Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke amendementen ingediend " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot deze faciliteit worden er specifieke amendementen ingediend ter bepaling van de omstandigheden waaronder het algemeen belang en het belang van de consument aanvullende financiering billijken zonder afbreuk te doen aan het concurrentiebeginsel.

À cet égard, des amendements ont été présentés pour définir les circonstances dans lesquelles l'intérêt général et l'intérêt des consommateurs justifient un financement complémentaire, sans porter atteinte au principe de compétitivité.


Ingevolge het advies van de Raad van State en de verschillen tussen het stelsel van het voorlopig bewind over de goederen van een onbekwame en dat van het beheer van de goederen van een vermoedelijk afwezige, heeft de regering echter amendementen ingediend om een afzonderlijke regeling in te stellen, die rekening houdt met de specifieke kenmerken van de aangelegenheid maar de algemene structuur van het wetsvoorstel niet wijzigt.

Or, à la suite de l'avis du Conseil d'État et des différences entre le régime de l'administration provisoire des biens d'un incapable et celui de l'administration des biens d'une personne présumées absente, le gouvernement a déposé des amendements mettant en place un système indépendant, vu les spécificités, mais qui ne modifiait pas la structure générale de la proposition de loi.


De rapporteur heeft op dit punt geen specifieke amendementen ingediend, aangezien dit een taak is van de ten principale bevoegde commissie.

Votre rapporteur n'a pas proposé d'amendements spécifiques sur ce point car il relève de la compétence de la commission compétente au fond.


Naast de amendementen ter ondersteuning van het algemene standpunt van het Parlement, heeft de rapporteur voor advies eveneens specifieke amendementen ingediend met betrekking tot voornoemde domeinen. Het gaat in het bijzonder om:

Tout en étant favorable à l'argumentation générale qui prévaut dans la maison, le rapporteur pour avis a également déposé des amendements plus spécifiques concernant les domaines susmentionnés, à savoir:


Ten derde stelt de minister ook vast dat in deze Senaatscommissie amendementen zijn ingediend die verband houden met zeer specifieke ethische aangelegenheden.

Troisièmement, le ministre constate aussi que des amendements ont été déposés en commission du Sénat à propos de questions éthiques très spécifiques.


Ten derde stelt de minister ook vast dat in deze Senaatscommissie amendementen zijn ingediend die verband houden met zeer specifieke ethische aangelegenheden.

Troisièmement, le ministre constate aussi que des amendements ont été déposés en commission du Sénat à propos de questions éthiques très spécifiques.


Wat dit specifieke punt betreft, worden twee amendementen ingediend op de ontwerpwetgevingsresolutie en een op artikel 5.

En ce qui concerne ce point spécifique, deux amendements sont déposés au projet de résolution législative et un à l'article 5.


Met betrekking tot enkele door de andere commissies ingediende specifieke amendementen wil de rapporteur twee concrete opmerkingen maken.

En ce qui concerne certains amendements spécifiques proposés dans les autres commissions, le rapporteur considère devoir faire deux observations.


Ten opzichte van de in juni 1995 door de Raad goedgekeurde gemeenschappelijke standpunten, omvatten de besluiten een groot aantal door het Europees Parlement ingediende amendementen voor elk van de acties die zowel op horizontale als op specifieke kwesties betrekking hebben.

Par rapport aux positions communes approuvées par le Conseil en juin 1995, les décisions incorporent un grand nombre d'amendements présentés par le Parlement concernant tant des questions horizontales que spécifiques à chacune des actions.


w