elle se caractérise, en autres, par une refonte fondamentale de l'identité écrite et visuelle du programme, par un programme substantiel de publications, par le développement d'une base de données (comportant les noms de personnes et d'organisations intéressées par TACIS) et par un programme national spécifique pour la fédération de Russie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek werd ontwikkeld' ->

Date index: 2022-08-16
w